分卷閱讀61
書迷正在閱讀:快穿美人白月光、學不會三角函數(shù)別走、和棉花糖睡覺是個什么感覺?、(美娛同人)好萊塢生存手札、You are beautiful、歡迎來到王者農(nóng)藥[電競]、(清穿)遠望當歸、所有反派都怕她哭/民國小哭包、系你歡言[娛樂圈]、公子病
勒先生,她說她姓奧哈拉。”一名士兵進來大聲說。 “這就是你想見的人?”獄長看到巴特勒先生臉上掛著笑就心里不舒服:“我要是不讓你見她會怎么樣?” “那我就賴掉所有欠你的賭債,反正你也不能因為這個告我?!卑吞乩障壬绷?。 韓麗站在原消防局的大廳里,好笑的看著穿著白襯衣,沒有抹發(fā)蠟也沒有噴香水的男人:“我對你現(xiàn)在這種狀態(tài)一點也不意外,你知道這是為什么嗎?巴特勒先生。” “愿聞其詳。”巴特勒先生沖上來,把韓麗的雙手握在自己的手心里,快樂的親吻韓麗的手背。 “因為……” “獄長先生,你要聽壁腳嗎?這個壁腳可是很貴的。”巴特勒先生皺著眉頭打斷了韓麗,對正不禮貌的上下打量韓麗的獄長說。 獄長不情愿的帶著士兵出去了。 “給我一個擁抱吧,親愛的?!卑吞乩障壬难劬υ诿盎鹦?。 “離我遠點!他們?yōu)槭裁床豢醋∧悖烤瓦@樣讓你自由活動,多危險吶?!表n麗沒想到這里的監(jiān)管這么松懈,就讓犯人大喇喇獨自接見來訪者,甚至連防身的柵欄都沒有。 “哈哈哈,因為他們知道我沒有危險啊。我既不會逃跑,也不會搗亂,是個模范犯人呢?!?/br> 巴特勒先生像是發(fā)現(xiàn)寶物一樣圍著韓麗轉(zhuǎn)了一圈: “漂亮,真漂亮。這是為了見我買的新衣服吧?我還能看到折疊的痕跡呢?!?/br> “你離我遠點。再動手動腳的我就喊救命。”巴特勒先生過于熱情的態(tài)度讓韓麗升級到一級戒備狀態(tài)。 “別別,我沒有惡意。我只是太激動了。你不知道,你是我最想見的人,很多人來看我,但是我只想見到你?!卑吞乩障壬淖旖侨滩蛔∩蠐P,笑意怎么也控制不住。 “見我干嘛?交代后事?”韓麗拉開灑滿撲克牌的桌子旁的一張椅子,自顧自坐下去。 “你真的要這么絕情嗎?”巴特勒先生坐在韓麗旁邊的椅子上,盡量讓自己離韓麗近些:“為什么這么晚才來看我?我還以為你已經(jīng)離開亞特蘭大了。” “問題是,你怎么知道我在亞特蘭大?”韓麗狐疑的看著巴特勒先生。 “哦,有人在街上見到你了?!卑吞乩障壬鷶[擺手:“我還以為你不知道我在這呢。” “知道,當然知道,我?guī)缀跻幌禄疖嚲椭懒诉@個好消息。恭喜你,又一次成為亞特蘭大的話題人物?!?/br> “我的榮幸。你這次在亞特蘭大呆多久?明天還會來看我吧?!?/br> “并不會,我今天回塔拉?!?/br> “親愛的,你不是當真的吧?”巴特勒先生難以置信的說:“在這種時候……我隨時可能被絞死,你……” “對呀!”韓麗握拳砸了一下自己的手心:“以防萬一,你有什么遺言好交代?”韓麗打開手袋,從里面掏出一個小本本,一臉認真做記錄的樣子。 “你希望我死嗎?”巴特勒先生露出可憐巴巴的眼神。 “難道你還指望我再救你一回啊?這回真不行了,不管是殺人還是偷銀行,我都幫不了你?!?/br> “不,我不是這個意思?!