【20年的妻子與當?shù)赜忻膼汗鳌?/h1>
作者:不詳 字數(shù):11564 我叫米歇爾,今年3歲,盡管我已經(jīng)結婚并有2個孩子,但在別人眼里, 我依然是個擁有魔鬼身材和漂亮臉蛋、金發(fā)碧眼的女人。 在2年的婚姻生活里,我的丈夫始終是個軟弱而無能的小男人,他的名字 叫比爾。 我們有二個女兒——歲的莎拉和6歲的梅麗莎。 她們都非常漂亮,跟我一樣也是金發(fā)碧眼的女孩。 我嫁給比爾的時候,我還是個處女,但在我們的婚姻生活里,性,自始至終 對我來說都沒有什么意思。 婚后不久,我們有了女兒,我專心照料她們,從那時候開始,我就根本無法 指望我那懦弱的丈夫,他什么事情都幫不了我,凡事都得由我來做。 結果,隨著孩子們長大,她們越來越意識到她們的父親是個一無是處的廢物 ,而我,卻和她們的關系變得非常親密。 大約在六個月以前,我對與比爾持續(xù)這種毫無激情的生活的厭煩終于已經(jīng)到 了無法忍受的地步,而這時我也已經(jīng)感到,女兒們已經(jīng)長大,不再需要我的幫助 了。 其實自從莎拉和梅麗莎開始關注異性以來,她們就開始勸我找一個英俊的男 人來享受樂趣了。 而事實上,在我和孩子們有一次購物的時候,我們就曾經(jīng)碰巧遇到過莎拉現(xiàn) 在男友的叔叔,她將他介紹給了我。 他真是一個看起來很棒的男人!他的名字叫阿爾·卡普秋,雖然開始我不知 道他的名字,但這沒什么,因為幾次約會之后,我就得知他是當?shù)赜忻膼汗鳌?/br> 第二次約會后我就跟他上了床,在我的一生中,我次感覺自己像一個真 正的女人。 他是一個奇妙而體貼的情人,從他的身上,我次獲得了極度興奮的高潮。 我明白,不管我的丈夫怎么想,我決不會讓這個男人從我手中熘走的。 令人高興的是,阿爾和我一樣也有同樣美好的感覺,幾個月之后,我們決定 向比爾攤牌。 阿爾、比爾、還有我和孩子們都坐在客廳里。 比爾很清楚阿爾是誰,但是面對這副情景,他還是有些吃驚。 面對將要發(fā)生的事情,他一臉疑惑。 阿爾看著比爾,直奔主題的說道:「過去幾個星期,我一直在cao你的妻子, 我們都完全喜歡上了這種感覺。事實上,我們在一起以來,就都不再想和任何其 他人了?!?/br> 我丈夫那張震驚和不知所措的臉,就像照片一樣定格在那里。 「米歇爾,你肯定不是認真的!」 他分辯,「我們已經(jīng)在一起生活了2年,你不能突然就跟別人走了!」 「哦,不,我可以做到?!?/br> 我毫不客氣地回應,「乏味至極的性生活,一個懦弱的丈夫,比爾,對我來 說,那是讓人作嘔的2年?,F(xiàn)在我找到了一個強壯的男人,他能讓我達到高潮 ,這是你用你那小得可憐的雞吧,永遠也做不到的事情!」 兩個女兒一邊在旁邊吃吃的笑,一邊評論著。 「行了,」 阿爾簡單的說道,「你現(xiàn)在知道結果了,最后再跟你的妻子相處一會兒吧, 你這個可憐的男人。」 說著,他站起身,吻了我之后離開了。 「好了,」 當我們重新坐下來之后,我微笑著說:「也許我們應該開始討論一下離婚的 問題了。」 「不!」 我的丈夫不顧一切的大叫著,「求求你了,米歇爾,如果你非要和他在一起 ,那就在一起吧,但千萬不要離開我?!?/br> 「如果是這樣,那么,你現(xiàn)在最好先上樓?!?/br> 我告訴他,「我要跟孩子們討論一下這個問題。」 在他離開之后,莎拉、梅麗莎和我開始坐下來討論這件事。 我們都認為如果比爾留下來,將不會有什么損失,于是大家開始琢磨一些能 給我們帶來樂趣的主意,同時給這個可憐的男人帶來最大的羞辱。 半個小時之后,我讓我的丈夫下來,讓他坐下來仔細聽著。 「我和孩子們已經(jīng)作出了決定?!?/br> 我說,「你可以留下來,但是今后,你將不再是一個丈夫,你必須為我們所 有人提供另外一種服務。首先將是廁所服務?!?/br> 「我不明白你的意思?!?/br> 比爾疑惑地看著我們。 「意思就是,你將要吃屎,蠢貨?!?