狂野骷髏旗(08)
書迷正在閱讀:幸福的婚禮、扶她魔根時代、我與客戶老婆之間的私密往事、兩位女王成我的絲襪熟女mama、姐弟戀三部曲之迷魂之愛(續(xù))、灰色都市、欲滿西樓、初戀、少女前線系列、沒被當(dāng)作男人的父親
作者:春媚小娘 29-8-26 第八章·情人和保鏢 波爾端著早餐進(jìn)來,她已經(jīng)穿好衣服,靜靜地坐在一邊。 波爾把早餐放在餐桌上,請她用餐。 她走過來,坐在波爾的對面。沉默地吃起來。 她低垂著頭,顯然還十分害臊。 波爾和聲細(xì)語地說著閑話,她只是不時抬頭看他一眼,并不答話。 白天,波爾一直都陪著她。 波爾陪她到甲板上散步,陪她喝茶聊天。 到了晚上就寢時,她開始顯得局促起來。波爾知道她在擔(dān)心憂慮什么。 他溫柔地走上前,輕輕地抱住她,解開她的衣服。 波爾很溫柔地對待她,而一旦進(jìn)入她的身體,他也控制不住自己的狂暴。 而她似乎喜歡波爾的狂暴,她開始不可遏制地呻吟。 這樣連續(xù)幾天之后,他們已經(jīng)熟悉和接納了彼此。 她甚至開始享受波爾對他的照顧和寵愛。 一天,當(dāng)波爾走進(jìn)房間的時候,發(fā)現(xiàn)床邊的小箱子不見了。他拉開衣櫥的門, 發(fā)現(xiàn)她把小箱子藏在里面,他笑了,問道:“里面不會是錢吧?” 夫人被揭穿,滿臉通紅,道:“是的,難道你也要搶走嗎?” 波爾喊人進(jìn)來,收走了箱子,然后對夫人和聲道:“夫人,我是一名強(qiáng)盜, 既然我搶劫了這艘船,那么船上的財(cái)物便都會被視同歸我所有,請?jiān)?,也請?/br> 尊重我的職業(yè)。” 夫人被他氣的胸脯一起一伏,說不出話來。 索性一扭身,不爭氣的眼淚流了出來。 波爾忙上前輕輕地?fù)碜∷?,笑道:“開玩笑的。你的錢我不會動的,只是替 你保管一下,等到了岸上你可以帶走?!?/br> 她瞪了他一眼,不再說話,但顯得心事重重。 波爾開始詢問她,為什么要帶這么多的錢出門。 她開始的時候不愿意說,后來才一點(diǎn)點(diǎn)地講述了自己的事情。 原來她住在圣多明哥,那里有一個屬于她的種植園。 她的丈夫是個法國男爵,在法國宮廷供職。 那個男人是個花心的家伙,身邊有無數(shù)個女人,只顧自己享樂,幾乎不回到 圣多明哥,只把她一個人丟在這里,照顧和經(jīng)營著諾大的莊園。 可是,最近因?yàn)榉噶隋e,而被關(guān)了起來,可能要判刑。托人捎信來,讓她用 錢去打點(diǎn)。她聽到消息后,就帶上了身邊所有的錢,搭上了這艘返回歐洲的船, 沒想到,竟然被波爾劫持了。 波爾漸漸理解了她,明白了她的苦楚。 于是對她更加溫柔體貼。 又走了幾天之后,他們接近了牙買加。 ………… 幾天前,卡亞&8226;黑斯便來到了皇家港,這個牙買加最大的港口。 隨他前來的是他的情人特雷西&8226;凱瑟琳,還有一位身材嬌小的女秘書瓊&8226;艾 比。 他的兩個保鏢身材高大,身手矯健,都是皮膚黝黑的混血兒。 凱瑟琳是個端莊、矜持的年輕女子,只有二十歲左右的樣子。她舉止優(yōu)雅地 跟隨在卡亞的身邊。 &25163;&26426;&30475;&29255;&32;&65306;&65324;&65331;&65322;&65334;&65327;&65316;&65294;&65315;&65327;&65325; 手機(jī)看片:LSJVOD. 歡快跳躍的艾比,像個孩子一樣,蹦蹦跳跳地走在最前面。 兩個保鏢恪盡職守地一前一后地保護(hù)著他們。 里德是個白人和印第安人混血的帥氣青年,二十五、六歲的年紀(jì),健康的淺 棕色皮膚,短髮,作為保鏢,他忠心耿耿,身手矯健,熱情而青春洋溢。 