分卷閱讀65
多爾,示意他走。……瑪利多諾多爾放開了她但突然踉蹌了一下,她拼命抱住扶穩(wěn)了,低頭看原來是小黃繞他們轉(zhuǎn)了一圈,狗繩把他們的腿捆住了。 瑪利多諾多爾:“……”他不小心把狗繩繩子放了。趕緊再扭回來,他們本來應(yīng)該是要一前一后地在棧道上走,但是風(fēng)太大了,雪也太大了,他看了一會(huì)兒那條棧道,做好了準(zhǔn)備然后告訴她:“go ahead,don\'t stop!” 沒時(shí)間做其余的解釋,他夾起小黃,把貝莉兒攬?jiān)谏磉?,并肩緊緊地挨在一起,往山壁上貼去。貝莉兒開始楞了一下,沒有跟上他的腳步,男性那股鐵鉗一般的力氣脅迫著她前進(jìn)。她反應(yīng)過來,忙伸出雙臂摟著他的腰——這樣他們就可以減少一點(diǎn)并肩的長度。她把頭緊緊抵在他的胸前,帽子不小心蹭太緊了掉下來——媽的我的帽子! 帽子艱難地挺到了浮橋上,貝莉兒沒敢看浮橋,這五米的高度是天塹,腳下的巨湖仿佛成了怪獸,沒有從前看到的寧靜了,她幾乎看不清那道碧藍(lán)的波光,腳下只有雪,遮蔽了視線的無數(shù)飛舞的雪,有風(fēng)從腳下來,將他們的衣角刮起。似乎是千米之下的巨湖張開了爪牙,水晶也是危險(xiǎn)的異世界的入口,怪獸在搜尋它的祭品。她打了個(gè)抖,他們加快了腳步,走完最后的一段路。 到灌木叢瑪利多諾多爾確認(rèn)安全了才把小黃放下來,他胳膊累得夠嗆。養(yǎng)狗果然沒什么好事。小黃被放在地上,它還沒嚇回過神來,夾著尾巴縮在瑪利多諾多爾腳邊,亦步亦趨跟著他走?,斃嘀Z多爾惦記著貝莉兒,忙上下打量她一下確定她沒事。啊,帽子松了,趕緊脫下手套,幫她戴戴好。手在風(fēng)里迅速更加的冰冷,碰到她的臉,貝莉兒感覺到了忙抬起手用手套捂住。 “you cold!”她的聲音尖尖細(xì)細(xì)的在風(fēng)里飄了出去,幾近失真?!癗o、No。”她拼命指著別墅,很快了,不需要在乎帽子。瑪利多諾多爾當(dāng)然會(huì)幫她在乎。她需要帽子,她的臉都凍青了。他有點(diǎn)愧疚,他之前只是太想讓她高興,又忽略了暴風(fēng)雪對(duì)南方女孩的震懾和不適應(yīng),他又有點(diǎn)不好意思的暗喜,心臟因這意外又或許是有意無意的誘導(dǎo)而跳動(dòng)。他低頭湊到她的耳邊告訴她:“you too?!?/br> 他喜歡這樣。他并不怕風(fēng)雪,這風(fēng)雪于他來說還不算大。只是天使覺得大,他喜歡這樣,享受她的擔(dān)心和關(guān)懷,享受她的愛,和不自知的因?yàn)?zāi)難而允許的親昵。 在這里爭論還不如趕快進(jìn)房子呢。剩下的路就好走多了,再花點(diǎn)力氣爬上別墅,好像那花的力氣不是早上吃的餅干牛奶來的,而是一鼓作氣來的。手杖的尖頭是被特地削尖的,插入雪里好使。這樣地著力很快就爬上了坡,一層車庫層后是二層的一樓。 雪坡下的橙紅色的帳篷包還醒目地窩在那兒,露出招搖的身姿。貝莉兒挖出來,瑪利多諾多爾負(fù)責(zé)把箱子提上去。 行李箱的滾輪即使在雪里也好用,這真是世界上最偉大的發(fā)明?,斃嘀Z多爾把輪子上的雪敲了敲然后開始強(qiáng)拖,貝莉兒在前頭幫著把積雪推開,輪子壓過了雪,滯澀而堅(jiān)定地擦過柜門在前進(jìn)。Emmm雖然到別墅底下的時(shí)候它終于卡了,這時(shí)候也不差點(diǎn)距離了,東西放在了雪下,用窗簾打了一個(gè)老大的結(jié)捆起來。 