/br> 梅麗莎對他吼道。 「還有,要喝尿?!?/br> 莎拉補充道,「需要你吞咽下去的屎尿將會很多,當然,那些屎尿都是我們 的。」 「你們不會這樣做的!?!?/br> 比爾大叫,「這真是讓人惡心!」 「當然?!?/br> 我微笑著說,「但你想留下來,那么就必須要忍受這些。還有,你的雞吧將 將不會再有什么用處了,它將永遠的被鎖起來。」 「是的。」 梅麗莎愉快地說。 「你將不會再與mama或者其他女人有任何性生活了,永遠!而且也不再會有 骯臟下流的自慰讓你舒緩一下?!?/br> jiejie繼續(xù)補充道,「你的雞吧將一直又漲又硬,而你卻一點辦法也沒有!」 想到這,我和女兒們都忍不住笑了起來。 「另外,」 我繼續(xù)說道,「為了經(jīng)常提醒你是個戴綠帽子的男人,每次阿爾在我體 s完精之后,我會要求你用嘴來清理我的?。?。我想,沒有什么差使 比這更讓你痛苦和羞恥了。可以看得出來,對此你很驚訝,看來你需要時間來想 一想,今晚你睡在長椅上吧,明天早晨告訴我你的決定?!?/br> 莎爾、梅麗莎和我準備一起去睡覺了。 「幻想一下吧,爸爸,」 臨走前,梅麗莎貼近他的耳邊說道,「如果你答應我們的想法,從此以后, 每天在你用舌頭把我們的p清理干凈之前,嘴里將塞滿了柔軟、溫暖、 骯臟而散發(fā)著臭味的糞便?!?/br> 「沒錯,」 莎拉繼續(xù)說道,「而且要努力取悅妻子性感的身體,被她羞辱、嘲弄,但是 自己卻片刻得不到釋放!」 我們三個一邊開懷大笑,一邊走上樓去,而可憐的丈夫卻在體味他與現(xiàn)在完 全不同的將來。 如我所料,第二天早晨,比爾告訴我他決定留下來,而且接受我的條件。 我壞笑著,送他去上班,并且告訴他,他將要扮演的新角色將在今天傍晚開 始。 當他下班回來時,兩個女兒和我僅僅穿著睡袍,正在家里等著他。 比爾瞥見了我們,看起來惴惴不安。 「看看我們的孩子們?!?/br> 我笑著說,「她們早就迫不及待了!」 「我們的移動廁所回來了。」 莎拉和梅麗莎吃吃地笑著。 「已經(jīng)到吃屎的時間了,爸爸?!?/br> 梅麗莎興奮地說。 「我已經(jīng)等不及了?!?/br> 莎拉繼續(xù)說。 我讓比爾走過來,脫去了他身上的衣服,把我早晨買的小鐵籠戴在他的雞吧 上。 比爾站在女兒面前,卻處在這樣一個丟臉的位置,這讓他滿臉通紅。 「哎呀,」 莎拉不無諷刺地說,「這樣做將是女性的一大損失!」 當我將籠子最后上了鎖之后,我們都放聲大笑起來。 「這就是你,爸爸?!?/br> 梅麗莎笑著說,「你的性生活從此結束了!」 我微笑著,看著他,「我將擁有阿爾的大j,在我任何想要的時候, 它都能滿足我,也許某個時候我會讓你在一旁看著?!?/br> 更加嘲弄的笑聲在我丈夫的耳中回響。 接著我讓比爾上樓,脫掉所有的衣服,躺在浴池里,而我們都準備好要使用 他的嘴了。 他按照命令躺好不久,我們也上來了,他看起來非常的不安和驚恐。 梅麗莎直接走向他。 「把嘴張大,張好?!?/br> 她說,「你可要有很多糞便要吞咽呢。」 比爾按照她的要求做了。 「再張大一些!」 她一邊喊一邊勐地踢他。 他緊張地把嘴張到最大,梅麗莎彎下腰,向他嘴里吐了一大口nongnong的唾液。 「他已經(jīng)為你準備好了,mama?!?/br> 梅麗莎對我說。 我站在我那可憐而懦弱的丈夫旁邊,彎下腰微笑著對他說:「幾年前我就應 該這樣對你,除了把你的嘴里塞滿我骯臟的排泄物,然后看著你把它吃下去,我 實在找不到更好的方式來表達我對你的輕蔑?!?/br> 我跨立站著,抬起我的睡袍,把我的p對準他那張得很開的嘴。 「一定要讓他吃到!mama!」 莎拉在一邊鼓勵著我。 「沒錯!」 梅麗莎也說,「在他臉上放個屁,讓他知道你有多么輕視他!」 我這樣做了,然后開始使勁,我感覺到我的糞便開始滑落進他的嘴里。 「出來了!」 梅麗莎大叫道。 「看!」 莎拉說,「又粗又長的糞便填滿了他嘴,這個吃屎的蠢貨!」 