卑吞乩障壬χf:“可是請你想一想,沒有我,你再被炮聲嚇的不敢從房頂上下來怎么辦?還有舞會,你再也不會找到一個像我這樣被你踩了還興高采烈的舞伴……” “啊,這個啊,昨晚上找到了一個。超體貼的,休.埃爾辛先生,被我踩了一整晚還樂呵呵的呢?!?/br> “你昨晚去跳舞了?”巴特勒先生臉色沉下來:“休.埃爾辛,我記得他?,F(xiàn)在他是在……賣柴火?” “自力更生的好人,有擔當?shù)哪腥?。”韓麗瞇著眼睛挑著嘴角說。 巴特勒先生呼的一下站起來:“斯嘉麗!你……你是故意的嗎?” “是啊,我是故意的——在街上看到我的人是貝爾吧。”韓麗瞇起眼睛,像是一只捉住獵物的貓。 “我和貝爾……” “我不想聽?!表n麗打斷了巴特勒先生:“我不想聽,你也沒必要跟我說?!?/br> “……”巴特勒先生站在原地,不知所措的看著韓麗。 “我來是討論另外一件事的?!表n麗示意巴特勒先生坐下。 “什么事?” 第43章 “你先告訴我, 我在旅店房頂上的時候,你是去踩點了吧?”韓麗挑起眉毛說:“什么軍需倉庫指揮部,你是從銀行后面的小街出來的?!?/br> “噓,讓你發(fā)現(xiàn)了……你早就發(fā)現(xiàn)了嗎?”巴特勒先生壓低聲音說。 “名單!”韓麗拿出筆打開小本本小聲說。 “什么?”巴特勒先生沒明白。 “你運來的貨很多都不是英國和法國產(chǎn)的, 戰(zhàn)前我們也從北方買過東西, 能認出來。你的特長是巧舌如簧, 穿越封鎖線并不需要真的冒槍林彈雨。所以,你手里應該有一份當時跟你同流合污的北佬名單,只要他們現(xiàn)在有人還在北方身居要位, 就得把你撈出來。名單!” “你……真是來救我的?”巴特勒先生覺得自己需要看醫(yī)生,他快得心臟病了。 “不然咧?雖然看你這樣子也很好笑吧?!表n麗愉快的笑著:“你最多算職務侵占,罪不至死。你該不會就想在這等死吧?” “……我現(xiàn)在不能給你,他們會檢查你那可愛的小本本的?!卑吞乩障壬曇糇兊密浘d綿的。 “哦,那……這樣呢?”韓麗幾筆畫了一只浣熊被關(guān)在籠子里, 長著巴特勒先生的小胡子。 “我還不知道你會畫畫呢。”巴特勒先生贊賞的說。 “……”重點搞錯了吧。 “不說我了, 說說你。為什么不多在亞特蘭大呆一段時間呢?塔拉怎么樣?我本來一回來就想去拜訪塔拉的, 但是——你看, 我遇到了無法脫身的瑣事?!?/br> “無法脫身的……瑣事?”韓麗被逗笑了。 “為了你的笑容,即使是再讓我打一場艱苦的保衛(wèi)戰(zhàn)也值了?!卑吞乩障壬鷿M足的說。 “恐怕塔拉等不到你的來訪了, 我即將要失去她了?!表n麗苦笑著說。 “發(fā)生什么事了?” “……我交不起塔拉的稅?!?/br> “需要多少錢?” “不是錢的問題?!表n麗忽然感到很疲憊, 長期的失眠問題讓她很容易累。 “有什么我能為你做的嗎?”巴特勒先生忍不住伸手捧住韓麗憔悴的臉。 “掙錢, 你有辦法讓我掙錢嗎?”韓麗冷冰冰的打開咸豬手。 “所以還是錢的問題,你想怎么掙錢?” “想的出來就不發(fā)愁了?!?/br> “Nihil desperandum,這曾是我的座右銘。但是我最喜歡從你的口里說出來的感覺, 仿佛你能打敗整個世界。