他們?cè)谙旅鏍幷摿艘幌乱劝颜l送上去,貝莉兒:“小黃!”小黃的毛衣不夠厚,它露在外面的爪子畢竟沒有手套可用——戴了手套怕它打滑摔跤,這時(shí)候狗子已經(jīng)凍得嗚咽了,可憐兮兮地靠著貝莉兒的腿。它是被嚇怕了,出生以來還沒經(jīng)過這樣的嚴(yán)寒,車庫里雖然冷,也沒有這樣的大風(fēng)呀。 瑪利多諾多爾推著她:“you go?!睆?qiáng)行把腰上的繩子解開,抱著她往上舉。 他力氣好大,貝莉兒嚇得扶著他的肩膀:“OKOK!”在半空中掙扎著踩到繩梯的結(jié)上。這個(gè)是很好爬的,也就兩米,雖然窗簾上凍了冰,開始她抓不住往下滑了兩回,瑪利多諾多爾在她身下拖著她的屁股,只要貝莉兒一想自己掉下去就是一屁股坐在公舉臉上。 Emmm她嚇得直接人就往上竄。 等貝莉兒爬上去,然后是小黃,她已經(jīng)把繩子帶上去了,然后就趴在窗臺(tái)上垂下來,瑪利多諾多爾用那根物盡其用的繩子把小黃捆起來,吊起來送上去。貝莉兒在上面拖,小黃掙扎著蹬了兩下繩結(jié),它爬起來比他們給力多了,在被勒死前極其迅速地跳上了窗臺(tái)。 這時(shí)瑪利多諾多爾已經(jīng)跟著爬了一半,貝莉兒趴在窗臺(tái)上急巴巴地朝他伸出手,他愣了愣,也伸出手握住,……天旋地轉(zhuǎn)。她跌到地上。 瑪利多諾多爾很快地從她身上爬起來,小黃在他們周圍轉(zhuǎn),甩著尾巴,一進(jìn)房子它就高興了,只要在他們身邊怎么作都可以。貝莉兒的后腦勺又在隱隱作痛了,帽子是做了緩沖,她還有舊傷。她大大低估了瑪利多諾多爾的重量,沖勢(shì)太快,她屁股生疼。 瑪利多諾多爾把她拉起來。“Are you OK?”他解下眼鏡,那雙綠眸露出來,雙頰凍得紅了,嘴唇不知為何更加地鮮艷,吐息中逸出來的白氣裊裊向上升起。貝莉兒猝不及防又得到了一個(gè)擁抱。 “thank you,莉莉!” 他真的好愛抱抱啊。其實(shí)貝莉兒覺得要不是她自作多情小公舉可能爬上來更快。她努力伸長手夠到并拍了拍他的背——衣服穿得這么厚,這可不是件容易的事!她也非常高興。這就算遷徙成功啦,值得一個(gè)慶祝的抱抱! 他們拼盡九牛二虎之力把貝莉兒的行李箱吊上來,接下來還得花點(diǎn)時(shí)間把這個(gè)窗口封住,不讓肆虐的風(fēng)雪繼續(xù)破壞墻體。僅僅是過去的一天時(shí)間,別墅的走廊上已經(jīng)鋪上一半積雪,房間冷得如同冰窟。 這也沒什么好辦法就是了,之前拆了門的那些柜子、桌椅,還可以繼續(xù)發(fā)光發(fā)熱,用它們一疊疊地堆高起來,堵住出口。即使這樣好像還是有點(diǎn)縫隙,瑪利多諾多爾另外想了個(gè)辦法。別墅里也是有電鋸的,他在工具間里翻了翻,找個(gè)房間把床劈了,兩個(gè)的運(yùn)出來堵住窗臺(tái),外面再堆上桌椅。 貝莉兒看著都替他心疼,那床連拼接的痕跡都找不到,是很漂亮的一張床呢!雖然確實(shí)有效,房間迅速地暖和起來了——也不知道是不是因?yàn)檫^度勞動(dòng)的原因。 她看著公舉,公舉可能從來沒這么累過,羽絨服都脫下來了,濕漉漉的銀發(fā)黏在耳際。因?yàn)榇彩悄欠N架子床,很大,床鋸得太小又沒用,又不得不把房間門也擴(kuò)大一番。房主這么辛苦地破壞自己的房子,她能做的只有抱著熱水壺,等他喘口氣給他喝一口,然后幫他一起推床。 最后終于把一切善后措施都