分卷閱讀64
其人 夏洛克和華生來到了布萊克宅邸,里面的傭人好像早知道有人要來拜訪,直接把二人引到了客廳。 “福爾摩斯先生和華生醫(yī)生,很榮幸見到你們。”客廳里的女人梳著一頭酒紅色的利落短發(fā),抹胸的黑色長裙所裸露出來的肩膀上有一個醒目的D字型胎記。 “戴安娜·布萊克小姐?!毕穆蹇藢τ谀芙o他帶來案子或者線索的人總是格外的有耐心和禮貌。 “教授說過你們今天會過來,特別準備了紅茶和甜點,不成敬意?!?/br> “教授?”約翰想不到他們在美國有什么熟人。 “莫里亞蒂教授?!贝靼材群闷獾慕忉尩?。 “我以為你是小丑的人,畢竟你殺人的手法很有他的風采……尤其是割開的那個小丑的笑臉:)” 客廳里一時間陷入了安靜,約翰感覺自己尷尬的像是一條咸魚……夏洛克雖然問話的時候習慣單刀直入,可是這次也太TM直入了吧@( ̄- ̄)@ “呵呵,”終于,戴安娜的笑聲打破了客廳里的沉默,“您還真是像教授說的那樣討人喜歡呢!:)” “……”現(xiàn)實世界的審美已經(jīng)扭曲成這樣了嗎……約翰堅決認為要么這位戴安娜小姐在說反話,要么就是她……瞎-_-|| “哪里,莫里亞蒂也很討人喜歡:)”因為他總是能帶來讓人熱血沸騰的案子。 “……”森森的覺得現(xiàn)在的人可能都瞎的約翰華生@( ̄- ̄)@ “哦,我也這么覺得,我想教授聽到你這么評價他一定會非常興奮的……不過,我的確是更喜歡小丑先生沒錯:)” “……:)”這兩個人一直皮笑rou不笑的有意思么?當誰不會咋的! “那戴安娜小姐是承認布萊克夫婦是你殺的了?:)” “不不,福爾摩斯先生,現(xiàn)場留下的血是O型血,顯然是艾琳娜的。:)” “約翰,你怎么看?” “額……可能面前的這位戴安娜小姐其實是艾琳娜,她離家出走后先回來殺了自己的meimei,把尸體藏起來之后又殺了父親和繼母。之后偽裝成戴安娜再回來?” “……好吧,除了一點是對的,其余的全錯……別傷心,約翰,至少你還對了一點,比起之前一點不對還是有進步的……不過可惜最重要的兇手錯了,我不是早就告訴你了嗎?……好吧,金魚的記憶,不怪你。:)” “……夏洛克你要是再敢這么笑我就把你嘴撕開!”╰_╯ “噗哈哈哈,”戴安娜忍不住笑出了聲,“抱歉,不過華生醫(yī)生,你忘記了我是有胎記的嗎?如果我是艾琳娜,那這個胎記是怎么來的?” “……額,或許是紋身?!?/br> “哦,約翰,別再丟人現(xiàn)眼了,雖然哥譚的警察們連蘇格蘭都不如,但是紋身和胎記還是分的出來的。” “……知道你厲害,趕緊說吧!”→_→ “你說對了的那一點,是她們的確交換了身份,可是殺人的是戴安娜。因為,她們不是交換了一次,而是兩次……艾琳娜和戴安娜出生的時候是在家中生產(chǎn),根本就沒驗過血型,檔案里的驗血報告是她們十五歲的時候,因為一場小型車禍進了醫(yī)院,才得來的??墒撬齻兡菚r候已經(jīng)交換了身份。如果我沒猜錯的話,是十三歲那年,你們生母去世的時候吧?” “嗯哼,繼續(xù)?!贝靼材纫琅f是那副似笑非笑的表情,也沒說夏洛克猜測的到底對不對。 “我聽說帶有D字型胎記的你一直被視為布萊克家族的幸運星,就像是人形的dollor,相比來說,你jiejie的境遇就要差的太多了。但是,你們的生母不這么想,會哭的孩子才有糖吃,女人又都可憐弱小。所以她更心疼你jiejie。我推斷,在她臨終前,留下遺愿,讓你們交換身份。胎記很好隱藏,只要不穿露肩的衣服就可以了。十三歲,大家的性格還不明顯,你們倆長的幾乎一模一樣,自然沒有人懷疑……所以你們兩個的驗血結(jié)果,一開始就是顛倒的,O型血的艾琳娜其實是戴安娜,AB型血的戴安娜才是艾琳娜?!漳取皇请x家出走了,而是變回了戴安娜,至于真的艾琳娜……我猜她現(xiàn)在躺在樹林的深處?” “有意思的想法,可是我為什么要殺了我的所有親人?” “那首童謠很有意思,”夏洛克沒有直接回答戴安娜的問題,而是說起了卡片上的童謠,“除了人稱之外,那首童謠完全是照搬照抄兩首其他作品,但是卻和你的狀況非常的契合。不過有趣的一點是,竟然改了人稱,為什么不改變時態(tài)呢? My mother has killed me,My father is eating me,My brothers and sisters sit uhe table,Pig up my bones,And they bury them uhe arble stones……這是前半部分,都是現(xiàn)在時,可是后半部分的時態(tài)突然變成了過去時,I took an axe,and g□□e my mother forty whacks.When I saw what I had done.I g□□e my father forty-one.這是為什么呢? 我假設(shè),時態(tài)是正確的,那么,你殺人其實是發(fā)生在過去,又或者,你認為它發(fā)生在過去。而你家人對你所有的迫害,才發(fā)生在現(xiàn)在。 你的母親殺了你,不是你的性命,而是你的人性。如果我沒猜錯的話,你的生母就是你殺的吧?你是高功能反社會人格,你感覺不到感情,因為她的偏心,你就下了殺手,從此徹底走向黑暗。可是你下手不夠狠,她沒死透,反而留下了證據(jù),以此要挾你和艾琳娜互換身份。 你的父親正在吃你,不是吃你的血rou,而是你的靈魂。原本你在這個家里,唯一有些微感情的就是你的父親,因為不管是不是出于迷信的原因,他從頭到尾寵愛的都是戴安娜,真的也好,假的也好,可是你的繼母出現(xiàn)了,你的父親不在理會‘戴安娜’了,對嗎? 你的姐妹埋葬了你,埋葬的不是你的骨頭,而是你的夢想。你沒有感情,卻有執(zhí)著的東西,看你手指上的繭子分布,雕塑?和你繼母大吵一架的不是艾琳娜,而是你,你的繼母聽信艾琳娜的話,毀了你那些陰暗的作品。所以,你用他們?nèi)齻€的心臟補償了,對嗎?” “什么?!”約翰一直呆呆的聽著夏洛克難得的長篇大論,直到這時才反應(yīng)過來。 “他們被踩的稀爛的心臟上,有一個碎塊上有一個刻刀劃成的∞,那些愚蠢的警察顯然