我轉過臉來看著我的丈夫,他好像被我剛剛排進他嘴里的穢物憋得喘不過氣。 我命令他在那里支撐一陣子,好好體味一下。 我們大聲地嘲笑他,嘲笑他嘴里被塞的亂七八糟,嘲笑他艱難地張大嘴含著 糞便,既不能掉出來,也不能咽下去。 最后,我讓他開始咀嚼,我們都出神地看著他努力咀嚼著我的排泄物,并且 盡量不嘔吐。 「好吃么?」 當他已經(jīng)吞咽完了后,我問他。 「上帝,太可怕了?!?/br> 他回答道,嘴里好像還塞著什么,「我從來沒有吃過如此骯臟的東西?!?/br> 「你這么說真讓人遺憾?!?/br> 我說,「因為,我估計你至少還要吃五條糞便,當然還沒有包括我們的小便 ,那是用來清洗你用的。」 我重新蹲在他的嘴邊,繼續(xù)喂他另一條糞便。 梅麗莎奚落他說,對于這個可憐的男人,吃我們的屎尿可能是他唯一有用的 地方了。 她還說,如果要是她,會讓比爾一口氣吃掉所有的糞便。 莎拉也說應該這樣,而且她還告訴比爾,她已經(jīng)迫不及待地要告訴她身邊的 的朋友,自己的爸爸竟然是一個喜歡吃屎舔p的家伙。 看到他臉上流露出極度驚恐的表情,我們都笑了!當我快結束的時候,我先 在他嘴里灌滿我那溫暖的尿液,然后讓他用舌頭舔干凈我的p。 他嘴里汩汩流出的尿液很多,但依然設法喝下了大部分。 接著莎拉走向他。 「求求你了,莎拉。」 比爾哀求道,「難道你就不能等會兒嗎?」 「不,不行。」 她頑固的回答,「我想要的時候,我就得用你這個廁所,不管你現(xiàn)在是否準 備好了。來吧,我有大家伙要給你?!?/br> 莎拉將塊糞便排進了比爾的嘴里,同時還一邊跟梅麗莎說,怎樣才能更 好地羞辱這個無能爸爸。 而當糞便不斷塞進他的嘴里的時候,我的丈夫看起來越發(fā)讓人惡心。 最后,莎拉也結束了,清理工作結束后,比爾又被送到了梅麗莎身邊。 「對著p的感覺很糟糕?」 梅麗莎笑著問。 他表情堅定地點了點頭。 「當我完成后,你的感覺會更加糟糕的?!?/br> 她對比爾說,「當我吃完晚飯后,我就知道我排泄出來的,絕對不會是塊狀 的東西?!?/br> 她說對了。 她也將p對準了比爾的嘴,流出一股黑褐色的膏狀物體,比爾一邊 吞咽一邊露出驚奇的表情。 他被來自胃里那種令人走嘔的感覺弄得不停呻吟。 「你要是敢吐出來,」 梅麗莎警告說,「我會殺了你?!?/br> 比爾很艱難地忍住了沒有嘔吐,尤其是在他用舌頭清理梅麗莎糞水四濺的p 的時候,顯得格外艱難。 當她給比爾喂小便的時候,讓我們驚奇的事情出現(xiàn)了,梅麗莎突然站了起來 ,踩在了她爸爸的胸口上,接著在比爾的身體上試著開始行走。 當她走向他的x的時候,她狠狠地向比爾的雞吧踩去,伴隨著他痛 苦的慘叫,鞋跟深深地陷入那團rou里。 「哦,梅麗莎,你真的有些殘忍?!?/br> 我笑著說。 「是啊?!?/br> 莎拉也表示同意,「你真是個年輕的女魔?!?/br> 第二章第二天,就像我們對未來設計的那樣,我先把我的丈夫拍醒,然后牽 著他來到浴室,兩個女兒在那里正在等著他。 我們站成一排,作為熱身,先讓他喝下我們大口大口的唾液,然后他開始享 受我們積蓄了一整夜的尿液。 當傍晚比爾下班回家時,梅麗莎命令他在浴室里等她,將她積存了一天的排 泄物塞滿比爾的嘴里。 然后我們會一起吃晚飯,吃飯時,我們會讓比爾吃得飽飽的,讓他一點食欲 都不會再有。 接下來,莎拉就會牽著他的手走上樓,開始給他享用「餐后甜點」。 但是,好像比爾總是吃不飽似的,最后他還得回來,吃完我的糞便。 我們感到這樣的日子真是美好,但是我那可憐的丈夫,卻無時不刻的感受著 難以言狀的痛苦。 但不用說,他不會引起我們當中任何一個人的同情,相反,如果他不能把那 些糞便全吃掉,我們會不停地威脅我那可憐的丈夫。 而這段時間里,阿爾去出差了,我非常的想他。 阿爾回來兩周后給我打了電話,他邀請我過去,而我決定檢驗一下鎖住比爾 雞吧的籠子,看看這個籠子的效果到底怎么樣。 