分卷閱讀214
手里的東西。 “太贊了?!?/br> 彼得抬頭看了內(nèi)德一眼,后者看出了“你還是不是兄弟”的譴責(zé)。 “emmm不贊,他們太過分了?!?/br> 想到面前人是自己兄弟,還是蜘蛛俠,還有個超英女友,求生欲使內(nèi)德端正態(tài)度,“真嚇人。” “是啊?!北说贸读顺蹲旖牵缓笥秩ッλ牟鹦豆ぷ?,“我覺得這是個能源,就像鋼鐵俠胸口那個會發(fā)亮的。” “不過它上面連著各種微型處理器——看見那個感應(yīng)充電板了嗎,我就用那個給我的牙刷充電?!?/br> “做這東西的人顯然結(jié)合了外星和人類的科技?!?/br> “這真是史上最酷的一句話了……說真的,你不覺得等多琳回來一起解決比較好嗎?她應(yīng)該能幫忙?!?/br> “不,我們也能搞定,讓她好好度假吧?!?/br> “說不定她回來也會被問關(guān)于星閃跟你的關(guān)系的事情。” “well,她又不是不知道真相,也不像我會吃蜘蛛俠的醋。” “……你會吃自己的醋?”內(nèi)德表情頓時(shí)微妙了一下。 “為什么不會?”彼得納悶地看了他一眼,“這是兩種完全不同的形象,你也會覺得蜘蛛俠比彼得·帕克強(qiáng)多了不是嗎?” “……感情這東西真復(fù)雜?!眱?nèi)德?lián)u了搖頭,“總之,我得謝謝你讓我加入你們的旅途,讓我加入這神奇的……” 彼得“邦!”地敲了一下那塊紫色石頭,后者發(fā)出“滋啦”的一道電光,彈起來掉到了地上,把兩人都嚇了一跳。 好在老師沉迷書本,一點(diǎn)反應(yīng)都沒有。 “我們得搞清楚這東西到底什么用途,是誰做的?!北说盟闪丝跉狻?/br> “放學(xué)以后我們到實(shí)驗(yàn)室做實(shí)驗(yàn)吧。” “好主意?!?/br> 兩個好兄弟撞了撞拳頭。 “你們在研究什么呢?” 哈利的聲音從背后出現(xiàn),差點(diǎn)把這兩個少年的魂兒都嚇飛了。彼得手忙腳亂地把晶石塞進(jìn)口袋里,眼神略帶慌張地回頭:“沒什么,我們還在討論方案?!?/br> 金發(fā)少年挑了挑眉:“是嗎?我以為你們做出了什么好玩的東西呢。” “沒有,只是在消磨時(shí)間?!眱?nèi)德露出標(biāo)準(zhǔn)假笑,彼得在他身后擰了一把,希望他的表情真誠點(diǎn)兒。 “你們兩個怎么鬼鬼祟祟的。”米歇爾也抱著手臂打量他們,準(zhǔn)確的說,她盯著的是彼得,“你是在掩飾什么,彼得?” 她昨天也去了麗茲的派對,當(dāng)然看到了彼得被星閃帶走的整個過程——雖然只是不到一眨眼的功夫,但彼得就從她眼皮底下消失了,米歇爾可以確定自己沒有什么妄想癥,相反她超現(xiàn)實(shí)的。 “emmm……” 彼得啞口無言,背后冷汗涔涔,一時(shí)不知道該怎么脫身。 “星閃帶走你之后,跟你說了什么?”她的眼睛幾乎能看穿一切,彼得覺得自己的馬甲又在搖搖欲墜了,但是他必須得捂住。 “我……”他的大腦在朋友們的注視下飛速運(yùn)轉(zhuǎn),必須得找出一個理由。 “我在想關(guān)于斯塔克工業(yè)新能源開發(fā)的事情,這是斯塔克先生昨天突發(fā)奇想布置給我的任務(wù),你們知道的,多琳去度假了,我是她男朋友,又在斯塔克工業(yè)實(shí)習(xí),斯塔克先生很賞識她,所以想考驗(yàn)我的能力?!