第十章 我愛(ài)你(窒息play)
對(duì)美的追求是人類的一種本能。 特定的比例,完美的對(duì)稱,重復(fù)的圖案,這些都會(huì)給人帶來(lái)美的感受。而從心情至行為,從認(rèn)知功能至身體健康,這些皆可能被美的存在或缺乏所影響。然而除了某些基礎(chǔ)共識(shí)外,不同的人對(duì)美有著不同的定義,將不同的事物視為美。 于索爾萊凡特·迪·珀薩而言,美是星辰的誕生與毀滅,是粒子穿過(guò)云室時(shí)留下的軌跡,是宇宙微波背景那最古老的光,是晦澀難懂但解釋了這個(gè)世界的種種方程式,是…… 愛(ài)德華·切斯特頓崩潰的神態(tài),顫抖的身軀,晶瑩的淚水,無(wú)聲的尖叫。 真美啊。 這是一種前世沉迷實(shí)驗(yàn)室的他從未體會(huì)過(guò)的美,而今生的他卻在舅舅的帶領(lǐng)下滿含驚異與喜悅地發(fā)現(xiàn),原來(lái)在無(wú)盡的星空之下,渺小的人類竟也能美得這般震撼心靈。 對(duì)此他無(wú)比感激。 所以雖然道德在抗議,良心在譴責(zé),但既然他的錯(cuò)誤讓他得以目睹那如同山岳傾塌,抑或是超新星爆發(fā)般瑰麗壯觀的一幕,他又如何能真正地為自己的所作所為感到后悔呢? 不過(guò)他本來(lái)都已經(jīng)打算聽(tīng)從心中的天使,放過(guò)這個(gè)強(qiáng)大又脆弱的美味男人了。可惜對(duì)方顯然并不想接受他的好意,屢次三番地撩撥他,說(shuō)出各種引人誤會(huì)的話語(yǔ),如今更是主動(dòng)將自己剝光了送到他的嘴邊。 乞求他的憐愛(ài)。 索爾認(rèn)為身為一位仁慈的上位者,他有必要好好滿足臣下的期待,以此作為對(duì)方兢兢業(yè)業(yè)為帝國(guó)服務(wù)了這么多年的獎(jiǎng)賞。 “請(qǐng)你……”自覺(jué)稍微恢復(fù)了過(guò)來(lái)的切斯特頓試圖開(kāi)口說(shuō)話,嗓音卻啞得幾乎無(wú)法識(shí)別。他不得不暫且停下,試圖從干澀的口腔中壓榨出些許液體吞咽下去,滋潤(rùn)被情欲過(guò)度燒灼的喉嚨。索爾溫暖的左手依舊環(huán)繞著他的脖子,并未用力,只是宛若調(diào)情般地輕輕揉捏上下摩挲,令這個(gè)本應(yīng)簡(jiǎn)單的過(guò)程變得無(wú)比艱難。 “你想說(shuō)什么,愛(ài)德華?”俊美的金發(fā)青年低下頭,親昵地蹭著黑發(fā)男人的鼻尖,話語(yǔ)間甜美的呼吸盡數(shù)吐在對(duì)方的唇上。那是幾近親吻的距離。 然而這短短的距離對(duì)被牢牢束縛的男人來(lái)說(shuō)卻是咫尺天涯。 面對(duì)索爾方才霸道又糟糕的宣言與此刻殘忍的戲弄,切斯特頓選擇了毫無(wú)底線的縱容。冷硬的鋼鐵早已被太陽(yáng)的高溫軟化,好似能被隨意鍛造成任何想要的形狀,滿足其主人的任何需求。依舊沙啞的嗓音性感得令人沉醉,發(fā)出了引人犯罪的邀請(qǐng),“請(qǐng)你盡情地享用我吧,索——” 脖頸上的手指驟然縮緊,切斷了男人的尾音。 索爾凝視著切斯特頓曾經(jīng)一片漠然,即使在無(wú)比激烈的性愛(ài)中仍能保持絕對(duì)清明的灰眸,忍不住伸出舌頭舔了舔那微紅的眼眶。抖動(dòng)的睫毛搔刮著他的舌面,微癢,舌尖上咸澀的味道證明了眸中的水光不是他的錯(cuò)覺(jué)。 “如你所愿,愛(ài)德華?!?/br> 就讓我來(lái)看看今天的你到底是怎么回事吧,愛(ài)德華。 索爾松開(kāi)了勒住切斯特頓脖子的左手,寬容地允許男人吸入接下來(lái)的一段時(shí)間內(nèi)最后一口寶貴的空氣,隨后開(kāi)始緩緩用力收緊,逐漸剝奪男人呼吸的權(quán)利。與此同時(shí),他以右掌包裹住切斯特頓那飽滿guntang,暴露在空氣中流淚已久的guitou,毫不停歇地大力摩擦起來(lái),頃刻間令男人產(chǎn)生了一種又酸又麻的可怕快感。嬌嫩的掌心很快就沾滿了透明的前液,而竟有些許從指縫間溢出到了手背上。 “愛(ài)德華,你真熱情,”感受著手中的一片滑膩,索爾仿若無(wú)限溫柔地微微一笑,低頭親了親男人冒著細(xì)汗的高挺鼻梁。他隨即加快了研磨蹂躪可憐guitou的速度,偶爾也會(huì)去惡意戳弄敏感的尿道口,甚至如同caoxue般以小指在那脆弱的通道內(nèi)淺淺抽插,激起陣陣戰(zhàn)栗。 “唔……”被扼住喉嚨難以呼吸的男人只能勉強(qiáng)擠出一聲微弱的喉音作為回應(yīng),也不知是因?yàn)橥纯噙€是快感。 索爾盡力無(wú)視角落里傳來(lái)的炙熱視線與眼角余光看到的那抹滿含鼓勵(lì)與慈愛(ài)的詭異微笑,忍住了將某只老鷹直接傳送到天邊的沖動(dòng),只是全神貫注地觀察著切斯特頓的一切反應(yīng)。粼粼波光的掩飾下,銳利的金眸解剖著,記錄著,分析著,誓要弄明白這道最新的課題,挖掘出對(duì)方一切反常的原因。 他一般來(lái)說(shuō)并不會(huì)對(duì)人類的行為變化生出如此大的興趣,然而書房中的切斯特頓留給他的印象實(shí)在太過(guò)深刻,對(duì)方當(dāng)時(shí)極致的壓抑與今日幾乎稱得上放縱的言行舉止反差未免太過(guò)強(qiáng)烈,讓他忍不住想要探究。 他并不相信,這只是出自于思念那么簡(jiǎn)單。 左手中的脖子只能在束縛內(nèi)小幅度地顫抖,男人的雙唇如同上次結(jié)束時(shí)那般無(wú)聲大張,卻不是為了宣泄什么,而是在努力攝入任何一點(diǎn)微薄的空氣。強(qiáng)大到一定程度的超凡者并不會(huì)因?yàn)槿毖醵劳龌蛟馐苁裁从谰眯缘膫?,即使處于魔力被禁錮的狀態(tài)也不會(huì),但渴求新鮮空氣畢竟是人類的本能。 想必很不好受吧。 纖細(xì)修長(zhǎng)的手指再次收緊了。 然而手中的這具身軀卻仍舊沒(méi)有半分躲閃掙扎,而且并不只是因?yàn)椴荒?。切斯特頓光潔的額頭冒出了克制的汗水,眼中浮現(xiàn)了生理性的淚光,毫不反抗地忍受著長(zhǎng)久窒息的痛苦與下身因從未間斷的刺激而極速攀升的劇烈快感,只有那身好看的肌rou在本能地微微抽搐。仿佛終于清楚了那必然是徒勞,他合上了大大張開(kāi)的嘴不再試圖呼吸,但薄薄的唇瓣仍在不停蠕動(dòng)。虔誠(chéng)的雙唇反復(fù)描繪著索爾的名字,卻不是求饒,反而宛若祈禱。 這頭猛虎此刻的姿態(tài)猶如獻(xiàn)祭的羔羊。 索爾想了想,干脆用魔力為切斯特頓構(gòu)建了一個(gè)項(xiàng)圈以解放自己的左手,開(kāi)始把玩起那對(duì)從一進(jìn)門就吸引了他的注意力的飽滿胸肌。