我讓比爾伺候我洗澡,讓他慢慢用香皂涂滿我的全身,洗凈后幫我換上黑色 性感的內衣,這衣服是我為了跟阿爾約會而特意買的。 「你認為我這樣打扮會讓阿爾想cao我么?」 我嘲弄著問他。 「你知道會的?!?/br> 比爾難過地回答。 「好了,真遺憾,親愛的,」 我笑著說,「你卻沒有這樣的機會了,只有阿爾的雞吧才能插入我那濕漉漉 的?。!?/br> 當我嘲笑他的時候,我看到他眼里充滿了嫉妒,淚水從他眼角滑落下來。 我穿好了衣服,讓他不要睡覺等著我回來,當然我告訴他我會晚些回家。 這讓他很奇怪,因為一般我都是要在阿爾那里過夜的。 當我回來的時候,比爾正坐在沙發(fā)上等著我。 他問我為什么要他等我回來。 「我想讓你看看一個女人剛剛被狠狠cao過之后是什么樣子?!?/br> 我告訴他,說著,我脫掉了身上的衣服,「看我rutou有多么的紅潤,這是因 為我的情人剛才吮吸了它們,而且還不停地玩弄了它們??次业男。悄敲?/br> 的又鼓又漲,這是因為那個家伙剛才持續(xù)cao了我四回。跪下,我的丈夫,在把它 舔干凈之前仔細看看它的樣子?!?/br> 在命令比爾清理之前,我讓他好好端詳了一下我剛剛被狠狠cao過的?。?。 五分鐘之后,他告訴我,他已經(jīng)把我的身體清理干凈了。 但是我告訴他,他還沒有舔得讓我高潮,他必須一直在那里不停地舔,直到 我達到高潮。 他只好在我的命令下繼續(xù)賣力地舔著。 大概一個小時之后,我達到了高潮,我立刻把他那張紅彤彤的臉推得遠遠的。 比爾看起來非常的難受,他說他知道不能和我,但請求我讓他 通過別的方式釋放一下他的欲望。 「真得很難受么?」 我問他,臉上掛著殘忍的微笑。 「是啊,太可怕了,真的好難受?!?/br> 他回答道,「不是一般的難受,我的gw被擠得疼痛難忍?!?/br> 「哦,親愛的,」 我笑著說,「想想這幾周你的日子得有多難過吧,現(xiàn)在閉上你的嘴去睡覺, 明早你還要早起去喝女兒們的小便呢?!?/br> 我再一次大笑著走上樓去,留下跪在那里痛苦不堪的比爾。 第三章幾周后事情進入了下一個階段,最近我們聽說一個叫瑪?shù)倌鹊耐鈬?/br> 學生將來到家里,和我們一起住一段時間。 梅麗莎通過電子郵件與她聯(lián)系了一段時間,已經(jīng)很了解她了。 而我對梅麗莎說,對于瑪?shù)倌鹊牡絹?,我有些擔憂,擔心這樣一來,我們將 不能像以往那樣羞辱比爾。 而梅麗莎叫我放心,她說,她已經(jīng)把這一切都告訴了所有的朋友,當然也包 括瑪?shù)倌取?/br> 梅麗莎清楚地記得,瑪?shù)倌雀f,她非常希望加入我們羞辱比爾的游戲。 幾個星期之后,瑪?shù)倌葋砹?,她是一個長得很可愛的女孩,一頭黑發(fā),面容 整潔。 當我們看到她的時候,感覺她看起來是那么的健康,她告訴我們說她經(jīng)常打 網(wǎng)球。 莎拉、梅麗莎和我經(jīng)過一段時間對她的了解,我們把比爾帶來了,比爾渾身 赤裸,兩腿之間的部分被一個小籠子鎖著,可以想象,這樣出現(xiàn)在女孩面前,比 爾該是多么的難堪。 從短短的交往中,我可以感到,在那可愛臉蛋的后面,這個新來的女孩,是 一個很有主見、特立獨行的人。 因此我知道,當她看到這一切的時候,她是不會有任何尷尬的。 「原來,這就是那個被你們當作廁所的男人。」 她若有所思的說,「可以看得出來,除了做廁所,他實在對女人沒別的用處 了!」 我們全都被這刻薄的評論逗樂了,而比爾的臉也明顯的變紅了。 「告訴我,」 瑪?shù)倌壤^續(xù)說,「他的雞吧被囚禁在籠子里已經(jīng)多久了?」 「大概兩個多月了吧。」 我回答說。 「很好?!?/br> 她說,「那么你們是經(jīng)常羞辱他,讓他痛苦的哭泣么?」 我告訴她,比爾一直經(jīng)常的、有規(guī)律的被我們羞辱和折磨,但還真沒讓他哭 過。 「我曾經(jīng)讓很多男孩子痛苦地哭泣,」 這個看起來愈發(fā)輕佻的女孩說,「你們介意讓我對他也試試么?」 