出了港口之后,他就殷勤地為凱瑟琳提箱拿包,照顧她的裙裾。 而艾比則圍繞在里德的前后左右,嘰嘰喳喳地?fù)屩屠锏抡f話。 黑白混血的保鏢馬克斯有將近四十歲了,他身材壯實(shí),相貌丑陋,舉止沉穩(wěn)。 他沉默地跟隨在主人卡亞的身邊,卡亞看著前面的三個人,用手指點(diǎn)著對馬 克斯道:“你看,多么美好!年青人的熱情,就是生活中的活力和希望呀?!?/br> 馬克斯謹(jǐn)慎地回答道:“是的,主人。您說的對,年青人總是會被熱情所驅(qū)動 的。這真讓人羨慕。” 卡亞搖了搖頭,道:“生活中有許多東西是虛妄的,但是,你可以相信,生命 本身的奇妙就在于,它總是會帶給你驚喜的。” 他們來到了帝國旅館,這時皇家港最大、最豪華的旅館,而黑斯在最頂層包下 了最豪華的套房和兩個侍者的房間。 卡亞帶著凱瑟琳住在套房里,艾比住在他們隔壁,而保鏢馬克斯和里德住在最 外邊的房間。 在安頓好主人的寢室之后,艾比就回到了自己的房間。她在房間里找到了一面 鏡子,她看著鏡子里面自己年輕的臉,想著里德一路上對凱瑟琳的殷勤和卑躬屈膝, 不禁撇了撇嘴。 其實(shí),她并沒有生氣,并且還暗自覺得好笑。因?yàn)樗?,里德逃不出她的?/br> 掌心。 在托爾蒂的時候,她就看上了里德,并引誘他上了鉤。 托爾蒂是卡亞的老巢,是他們的大本營。 里德愛慕著凱瑟琳,可是艾比自有辦法。 她用她的青春活力,不停地出現(xiàn)在里德的四周。她不相信年輕的男人會對她 一點(diǎn)也不感興趣。 在里德遭到凱瑟琳冷遇的沮喪日子里,艾比就主動地陪在里德身邊,邀請他 到處去游玩,逗他開心。 在他們越來越熟悉之后,艾比故意地裝作不小心,與里德有了肢體和肌膚的 接觸,從里德羞澀的表情上,艾比看的出里德還是喜歡她的,在看向艾比身體裸 露部位的時候,年輕男人熾熱的目光讓艾比感到快樂和心動。 但是,里德并沒有進(jìn)一步對艾比采取行動。艾比知道自己必須做點(diǎn)什么。 一天,艾比邀請里德去一個僻靜的莊園游玩,那里是卡亞擁有的產(chǎn)業(yè),但是 一直空閑著,沒人居住。 里德如約前來,當(dāng)他推開門走進(jìn)房間的時候,發(fā)現(xiàn)客廳里沒有人。從里面的 臥室里好像傳出了聲響。 于是里德走近臥室,推開門,看見了一副令他震驚的場面。 床邊,艾比衣衫不整,裸露著雙腿,摟著馬克斯的脖子。 艾比看見里德進(jìn)來,回過頭,給了里德一個媚眼,嘴角掛著一絲蕩笑。 當(dāng)前隨時可能失效,請大家發(fā)送郵件到.獲取最新地址發(fā)布頁! &24403;&21069;&32593;&22336;&38543;&26102;&21487;&33021;&22833;&25928;&65292;&35831;&22823;&23478;&21457;&36865;&37038;&20214;&21040;&100;&105;&121;&105;&98;&97;&110;&122;&104;&117;&64;&103;&109;&97;&105;&108;&46;&99;&111;&109;&33719;&21462;&26368;&26032;&22320;&22336;&21457;&24067;&39029;&65281; 她的衣衫從肩頭滑落,露出半邊雪白的上身,觸目驚心。 里德的心急劇地跳動起來,他感到自己的頭部充血,整個人都在膨脹。 馬克斯一張陰沉、丑陋的臉上浮現(xiàn)出笑容,他在向里德招手。 里德不由自主,鬼使神差般地走了過去,他顫抖的手伸向艾比雪白耀目的肌 膚。 艾比發(fā)出“吃吃”的笑聲,被里德和馬克斯一起擁住。 