北说靡豢跉獠粠Т卣f完了整段話,感覺要把自己憋死了,希望米歇爾不會覺得他是心虛。 好在,女孩沒有在追根究底,她懶洋洋地點(diǎn)頭,似乎接受了這個說辭,但是在瞇眼思考一會兒后就又拋出了一個問題。 “那和星閃帶走你有什么關(guān)系?” “……” 作者有話要說: 小蜘蛛:被迫在掉馬的邊緣試探qaq接下來我大概要來個時(shí)間快進(jìn)大法了。 第136章 Thirty Six 最后彼得憑借下課鈴在米歇爾的眼皮下逃出生天。 幸好他接下來的選課跟米歇爾不一樣, 否則他也怕招架不住。 不過除了這件意外,他今天的運(yùn)氣還不錯——昨天的交易人之一來到了學(xué)校,他們來找失落的武器殘骸, 準(zhǔn)確的說是找那塊晶石。而那東西是彼得隨身攜帶的, 他們必然找不到,還被彼得放了追蹤器在身上。 這下他們就是跑到天涯海角做壞事也如同現(xiàn)場直播了。 彼得和內(nèi)德追蹤了一整天,深夜的時(shí)候那些人才停下,而他們停留的地方在馬里蘭州,想必那就是他們的老巢。 “你要怎么過去?這兒和紐約隔著300多英里呢!” “……華盛頓的學(xué)術(shù)競賽?!北说每聪驂ι系暮?bào),“他們離華盛頓很近。” 這次的學(xué)術(shù)競賽,本來彼得是不想?yún)⒓拥模?nbsp;因?yàn)槎嗔粘鋈ザ燃?,皇后區(qū)只有他一個人巡邏,根本走不開, 所以干脆棄權(quán)了。 臨時(shí)歸隊(duì)讓好不容易轉(zhuǎn)正的弗萊舍很是不滿。他前陣子通過了考核, 然而自身知識面并經(jīng)不起比賽的折磨, 多琳因?yàn)檫€沒參加過正式比賽所以即便是主力也放在了一號替補(bǔ),他只撈到一個二號替補(bǔ),多琳度假他就成了一號, 等彼得棄權(quán)了他才轉(zhuǎn)正,制服還沒穿過癮就又被迫歸還。 誰讓彼得是校隊(duì)的主力呢。 好氣啊。 彼得跟著校隊(duì)到了華盛頓, 對于離隊(duì)追兇他深感抱歉,但是別無他法。 他用內(nèi)德的電腦拆掉了斯塔克先生放在制服上的追蹤器,想要借此瞞過他獨(dú)自行動。 “我還是覺得這不是個好主意, 彼得。”臨行前,內(nèi)德的神情依舊忐忑,“你在騙托尼·斯塔克!” “不會有事的,我能搞定。嘿,你不是要當(dāng)幕后指揮嗎?這就是我們合作大顯身手的時(shí)候啊?!北说门牧伺膬?nèi)德寬厚的肩膀。 “……好吧,”內(nèi)德果然對這個身份沒抵抗力,但也不忘提醒,“你別錯過明天的比賽。” “我會盡快趕回來的,幫我保管好晶石!” 他從酒店溜出來,向馬里蘭州進(jìn)發(fā)。 他自覺一路驚心動魄,而另一邊多琳還在陪著兩個小男孩下棋。 “nono!”杰克看著多琳落子尖叫道,“你怎么能下在那兒?!” 多琳一臉無辜地回頭看他:“怎么了?” “……” 奧吉特別高興地落子:“贏啦!” 杰克崩潰捂臉——多琳代表他出戰(zhàn),然而她竟然根本不會下國際象棋啊啊?。。?! 多琳長到這么大,其實(shí)娛樂生活很匱乏,小的時(shí)候倒還好,有不倒翁,洋娃娃什么的,長大了以后接觸同齡人,卻沒有跟她一起玩的小孩,連捉迷藏丟手絹都沒人帶她。 來到美國以后,也沒什么小伙伴,這邊流行的游戲多琳也并沒有機(jī)會接觸,諸如國際象棋這樣很多小孩都會的,她卻現(xiàn)在還沒搞清楚規(guī)則。