分卷閱讀31
書迷正在閱讀:復(fù)活游戲、[綜]太虛劍意、清熙宮渡靖風(fēng)華、惡毒女配翻身記 卷一、忠仆之妻、男主扭蛋[快穿]、這屆宿主超兇的(快穿)、惡毒女配翻身記 卷二、惡毒女配翻身記 卷四、惡毒女配翻身記 卷三
道印子,又濕又滑,空氣也冷得很,但這一點(diǎn)顯然改變不了人們蜂擁至牛津街的迫切心情,因?yàn)檎麠l街在倫敦商會的鼎力支持下,正呈現(xiàn)出從未有過的節(jié)日氛圍。 街邊的樹木掉光了綠葉,連耐寒的小葉女貞也被厚厚的白雪壓得抬不起頭,但早在黎明破曉之前,就有專人為它們掛上了色彩鮮艷的小彩旗和紅色蝴蝶結(jié),還有一株株造型各異的圣誕樹被擺在了商鋪的大門口,在購買了節(jié)日限定商品之后,人們可以為各自喜愛的圣誕樹投票。 一家手工藝鋪?zhàn)忧皬堎N著顯眼的廣告:參與票選今年的圣誕樹之王,將有機(jī)會贏得上千英鎊大獎(jiǎng)! 而在整條街琳瑯滿目的圣誕樹大賽中,白鳥百貨的那株無疑是最為吸引眼球的。 只見高達(dá)三米的冷杉靜靜地?cái)[放在這家全倫敦最受矚目的百貨公司的大門口,上面用金色的彩球和絲帶裝飾得美輪美奐,但是最吸引人們視線的,毫無疑問就是圣誕樹的頂端,一個(gè)閃爍著奇妙亮光的玻璃球。 被阻隔在圍欄外的倫敦市民們嘖嘖稱奇,并饒有興致地觀看負(fù)責(zé)維護(hù)圣誕樹的工作人員,每隔一段時(shí)間爬上梯子,在那上面換上一個(gè)新的玻璃球。 “噢,這個(gè)太神奇了,這就是所謂的‘電燈’?我不是很能理解‘電’是什么?!?/br> “上帝啊,這完全是個(gè)奇跡,太驚人了!” “他們應(yīng)該把這項(xiàng)創(chuàng)舉捐獻(xiàn)給教堂,這一定是上帝的恩賜。” “得了吧,我更關(guān)心白教堂研究所的這項(xiàng)發(fā)明,什么時(shí)候才能投入生產(chǎn),這可比煤氣燈什么的方便太多了?!?/br> “你知道,我把票投給白鳥百貨了,可以想象當(dāng)新年夜晚來臨時(shí),這圣誕樹該有多美啊!” “噢,我親愛的朋友,新年夜晚來臨之際,我們可沒辦法見到它了。因?yàn)槲业钠腿寺犝f,百貨的主人計(jì)劃在圣誕節(jié)當(dāng)天舉行一場慈善拍賣,藥商托馬斯.霍洛威、襪商塞繆爾.亨利還有紡織巨頭提圖斯.薩爾特爵士都有參與,籌到的善款將會被運(yùn)用到救助無家可歸的老弱病殘,以及治理城市污染等方面?!?/br> “那還等什么呢,我的朋友們?我們也報(bào)名參加那場慈善拍賣吧!雖然我本人對于慈善事業(yè)興趣不大,但我家中剛巧還沒有布置好圣誕樹呢!” 白鳥百貨的大門口,類似的對話不斷發(fā)生。 無論是想買圣誕樹的,想要做慈善的,想博得名聲的,只要是捐的出足夠分量的拍賣品,稍后舉行的慈善晚宴統(tǒng)統(tǒng)會給這些富豪名流們奉上十分雅致的邀請函。 “真是非常不錯(cuò)的構(gòu)想,林恩小姐。”看到牛津街上如此熱鬧的景象,歇洛克.福爾摩斯不由地對身邊這位又一次以男裝出現(xiàn)在自己面前的喬治娜說:“以及,值得稱贊的偽裝。” 喬治娜揚(yáng)了揚(yáng)描繪得英氣又不夸張的眉,含笑道:“謝謝你的贊賞,福爾摩斯先生?!?/br> 歇洛克略一頷首,矜持地說:“不客氣。” 今天他來牛津街找喬治娜,是有三個(gè)目的,一是把關(guān)于詹姆斯.莫里亞蒂教授的調(diào)查結(jié)果送來給他的委托人,二是替他的兄長邁克洛夫特,以“福爾摩斯”的名義為此次慈善拍賣聊表心意——天知道邁克洛夫特為什么要他來跑腿,為此還不惜在前幾日就特意到蒙塔格街找他打賭! 