她發(fā)出了銷魂的呻吟聲。 ………… 此時,在皇家港最豪華舒適的旅館房間里,艾比累了,她畢竟年輕,經(jīng)過旅 途的跋涉,她已經(jīng)耗盡了體力,她倒在床上,很快睡著了。 下午,卡亞告訴凱瑟琳,他要去見總督。要晚一些回來。然后便出門叫了馬 車,走了。 凱瑟琳安置好了自己的東西,洗了澡,換了身平常的襯裙。這時,里德敲門 進(jìn)來了。 他先是禮貌地詢問是否有什么需要他去做的,然后又問要不要叫下午茶送過 來。 當(dāng)他走近凱瑟琳身邊的時候,便伸手抱住了她。 凱瑟琳軟軟地倒在里德的懷里,享受著他的親吻。 里德把手伸進(jìn)凱瑟琳前胸的襯裙里,握住了她兩只豐盈的奶子,愛撫、揉弄 著。 凱瑟琳嘴里輕輕地哼著著,回吻著里德的嘴。 然后,凱瑟琳決然地掙脫了,她笑著,喘息著,命令里德趕快離開,因?yàn)榭?/br> 亞很快就會回來的。 里德不情愿地看了看她,只好轉(zhuǎn)身出去了。 在托爾蒂的時候,里德就已經(jīng)拜倒在凱瑟琳的石榴裙下,當(dāng)然,還有馬克斯, 那個丑陋、強(qiáng)壯的家伙。 其實(shí),凱瑟琳并沒有使用什么手段,她只是散發(fā)出自己的魅力,然后看著男 人在自己四周被她迷惑得暈頭轉(zhuǎn)向。 但是,當(dāng)他們采取行動的時候,還是讓她吃了一驚。 那是一個明媚的上午,卡亞去歐洲處理生意的事情,她閑的無聊,里德陪著 她在山間游玩了一個快樂的早晨,然后帶著她來到一個他們常去的別墅。 里德像往常一樣,殷勤地照顧她,體貼而又周到,彬彬有禮。可是她覺察出 了一點(diǎn)異樣,因?yàn)樗吹搅死锏卵劬镅陲棽蛔〉募拥幕鹧妗?/br> 當(dāng)他們走進(jìn)客廳,里德亦步亦趨地跟在凱瑟琳的身邊,凱瑟琳看的出,里德 已經(jīng)顯得十分緊張,他漲紅了臉,局促不安,手腳無措。 凱瑟琳覺得又好奇,又好笑。 當(dāng)里德鼓起最后的勇氣,一把抱住她,向她表達(dá)愛意的時候,凱瑟琳有些氣 惱,同時心中升起了征服男人的快感和喜悅。 這時,里面的一扇門開了,馬克斯從里面走了出來。 凱瑟琳頓時羞紅了臉,她輕聲地叫著里德,讓他趕緊放開。 里德是那么的遲鈍,依然抱緊她的腰部,不松手。 凱瑟琳有些著急,她又急又氣地掙扎著要脫離里德的手臂。 而這時,馬克斯已經(jīng)快步走了過來,附身抱起了凱瑟琳的雙腿。 里德和馬克斯把她抱起來,放在了臥室的床上的時候,凱瑟琳仍未弄清楚了 眼前的情形。 這時,馬克斯開始用粗俗、露骨而又夸張諂媚的詞語夸贊凱瑟琳的美貌,表 達(dá)他對她的迷戀。而里德則結(jié)結(jié)巴巴地隨聲附和著。 她挺直了身軀,氣惱地看著他們。 她指責(zé)他們對她的冒犯,要求他們立刻放開她,并把她送回自己的住處。 但顯然,他們這次并不打算服從她的命令。 馬克斯膽大妄為地?fù)Пе?,在她的耳邊無恥地說道:“好的,我可愛的女 主人,如您所愿,我們保證會送您回去的,不過要在我們cao了你之后!” 凱瑟琳在無比的困窘和羞惱中,終于想明白了。 這兩個男人是串通好了的,卑怯膽小的里德不敢采取行動,求助于老謀深算, 陰險(xiǎn)而又有主見的馬克斯。 是馬克斯設(shè)計(jì)了這次卑鄙的計(jì)劃。 凱瑟琳失望地看了看湊過來的里德,道:“里德,你這個卑怯的家伙,你好 無恥!”里德有些慚愧,但是仍然恬著臉,堅(jiān)決地解開了凱瑟琳的衣扣。 凱瑟琳用了最后的努力,極力維護(hù)自己作為女主人的尊嚴(yán)和矜持。 但是這兩個強(qiáng)壯的混血保鏢用他們的力量和放肆,讓她的努力歸于泡影。他 們剝下了她最后一縷衣衫,一邊諂媚地贊美著她,一邊開始侵犯她。 凱瑟琳陷落了。 【】