分卷閱讀24
書迷正在閱讀:快穿美人白月光、學(xué)不會三角函數(shù)別走、和棉花糖睡覺是個什么感覺?、(美娛同人)好萊塢生存手札、You are beautiful、歡迎來到王者農(nóng)藥[電競]、(清穿)遠望當(dāng)歸、所有反派都怕她哭/民國小哭包、系你歡言[娛樂圈]、公子病
曾經(jīng)收到過查爾斯的陣亡信(嚴格意義上來說,應(yīng)該叫報喪信,因為查爾斯根本沒有上過戰(zhàn)場就病死了)。碧姬小姐和梅蘭妮全都緊張得說不出話來,還是韓麗從海薇手里接過兩封信。一封是給奧哈拉小姐的,另一封是給威爾克斯夫人的。 于是韓麗跟在梅蘭妮身后走到壁爐前等著使用開信刀。梅蘭妮抿著嘴唇顫抖著手打開信后,她拿到餐桌前讀起來。韓麗還在壁爐前小心翼翼的裁信封以防出現(xiàn)毛邊。 正在看信的梅蘭妮毫無預(yù)兆的大叫一聲,韓麗被嚇得手一滑直接在手心開了一道口子。 碧姬小姐一直注意著梅蘭妮的動靜,聽到這一聲好像聽到了發(fā)令槍:“思禮犧牲了!”嗷的一聲,頭往后仰,身體軟綿綿的就往桌下出溜。 “不不不!天哪!”梅蘭妮被碧姬小姐嚇了一跳,扔開信就要去拽起碼160斤的姑媽,哪里拽得動?兩個人一起在地上滾做一團。“斯嘉麗!嗅鹽!” 韓麗抓起墊在燭臺下面的米色臺布匆匆包起汩汩流血的左手,沖到三斗櫥一陣亂翻,雞飛狗跳得好一頓亂,碧姬小姐終于悠悠的醒轉(zhuǎn)過來:“哦,可憐的孩子……”她對著梅蘭妮淚眼汪汪的說。 “不,不是思禮。真對不起,我該想到的。這不是軍隊寄來的?!彼拥膹男欧饫锏钩隽艘粋€金燦燦的東西,“上帝啊!”她淚流滿面,雙手攥著那個東西貼近心口。 韓麗撿起混亂中掉到地上的信: “南部邦聯(lián)由男人來守護吧,如果我們連后方女人視為生命的信物都無法保護,那么前線士兵該多么的沮喪。親愛的夫人,請接收這個禮物作為我對你高尚行為的敬意。你的犧牲是值得的,因為這個戒指是我在拍賣會上以十倍于它的價格買回來的?!鸬?巴特勒船長” 老先生字真漂亮!嘖嘖! “太貼心了,只有南方的土地才能培養(yǎng)出這樣的紳士,哦,我們都錯怪他了。那些謠言使我們差一點誤會了他?!泵诽m妮淚眼汪汪的說。 這槽點太多韓麗竟無處下口。于是韓麗默默的拆開臺布打算重新包扎一下左手。 “天哪!血!”碧姬小姐又找到暈倒的理由癱軟下去了。 梅蘭妮也發(fā)現(xiàn)了韓麗的血手,因為沒有包扎緊,傷口根本沒有止血,反而順著臺布開始往地上滴答。韓麗讓梅蘭妮和海薇處理碧姬小姐,自己去包扎。 好在是鋒利的刀子劃破的,創(chuàng)口很整齊,血流得很洶涌但是并不嚴重,家里最不缺的就是繃帶和紗布,韓麗決定先按壓止血包扎,不到萬不得已她不想上縫線。 亂糟糟的餐桌終于恢復(fù)了平靜,碧姬小姐靠在客廳的七腿沙發(fā)上捧著嗅鹽嬌-喘。梅蘭妮已經(jīng)戴上了戒指坐在書桌前準(zhǔn)備給白船長寫一份回信。聽到韓麗出來,關(guān)切的看著韓麗的手。 “沒事,已經(jīng)止血了,晚上再看看,應(yīng)該沒事?!表n麗搖了搖纏成粽子的左手,走到壁爐邊繼續(xù)拆信。韓麗的信也來自巴特勒先生,跟梅蘭妮那封比的話更像是短信。 “亞特蘭大銀行,1086號保險柜?!阌H愛的瑞德。”信封里躺著一枚黃銅鑰匙。 擦,跳只舞就敢自稱親愛的!親愛的你個大頭鬼?。?