「一點也不介意?!?/br> 我回答,「我還很喜歡看呢。」 按照瑪?shù)倌鹊囊?,我把比爾身上的籠子卸了下來,然后讓他坐在沙發(fā)上。 而瑪?shù)倌让摰袅送庖潞托?,身上只穿著黑色的性感內衣,我必須承認她潔 白光滑的身體真是太吸引人了。 她坐在比爾的膝蓋上,雙手環(huán)抱著他的脖子,開始親吻他,她將舌頭強行伸 進比爾的嘴里。 比爾那可憐的rg立刻挺立了起來。 瑪?shù)倌容p輕撫弄著他的兩個小rou球,對他說:「這兩個小rou球漲得好鼓?!?/br> 「你這個可憐的男人?!?/br> 瑪?shù)倌壤^續(xù)說,「這一定很痛苦,你呆在家里,小rou球漲痛欲裂,另一個男 人卻將他的jg舍入你妻子的體內,而你卻永遠不能這么做了。」 兩個女兒和我在旁邊一邊聽著,一邊吃吃地笑。 而比爾在輕輕地嗚咽。 這時,瑪?shù)倌熔氯怀秳颖葼柕模颍?,「我會讓這一切變得更加美 好。」 她說著,露出邪惡的笑容,「我現(xiàn)在讓你看看我的rufang。」 她脫掉了胸罩,「看這里?!?/br> 她向比爾展示著,然后繼續(xù)說,「它們是不是柔軟而可愛?親吻一下,然后 輕輕吮吸rutou?!?/br> 這時,比爾的rg完全的堅挺起來,在那里激動得一顫一顫。 看得出來,瑪?shù)倌鹊挠螒虿艅倓傞_始。 她除去自己的內褲,露出兩腿之間那團黑色的叢林。 接著,她引導比爾捧起她美麗的雙腳,讓他不停地親吻著。 在瑪?shù)倌鹊闹敢?,他的吻沿著腿不斷向上,最后到達她的小x。 接著,她將比爾的臉緊貼著自己的x,這時我突然看到,眼淚從比 爾的眼中涌出。 她將?。鴮χ葼柕模颍?,貼著他的g蹭了足足 有半個小時,她不停地戲弄他,但始終不讓他的rg進入自己溫暖柔 軟的?。?/br> 最后,他再也忍不住了,開始大聲的吼叫。 「哦,干得好!」 梅麗莎驚呼道。 我們三個面對這幅情景,都不禁拍手喝彩。 「謝謝?!?/br> 她說,「希望我能經(jīng)常有機會這樣做?!?/br> 我微笑著對她說,「你當然可以經(jīng)常這樣做。讓這個令人作嘔的男人像小孩 那樣哭喊,這真是太吸引人了,哦,太精彩了?!?/br> 「現(xiàn)在我們換個地方吧,」 瑪?shù)倌日f,「我們現(xiàn)在去浴室好么?」 我們五個一起來到了浴室,瑪?shù)倌茸屛业恼煞蚬蛟谀抢?,然后問我們是不?/br> 僅僅將糞便和尿灌到他的嘴里,兩個女兒告訴她,我們還經(jīng)常將唾液吐進他的嘴 里。 「不錯,」 瑪?shù)倌日f,「也許你們還可以試一下這樣?!?/br> 說著,她讓我的丈夫張大嘴,然后把自己鼻子里一些黏煳煳東西塞進了他的 嘴里。 這樣做真把我們全都逗樂了,尤其是看到這樣使比爾格外惡心的時候。 瑪?shù)倌茸屛覀兘又矗WC,與任何其他事情相比,比爾會更加厭惡接下 來的這個節(jié)目。 「你要做什么?」 比爾驚慌地問。 「我將要讓你看看我中午飯都吃了什么?!?/br> 瑪?shù)倌刃χf,「現(xiàn)在張大你的嘴!」 她將兩根指頭伸進了自己的喉嚨,很快,一大灘嘔吐物灌進比爾的嘴里。 我們三個都驚訝地喘著氣。 「哦,看來他的確討厭這樣?!?/br> 梅麗莎叫道,「看看他的臉!」 接下來還有更讓比爾痛苦的事,那就是瑪?shù)倌冗€沒有打算結束。 她重復了幾次剛才的動作,直到最后自己的胃里已經(jīng)空了。 我們全都在拍手喝彩,贊嘆她的獨出心裁。 接下來,她推了推比爾的后背,然后兩腿跨立在他的頭的兩邊。 「現(xiàn)在你已經(jīng)得到了我胃里的東西。」 她說,「而現(xiàn)在,你該吞咽我腸道和膀胱里的東西了!」 「不?!?/br> 比爾拒絕道,「我感覺好難受?!?/br> 「那你很快就會更加難受的?!?/br> 瑪?shù)倌群敛涣羟榈卣f,「我喜歡把這些東西全都塞到你的胃里去。誰要是敢 拒絕我的糞便,那我將毫不客氣?!?