至于賭約的結(jié)果,小福爾摩斯先生表示自己記不住了。 言歸正傳。 這一次歇洛克的調(diào)查結(jié)果似乎并沒有什么特別值得注意的地方,資料顯示莫里亞蒂教授出身良好,也受過了與之相匹配的教育,年紀(jì)輕輕時(shí)就在學(xué)術(shù)界發(fā)表了一片風(fēng)行歐洲的論文,因此得到了此前那個(gè)大學(xué)數(shù)學(xué)教授的職位,在他所在的大學(xué)城中,這位教授的風(fēng)評也十分不錯(cuò),他的前同事們普遍認(rèn)為他是個(gè)溫文有禮的紳士,據(jù)說他的學(xué)生們也很喜歡他。 那么,如此討人喜歡的年輕教授,為什么要放棄他光明的前途,在沒有得到聘用的前提下,突然辭去教職來到倫敦城呢? 隨后歇洛克查到,在這位教授任職期間,大學(xué)附近陸陸續(xù)續(xù)發(fā)生了幾樁十分有趣的案件,布局雖然不算完美,但很有幾分高明,最后的結(jié)果不是被草草結(jié)案,就是成了傳說中駭人聽聞的懸案。 這巧合的時(shí)間段,和莫里亞蒂太過鮮亮的履歷,都令歇洛克對這位看似干凈清白的數(shù)學(xué)教授產(chǎn)生了懷疑。 從表面上看,莫里亞蒂教授很快受到了一位有錢有勢的大貴族的邀請為其授課,而這位貴族正是那位聽說去了歐洲游學(xué)的格奧爾格王子;但從另一個(gè)角度上看,也可以理解成為,這位看似純良的教授蓄意接近皇室成員,在完成自己的某種目的之后,順利功成身退。 另一件相當(dāng)有趣的事情是,在得到這樣的結(jié)果后,喬治娜.林恩小姐仿佛沒有絲毫意外,更是有幾分意料之中的從容淡定,令咨詢偵探不由地升起了好奇之心。 不過鑒于紳士的品德,福爾摩斯先生沒有當(dāng)面旁敲側(cè)擊,而是計(jì)劃著回去之后再做研究,并且以關(guān)切的口吻提醒了看上去十分冷靜的林恩小姐,無論她想要做什么,留下披著羊皮的猛獸在身邊,總歸不是個(gè)好主意,尤其是這猛獸身上還帶著未知的謎團(tuán)。 喬治娜道:“感謝你的提醒,福爾摩斯先生,但就在昨天上午,莫里亞蒂教授已經(jīng)提出了請辭,據(jù)說是新年過后,就要去到劍橋任職了。” “哦,那還真是巧合?!毙蹇嘶揖G色的眼睛閃了閃,對于那位數(shù)學(xué)教授的探索欲再一次提升到了一個(gè)全新的等級,因?yàn)楦柲λ箓兛偸钦J(rèn)為,這個(gè)世界上不會存在過多的巧合。 他清了清嗓子,隨后說到了今日前來的最后一件事。 就在兩天前,歇洛克在城里的街上碰到了大學(xué)校友雷金納德.馬斯格雷夫先生,后者一如既往地看上去很驕傲——并不怎么受歡迎的那種驕傲——不過這位典型的貴族子弟在禮儀方面無可挑剔,人也其實(shí)十分安靜文雅,有幾次他們也不知不覺地有過愉快的談話,話題有時(shí)候是關(guān)于歇洛克的基本演繹法。 但那一次在街頭不期而遇,兩人就沒有談?wù)撨@些的欲望了。 歇洛克觀察到雷金納德臉上憂心忡忡的神色,在慣例的握手之后,不免問道:“你最近過得如何,馬斯格雷夫?” 雷金納德的相貌稱得上英俊,鼻梁高挺,眼神也很明亮,配上一副瘦高的身材,原本該是個(gè)養(yǎng)尊處優(yōu)的上流社會人士。但令人遺憾的是,由于連日以來的憂愁讓他看上去過分的瘦削,原本明亮的大眼睛鑲嵌在一張疲憊的臉上,顯得有幾分帶著蕭索和無力的沉沉暮色。 他斂容頷首致意,面上仍有悲色,答道:“我想你大概聽說過我父親從夏天開始就臥病在床,醫(yī)生說他可能命不久矣,如果沒有特殊的治療手段,因此這