它們看上去好像一堵墻般堅(jiān)硬萬(wàn)分,實(shí)際上卻富有彈性,手感非常好,并且即使在鎖鏈的束縛下仍相當(dāng)積極地往他手中挺了挺。他的動(dòng)作絕對(duì)算不上溫柔,大力揉面團(tuán)一樣讓它們?cè)谧约菏窒鲁尸F(xiàn)出各種形狀,于白皙的皮膚上留下了一道道漂亮的紅痕。那兩顆充血的紅果也沒(méi)能逃過(guò)他的玩弄,被他捏在指間反復(fù)搓揉拉扯,變得愈加成熟糜爛,香甜可口了起來(lái)。 切斯特頓射精的速度比索爾預(yù)期中的還要快,快很多。感到掌心yinjing驟然加劇的跳動(dòng),索爾及時(shí)松手并后退了兩步,好整以暇地欣賞切斯特頓那好似神像的完美身軀被他自己的jingye噴射玷污的美景。他心念一動(dòng),暫且關(guān)閉了鎖鏈的自動(dòng)收縮功能,允許窒息了太久的男人難以自抑地咳嗽喘息,緩解肺部的燃燒。 “原來(lái)如此,”索爾若有所思的清越嗓音徐徐響起,“被束縛會(huì)讓你感到放松,舒適,甚至興奮,是嗎?我一走進(jìn)這個(gè)房間你就飛快地勃起了,你應(yīng)該比我更清楚這有多么的不正常。你對(duì)我的態(tài)度也比以往……放肆了很多。我并不是說(shuō)這不好,但你以前確實(shí)是連多看我兩眼都不肯,更不要說(shuō)與我長(zhǎng)時(shí)間對(duì)視了。今天的你顯得真實(shí)了很多,更像一個(gè)有血有rou的人而不是一尊完美的雕像,而這一切的變化皆是因?yàn)檫@身鎖鏈吧。或者說(shuō)是因?yàn)椤獰o(wú)力感。” 在索爾慢條斯理的闡述中,切斯特頓的喘息聲逐漸平復(fù),然后徹底沉默了下去。 索爾注視著男人頭頂黑色的發(fā)旋,眼神中含有一絲憐憫。 全身魔力被禁錮,強(qiáng)大的軀體被壓制到普通人的水平,連稍微動(dòng)彈都困難——這般軟弱無(wú)力的狀態(tài)對(duì)任何一個(gè)強(qiáng)者來(lái)說(shuō)本都應(yīng)該是極其難以忍受的。 然而愛(ài)德華·切斯特頓卻似乎樂(lè)在其中。 只因真實(shí)的鎖鏈暫時(shí)代替了長(zhǎng)久以來(lái)緊緊纏繞著他的靈魂的無(wú)形枷鎖,讓那驟然得到解放的靈魂可以稍稍喘息,不必再每時(shí)每刻堅(jiān)守絕對(duì)的清醒與理智。只因現(xiàn)在的他即使失控發(fā)瘋也傷不了任何人,絕無(wú)可能誤殺他的摯愛(ài)。強(qiáng)大是他的責(zé)任,然而在特定的人面前,無(wú)力感卻會(huì)令他興奮。 帝國(guó)公正嚴(yán)明的大法官,身為貴族之首的艾靈頓公爵,竟然是這樣一個(gè),只有在鎖鏈的束縛中才能獲得些許放松與自由的可悲生物啊。 “我給你一個(gè)安全詞吧,愛(ài)德華,”并未要求切斯特頓對(duì)他的觀察與結(jié)論做出回應(yīng),索爾直接改變了話題,并且萬(wàn)分認(rèn)真地警告道,“只要你不說(shuō)出它,我就不會(huì)停手了?!?/br> 我會(huì)讓你在這短暫而珍貴的自由中綻放出最美麗的模樣。 “安全詞就是——”索爾捏住切斯特頓的下顎抬起男人低垂的面容,對(duì)上那雙好似藏著一絲羞愧,又好似無(wú)比坦然的灰眸,“我愛(ài)你。怎么樣?” 看似平靜的鐵灰色瞳孔頃刻間擴(kuò)大了。 過(guò)了好半晌,低沉沙啞的嗓音微顫著回復(fù)了一聲,“好?!?/br>