/br> 比爾從她的表情里看出了這句話的分量,只好順從。 瑪?shù)倌任沽怂髩K糞便和不少尿液,可以看得出來,比爾竭盡了全力想把 這些全部都吃下去,幸運的是,他最后成功了。 這就是今晚娛樂的尾聲了,我們五個人中的四個都很快樂地進入了夢鄉(xiāng)。 第四章幾天后,比爾去上班后,我和三個女孩在閑聊。 瑪?shù)倌冉ㄗh應該讓的女人來享用比爾這個馬桶,我們都很贊同。 我的兩個jiejie,蘇珊和吉娜,剛剛從鄉(xiāng)下度假歸來,我聽說她們經(jīng)歷不少新 奇的事情。 我建議如果大家都同意的話,我請她們都過來參加聚會,然后讓她們兩個女 兒來一起對付我的丈夫。 而瑪?shù)倌日f她有兩個同學就住在這附近,對這種事情一定會有濃厚的興趣。 這樣,就意味著那天晚上將會有七個青年女孩使用比爾這個馬桶,我和兩個 jiejie外出回來后,還要加上我們。 這聽起來真是一個好主意,所以我們很快就開始著手籌備了。 周六的晚上,我們安排好了所有的事情,我讓比爾脫光了躺在臥室里,把兩 腿之間的小籠子又縮小了些。 而他,顯然還沒有意識到將要發(fā)生什么。 幾分鐘后,蘇珊和吉娜來到了臥室,我的兩個jiejie都很漂亮,蘇珊一頭黑發(fā) ,大大的眼睛,而吉娜金發(fā)碧眼,非常性感。 我們三個在屋子里穿著少得可憐的內衣,走來走去,大聲嘲笑著比爾,看著 比爾小小的rg不停的勃起。 這時候,有意思的是有人突然敲門,進來的人是吉娜的女兒布里吉特,她穿 這一件短的黑色晚裝。 布里吉特是一個9歲的可愛女孩,有著金色的長發(fā)和迷人的身材。 她深得她的姨媽,也就是比爾的jiejie珍的寵愛。 「我們現(xiàn)在能享用他么?」 她牽著我丈夫的手,問道,「女孩們都有些等不及了?!?/br> 「當然可以,親愛的?!?/br> 我回答道,布里吉特牽著一臉疑惑的比爾走了出去。 而我和兩個jiejie也跟著走了出來,跟孩子們道別后,就出門狂歡去了。 從現(xiàn)在開始,梅麗莎將繼續(xù)講述這個故事。 當布里吉特牽著爸爸來到房間后,站在他面前的,是穿著暴露而性感的六個 成年少女。 這里除了莎拉、瑪?shù)倌群臀抑猓€有蘇珊姨媽的女兒卡梅倫、瑪?shù)倌鹊呐?/br> 友安娜和斯黛菲。 卡梅倫有著漂亮的臉蛋、迷人的微笑、柔軟的金發(fā)、性感的身材,但在這些 后面的,卻是一種十七歲女孩所無法達到的殘忍。 她完全適合加入我們的游戲行列。 安娜是瑪?shù)倌葍蓚€朋友中比較矮的那個,她那長長的金發(fā)和矯健的身材,讓 我感覺到她會讓爸爸發(fā)瘋。 而斯黛菲就高很多了,一臉嚴肅的她也是一個有著長長金發(fā)和健碩身材的女 孩。 瑪?shù)倌仍?jīng)告訴過我之所以她們倆顯得有些健碩,是因為她們打了太多的網(wǎng) 球。 爸爸站在屋子的中間,瑪?shù)倌葘⑺频乖诘?,讓他跪著,然后說:「這里你 唯一不認識的就是我的兩個朋友。」 說著,她把安娜領到比爾的面前。 「說你好?!?/br> 瑪?shù)倌让畹溃赴阉乃吕饋?,然后親吻她柔軟甜蜜的?。??!?/br> 爸爸非常的尷尬,但是依然按照命令將舌頭伸進了安娜的,他 的rg迅速勃起了。 他親吻了一會兒,然后安娜轉身背對著爸爸,在掰開屁股讓他親吻菊花蕾之 前,先讓他親吻了一會兒安娜平滑而豐滿的臀部。 「這是一個美麗的p,不是么?」 瑪?shù)倌葐?,然后接著說,「你很快就要享樂了,眼睜睜看著這個美麗的p 張開,里面滑落一大塊糞便,掉進你的嘴里,然后我們都很高興、很開心 地看著你慢慢把它吃掉!」 這話讓興奮的少女們大笑起來。 接下來,斯黛菲也被介紹給了爸爸,為了公平起見,他也必須親吻斯黛菲的 ?。停?,而他的?。暝诨\子里痛苦地一會兒膨脹,一會兒 收縮。 下面,今晚的主要節(jié)目就要開始了。 卡梅倫個來,因為她最迫不及待。 她跨立在爸爸的頭兩邊,提起了她的裙子。 「看看我的?。?,姨父。」 