分卷閱讀43
yes,Italian!” ……哦他的意思是他懂意大利語?還打了一排給她表現(xiàn)?很棒棒。好像這是她知道他會的第三種語言了。對,瑞士人,德法意,沒毛病。 可是意大利語的電影她也沒有啊。貝莉兒如是想。_(:з」∠)_黑塔利亞他看嗎?等等那是日語。(ΩДΩ) 瑪利多諾多爾看見她的樣子就知道她不明白?!肓讼耄趺磿靼?。那種期待的心情馬上就熄滅了,他又開始生自己的氣。他干脆搶過手機,打給她看:【莉莉我有事和你商量?!?/br> 貝莉兒訝異地看著他一直推過來的電腦屏幕,終于注意到他是想要她看Word的內(nèi)容而不是語言。他那種語氣和嚴(yán)肅的神情配合,看起來是要商量和她一起去進(jìn)攻地球。然后她看屏幕,放歌頁面最小化了,屏幕上是那種據(jù)說是意大利語的文字,分行列章一大段,目錄大綱重點標(biāo)題還帶頁數(shù),認(rèn)真得像一篇小論文。再往下拉就是對應(yīng)的中文翻譯。 貝莉兒:“……”她第一反應(yīng)是他昨晚到底有沒睡? ……咳死宅學(xué)渣的劣根性。_(:з」∠)_ 瑪利多諾多爾的小論文還是和她講搬進(jìn)別墅的事,具體大概就是別墅還是有暖氣,還有壁爐可以燒木頭,不怕挨凍,他們還是可以住進(jìn)去。其實貝莉兒倒沒那么強求,她是流浪的野草,屁民隨遇而安,但小公舉明顯就很不甘心,他戳著屏幕要她注意看一段劃重點。 【木頭不夠我們還可以燒家具?!?/br> 貝莉兒:“……”做到這個份上也太拼了。 她實際是有一點感動的,因為她知道他這么認(rèn)真策劃去別墅也是為了他們好。小木屋的問題吧也就那樣,說沒問題是沒問題的,只是有問題的可能性也有,而他們賭僥幸的概率是賭命,太危險。老鼠已經(jīng)弄壞燈,它當(dāng)然也可以弄壞其他的,甚至它們會咬壞發(fā)電機,如果在暴風(fēng)雪無法出門也沒有衛(wèi)星信號的時候突然失去了暖氣,他們能怎么辦呢? 貝莉兒只是更擔(dān)心他們生了病,病后虛弱體力不足,進(jìn)去累到跪的話,荒山野嶺沒有救護(hù)車給他們叫。權(quán)衡利弊,僥幸畢竟只是一個概率而已。 她想了一會兒,才拿來電腦,斟酌地打字。她原本想如果后面食物不夠再去拿也可以,過了暴風(fēng)雪以后雪坡會變高也會堅固,那時候他們就可以進(jìn)更容易進(jìn)別墅了,在此期間養(yǎng)好病,精力充沛男女雙打,吃完了小木屋庫存,還不行再過去續(xù)攤正好。 瑪利多諾多爾也想了一會兒,他之前沒想過,這個考慮也很好,他拉著文檔要她看下面。下面是一張在雪坡前到房子的距離,他在上面畫了三個不知道什么東西,有點像飛機翼的樣子,一個一個的板連接到房子前。又拿過手機來和她說: 【我算過距離了,公路那邊還有三扇車門,五米的長度足夠了,我可以爬到二樓,打破窗戶就能進(jìn)去?!?/br> 貝莉兒:“……”你這都想好了啊。他對燒自己的屋子真是無比執(zhí)念。 但是好像確實是這個選項聽起來更好,她端著牛奶杯發(fā)呆的思考?!绻娴囊e墅計劃大變千頭萬緒啊時間緊他想過嗎?