/br> 韓麗轉(zhuǎn)頭回房間,憤憤的拿出字典,吭哧吭哧的寫回信: “巴特勒先生,您是否有辦法采購一些歐洲最新出版的醫(yī)學(xué)和科學(xué)方面的書籍。靜候佳音。隨信附上您不小心遺失的鑰匙一枚?!挥H愛的斯嘉麗.奧哈拉 ” 這封信韓麗重寫了至少20遍,才終于寫成了一份能見人的信——不能被老先生的字比下去?。ㄎ杖?/br> 為了感謝巴特勒先生慷慨的贖回梅蘭妮的戒指,梅蘭妮正式邀請了巴特勒船長來家里用下午茶。 碧姬小姐一大早就出門去亞特蘭大大旅店找亨利先生支取額外的生活費,她準(zhǔn)備買些砂糖蛋糕和蛋餅回來招待客人。韓麗和梅蘭妮特地換了班,中午之前就回到家換待客的常服。梅蘭妮還鄭重的洗了一個澡,結(jié)果晾頭發(fā)的時候她睡著了。 巴特勒先生來早了,下午茶通常在3點左右開始,客人也是在這個時間到達。但是巴特勒先生1點50就出現(xiàn)在門口。這時候碧姬小姐應(yīng)該還坐在點心店里等著蛋餅和砂糖蛋糕出爐。于是韓麗只好獨自接待這個失禮的客人。 “威爾克斯夫人剛睡下,讓她多休息一會吧。碧姬小姐……” “碧姬小姐還在塞門夫人家庭蛋糕店里等砂糖蛋糕,我來的時候看到彼得駕著馬車等在塞門家門前的馬路上?!卑吞乩障壬鷮⒁黄肯抵焖{色絲綢緞帶的葡萄酒放在客廳的小桌上。 “你知道你來早了嗎?”韓麗不客氣的說,一邊偷偷打量那塊看起來很大塊的絲綢是能改個帽花還是露趾手套。目前韓麗還是沒能點亮縫紉技能,但是海薇很擅長。 “你這是不歡迎我嗎?”巴特勒先生自在的坐在沙發(fā)上翹起二郎腿。 “有一點,要不您再出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)?然后按時過來,這樣大家都方便?!痹忢n麗英語交流還是存在問題,能這么直白的表達已經(jīng)很努力了。 “你討厭我嗎?”巴特勒先生皺著眉頭說。 “談不上討厭,我只是謹守一個未婚女性的行為準(zhǔn)則而已?!?/br> “行為準(zhǔn)則?”巴特勒先生挑起了一側(cè)的眉毛,那瞬間韓麗還以為自己又搞錯單詞了。“那種愚蠢的,像奴隸條約一樣的東西?只有神的母牛才需要遵守!哦,請原諒,我不是在說你,我是說這整個秩序,這個把我驅(qū)逐出查爾斯頓乃至整個南方上流社會的秩序。你必須同大家保持一致,不管是有趣的事還是冒險的事,只要別人不這么做,就不允許任何人去嘗試。這些人就跟中世紀的歐洲一樣古老而過時。頑固不化而且還不肯讓位!戰(zhàn)爭!只有戰(zhàn)爭能打破這一切,我等著,等著看這一切被完全摧毀。我要在這摧毀的過程中,在這體制被瓦解分裂的巨響中賺足了錢,來實現(xiàn)我生而為人的權(quán)利!” “呃……”韓麗原以為從古至今的制度、準(zhǔn)則或者其他類似意思的東西都是束縛女性或者奴隸的工具,倒是第一次聽一個男的絮絮叨叨的抱怨這個問題。 “抱歉,我太激動了。其實今天我本來是有約的,可是恰好,或者根本就是故意的,本來約好的人不能來了,所以我才提前到了。”看到韓麗驚呆的樣子,巴特勒先生緩和了語氣緩緩的說。 “啊……要不你就在這里休息一下?我叫普利進來幫你?!表n麗覺得束腰好像壞了,鯨骨露出來正在戳韓麗的肩胛骨,迫切的希望上樓整理一下。 “你也要午休嗎?”巴特勒先生禮貌的問。 “當(dāng)然了?!表n麗走到客廳門口呼喚海薇。 “你的手怎么了?”巴特勒先生注意