她命令道,然后說,「對于一個真正的男人來說,這里是快樂的源泉。但是 對于你來說,這里僅僅是一個飲料的來源。看到我的屁股了么?對于男人來說, 這是用來撫弄的地方,但對于你來說,這里卻是出產食品的地方。好了,現(xiàn)在讓 我們開始吧!」 正如我們最初預料的,現(xiàn)在她蹲了下去,把p對準了他的嘴。 在放了幾個響屁之后,一條又粗又大的黑褐色糞便滑入爸爸的嘴里。 我們饒有興味地看著比爾咀嚼著她的排泄物。 「哦,我喜歡這樣!」 她尖叫著,說,「我從來沒有想到,把屎拉在一個男人的嘴里,然后看著他 吞咽下去,竟然會有這么好玩!」 當然這對于我們來說也是很好玩的,我們一個接著一個蹲在這個懦夫的臉上 ,把我們的糞便排進他的嘴里,當然,還伴隨著大量的尿液。 我們每個人最后在他臉上撒尿之前,都會讓他先用舌頭把我們臟乎乎的p 舔干凈。 令人驚奇的是,他竟然吃下了所有的糞便,一點也沒有漏出來。 同樣令人驚奇的是,在整個羞辱和折磨的過程中,他的rg始終 yingying地挺立在那里。 布里吉特是最后一個享用他的女孩,當最后她將尿液灌滿他的嘴的時候,門 鈴響了。 進來的是我的姥姥雪莉。 當然,她沒有被邀請參加今晚的聚會,因為mama不知道當她看到我們這樣對 待爸爸的時候,會有什么樣的反應。 她是一個可愛的女人,紅色的頭發(fā),保持著年輕時候當舞蹈演員那種高挑的 身材。 她現(xiàn)在寡居多年,與她的弟弟華倫分享著豐厚的家產。 當她走進來的時候,爸爸正在喝下最后流進嘴里的尿液,姥姥很顯然看出這 里正在發(fā)生什么。 我緊張地期待著她的反應。 「哦?!?/br> 她笑著說,「我的女婿終于得到了他應該得到的東西。孩子們,我真希望他 的胃里充滿你們的屎和尿?!?/br> 「我們的確這樣做了,姥姥?!?/br> 我如釋重負,回答說,「我把應該給他的東西都給他了!」 雪莉低頭看著我那丟臉的爸爸,然后提醒他當一位女士進屋時,應當禮貌的 站起來。 他很快地站了起來,忘記了他的雞吧還在昂然挺立著。 姥姥走上前去,狠狠地扇了他幾巴掌。 「在你岳母面前,你竟敢興奮得勃起!」 她大叫道。 「對不起,雪莉。」 爸爸囁嚅著說。 「你不能興奮,但是我可以。」 姥姥笑著,開始脫鞋和裙子。 「布里吉特、卡梅倫,你們能幫我把他的手抓住么?莎拉和梅麗莎,幫我把 他的腿分開。」 我們四個人趕緊按照姥姥的吩咐去做。 而姥姥站在爸爸的面前,我們看到她那細長而勻稱的腿,還有美麗的腳上閃 閃發(fā)光的紅指甲。 「求求你了,雪莉,不要這樣。」 爸爸哀求道。 「很遺憾。比爾。」 姥姥回答,「當我次看到你的時候,我就想這么干了?,F(xiàn)在沒有什么哀 求能阻止我?,F(xiàn)在你給我站好了,準備好迎接痛苦。」 「狠狠地踢他?!?/br> 卡梅倫催促著。 「沒錯?!?/br> 布里吉特也說,「踢他的gw,讓他尖叫!」 沒有任何預兆,姥姥突然抬腿勐地踢向他的gw,在所有人都沒反 應過來之前,她緊接著用更大的勁又狠狠地踢了一下。 爸爸極度痛苦地尖叫著,而我們任由他自己跌落在地板上。 極度的痛苦讓他再也忍不住了,他一邊痛苦地翻滾著,一邊劇烈地嘔吐著, 將好不容易吃進去的糞便全都吐了出來。 「哦,姥姥?!?/br> 我充滿贊嘆地說,「您真棒!」 莎拉也表示同意,「您真是最棒的姥姥!」 姥姥走到爸爸的跟前,用腳踩在他的背上,說:「很高興你清空了你的胃, 現(xiàn)在你的肚子終于有了足夠的空間,來填滿你岳母的糞便和尿液了?!?/br> 「同時,還得有空間來裝mama的、蘇珊姨媽和吉娜姨媽的?!?/br> 我補充道。 就像我們剛才所做的那樣,姥姥蹲下去,對準爸爸,用排泄物塞滿了他的嘴。 在用爸爸的舌頭作為廁紙清理干凈之后,姥姥向我們所有人道別,然后說她 很快就會再來看大家,尤其是爸爸。 經(jīng)歷了這番痛苦,我們讓爸爸一個人呆了二十多分鐘。 這時候,mama和她的兩個jiejie喝得醉醺醺地回來了,她們直接走向爸爸坐的 地方。 