但是確實很心動,如果能去別墅,起碼肯定沒有在小木屋那么多的憂慮,蹲在房子里還要提心吊膽,祈禱老鼠牙下留情。 她還是留著最后一點理智,猶猶豫豫地比劃:“but ,the,time,the storm……”下午可能暴風(fēng)雪就要來了,時間不夠。 瑪利多諾多爾頭一次回答得這么高興?!癘K!Yes!I !”他總得讓她知道什么叫做男人,別什么事都女孩搶著做。別墅和小木屋選哪個誰還不知道怎么選嗎?如同圖蘭朵,第一個問題的回答是“希望。”希望選擇哪一邊,不言而喻。 然后他給她加了最后一碼:【如果暴風(fēng)雪持續(xù)好幾天,我們不出門,門會被凍上,你想過去給發(fā)電機加油的事嗎?】 ……我靠,我沒想過,臺風(fēng)的時候也是車庫進(jìn)水,誰去地下室修電箱?。∵@不是作死嗎!貝莉兒立刻神情一凜,放下牛奶杯子,頂著嘴邊那一圈白漬同樣慷慨激昂地說:【來我們討論討論砸窗戶的事?!?/br> 作者有話要說: 不知道寫了一堆什么過渡 繼續(xù)改繼續(xù)改 === 圖蘭朵是一個隱喻,我覺得還蠻有意思的,中國公主和外國王子【雖然那個王子理論上講也和公主一樣是蒙古族的】 不過事實上寫出來的時候沒有想太多哦 默默在找補的瑪多多 ===== 章推一下: 向各位小仙女們推薦基友北九溪的文,這是一篇邏輯在線的職場文,涉及娛樂圈,女主是經(jīng)紀(jì)人,男主是傳媒公司老總。不小白不無腦寵。 有興趣的可點擊收藏觀看: 第23章 12月23日·中午 既然決定要再去別墅試試就要用凱旋而歸的氣魄去。好的開始是成功的一半, 貝莉兒和瑪利多諾多爾再次利落地收拾好自己出門。外面還在下雪,越來越大了,所幸風(fēng)還不大,他們還有時間。先保證自己全副武裝好, 帽子、手套、圍巾, 厚實的羽絨服還有踏實的靴子,彼此看看沒有問題, 然后慣例去給小黃拴繩子。 貝莉兒招呼說:“小黃~”并朝它招手, 小黃就晃著尾巴走過來。它很聰明,雖然不知道它知不知道這個發(fā)音是在叫它, 但是她一招手它一定哈哈的走過來。雖然臭是臭了點, 不是不能洗澡嗎?小狗也能看出來之前得到的是很好的照顧,貝莉兒摸摸它的頭, 它就舔舔她的手套,吐著舌頭開心地晃著尾巴,用那雙天生愛笑的眼睛依賴地看著她。 哎呀貝莉兒母愛大發(fā)。這么可愛的狗狗, 雖然平常粘人點鬧了點,她真擔(dān)心要是它在路上給人騙怎么辦。她蹲著給小黃系繩子,瑪利多諾多爾在她身邊彎腰穿鞋。他的鞋子本來是皮鞋,皮鞋被他剪成了拖鞋。他腳大,貝莉兒才35碼腳,在瑞士買個小平跟都只好買童鞋,對支援他無能為力,還好他在后備箱里找到了一雙備用的雪地靴。 他的衣角朝上翹起來的時候貝莉兒戳了戳他:“瑪多!”她用著新學(xué)的發(fā)音喊他。綠眼珠子回過頭來看著她。 在這樣決定一起去別墅砸窗戶之后他們的關(guān)系好像又那么近了一層, 綠眼睛的公主是一只精美的玉瓶,觸手生溫,呵之有霧,貝莉兒現(xiàn)在敢伸手拉扯他的衣角,從他的羽絨服下擺掏出毛毛來。 “your clothes!”她示意著:“wait!” 他的衣服破了。羽絨服的面料本來就是比較嬌貴的,經(jīng)不起摩擦,之前貝莉兒拖他回來時衣角在石頭上蹭了一片口子,