「這就是我那個吃屎舔p、甘心戴綠帽的老公。你今天是不是吃了 不少年輕女孩的屎,我的甜心?」 mama扇了他一耳光,然后說,「他真是個一無是處的垃圾,對么?」 她問她的jiejie。 「絕對是?!?/br> 兩個jiejie都同意,接著她們也開始不停地扇他耳光。 一兩分鐘后,這三個醉了的女士由于剛才喝了太多的啤酒,都產生了很強烈 的尿意,于是她們紛紛脫掉了內褲,一個接著一個蹲在爸爸的頭上,對著這個人 體馬桶,清空自己膀胱里的尿液。 之后,她們坐了下來,mama問我今晚過得怎么樣。 「真的很棒。」 我回答說,「姥姥竟然也來看我們了?!?/br> 「真的么?」 mama有些擔憂地說,「她看到剛才發(fā)生的事情了么?」 我點了點頭。 「那她說了什么?」 「沒說什么?!?/br> 我回答道,「她不過是狠狠地踢了爸爸的x,然后把自己的糞便和 尿液灌滿了他的嘴?!?/br> 「哦,天哪?!?/br> 蘇珊姨媽有些失望地說,「我真想看看她踢小rou球時的樣子?!?/br> 「我也是。」 吉娜姨媽也這么說。 斯黛菲,這個今晚一直都很低調的女孩,突然說:「我很喜歡踢球,也許現(xiàn) 在我可以給你們演示一下。」 「哦,斯黛菲,快點來吧?!?/br> mama熱切地說,「我們都喜歡看你這樣做?!?/br> 盡管爸爸強烈的抗議和懇求,但是他還是被命令用膝蓋和手著地,趴在那里。 瑪?shù)倌瘸吨念^發(fā),而安娜和布里吉特牢牢地踩著他的小腿。 斯黛菲站在爸爸的面前,她的右腳就在他的眼前。 「這就是即將要狠狠踢你的腳?!?/br> 她宣布,「在狠狠踢你的gw之前,先親吻一下它?!?/br> 瑪?shù)倌绒糇∷念^,讓他親吻了一會兒斯黛菲的腳。 「該準備好了吧,斯黛菲?!?/br> mama說,「用你的全部力氣,狠狠地踢。」 斯黛菲抬起腿,狠狠地向他的x踢去,他痛苦地尖叫著。 隨著那慘烈的叫喊,而我們都不禁大聲地喝彩。 「哦,」 蘇珊姨媽評論說,「但是這幅情景真的讓我很興奮!」 「我也是。」 mama也說,「再來一次,再使點勁。」 斯黛菲做到了,這讓爸爸的尖叫聲蓋過了我們大聲的贊嘆。 「求求你,米歇爾,讓她停下來吧?!?/br> 爸爸抽泣著。 「如果我讓她停下來,」 吉娜姨媽插話道,「你會吃蘇珊和我的屎么?」 「會,會?!?/br> 爸爸答應了,「我愿意做任何你們要求的事情?!?/br> 「再求我們?!?/br> 蘇珊說。 「求求你了,吉娜,」 他嗚咽著說,「在我的嘴里拉屎,讓我把它們都吃掉?!?/br> 「你真是個衰人!」 布里吉特沖他大聲喊著,「你竟然孬到了求女人在自己嘴里拉屎的地步!我 真不敢相信竟然有這樣的廢物!」 我們全都在放肆地嘲笑眼前這個可憐的廢物。 「好了,斯黛菲,」 mama說,「他既然同意了,那就再給他兩下更狠的。」 斯黛菲給了他最后狠狠的兩腳,兩個姨媽沒有讓他有片刻喘息,就讓他仰臥 著,將排出的糞便塞滿了他的嘴。 「這真是有意思,」 她們倆結束后,蘇珊說,「我們應該經(jīng)常為他安排一些這樣的屎尿狂歡?!?/br> 「放心,我們會的?!?/br> mama回答,接著她轉向爸爸。 「我已經(jīng)跟阿爾說了,」 mama對他說,「不管你愿不愿意,我們已經(jīng)決定一定要把你留在這里,所以 你必須習慣像今晚這樣的生活。你不僅要伺候我、我的jiejie以及我們的孩子,你 還要侍奉我們的朋友。我敢保證,我的mama一定也想把你介紹給那些陪她喝早茶 的成熟女士們。你知道,我簡直有些為你難過,因為將來你要被迫吃下很多女性 的糞便?!?/br> 「你是個可憐的男人。」 蘇珊和其他人一邊高聲大笑,一邊看著比爾,考慮將來怎樣作賤他。 這就是你為自己的懦弱無能而付出的代價,這就是你為自己那小到微不足道 的j所付出的代價。 你很快就要繼續(xù)舔著女人骯臟的p,咀嚼著她們剛剛排泄出來的糞 便了。 完