第七卷[勵精圖治] : 第九章[飛來艷福]
書迷正在閱讀:東風(fēng)薄情 (女尊,np)、穿成耽美文里的炮灰路人甲、檀宮情事(1v1 現(xiàn)代 gl 純百)、不乖(姐夫,出軌)、烽火(父女,高H,民國)、縱情將軍路(NPH)、養(yǎng)成日記gl、【穿書】淪陷紀(jì)年、重生惡毒大小姐變本加厲(NPH)、rou之魔法
這天來到楚國穰邑姬家老宅的二十八人之中,有十四個人是由兩百年前承傳至今的金蘭國士,他們是: ?角宿天子姬宇; ?亢宿公張平(註一); ?房宿公秦開; ?氐宿公尸慈; ?心宿公白禮; ?尾宿公顏率; ?箕宿公陳軫; ?奎宿公甘德; ?婁宿公胡衍; ?胃宿公李璣; ?昴宿公廉頗; ?畢宿公鶡冠子; ?觜宿公范獻; ?參宿公鄒衍。 其中張平係繼承已過世的張開地,而白禮則係繼承已過世的白圭。 另外十四個人則是剛剛才由周天子姬宇隆重冊封的新任金蘭國士,他們是: ?斗宿公石申; ?牛宿公許行; ?女宿公顏娉; ?虛宿公馮喜; ?危宿公莊蹻; ?室宿公鬬同; ?壁宿公李久; ?井宿公簡成; ?鬼宿公白起; ?柳宿公長華; ?星宿公孟軻; ?張宿公樂毅; ?翼宿公鄧峰; ?軫宿公樸涌。 兩百年前的十四名金蘭國士,是當(dāng)時天下精英中的精英。而現(xiàn)在的這二十八名金蘭國士,同樣仍是當(dāng)今天下精英中的精英。他們剛剛一起換過了金蘭譜,已歃血為盟,結(jié)拜為兄弟姐妹了。 這二十八名金蘭國士靜坐一旁,目睹數(shù)十名陸軍水師官兵潛入魚池,撈起一個又一個陶缸。這些陶缸里頭裝著夏、商、周三代的王室典籍,它們埋在池底爛泥里已有兩百年了,今日終于重見天日。 這些典籍包括了甲骨、石刻、金銘、木牘、竹簡、卷帛等等各種材質(zhì)型式,它們將被運往潕陽,照相製版,然后印刷裝訂為紙質(zhì)書冊。而經(jīng)翻印完成的原版典籍會被送至桃花源的伏羲洞里收藏,伏羲洞就是姬宇的父親姬旺兒時游戲探險的那個巨大山洞,那里已經(jīng)放了從二水村洋水岸山洞里搬過去的萇家藏書。 姬宇向天下公開了家世中原本鮮為人知的部分,所以陳清恢復(fù)了本名杜攸,以及前蜀公主的身分,被尊為太后。姬宇并且在桃花源里大興土木,將桃花源設(shè)為禁宮特區(qū),請?zhí)跆罅d煦與太后杜攸進住,由徐剛、羅全、梅姑、巴粟、夕瑛、羅根、羅枝等人陪侍,希望團全體在訓(xùn)團員護衛(wèi),并任命巴粟擔(dān)任禁宮總管。 …… 話說趙雍復(fù)位為趙王,平息了趙國的黨派紛爭,穩(wěn)住了政局,一切搞定,但他的情緒卻十分低落。最近他總是在想,趙國興亡又如何?天下誰屬又如何?那真值得妻逝子亡,家人相殘,人倫毀棄嗎?這天晚上他想這些想得十分沮喪,心中無限落寞,一個人喝起悶酒,低聲唱著:「…是非成敗轉(zhuǎn)頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅…」,他益發(fā)地想念越女,可是她在哪兒? 或許因為他思念越女的至誠感動上天,就把人給思念了出來。趙雍眼前一花,越女就盈盈而立在他眼前,笑著說道:「一個人喝酒有什么意思?我來陪你吧!」。 …… 趙雍與越女二人喝酒喝到酣暢淋漓之處,越女突然說道:「大哥你曾說不知該怎么報答我的救命之恩,喏,最近我想呀想的,終于為你想出了一個好辦法?!埂?/br> 趙雍一拍掌,道:「好呀!快說,我一定照辦!」。 越女自乾了一爵,清了清喉嚨,石破天驚地說道:「不如你就娶了我吧!」。 這個驚喜未免太過巨大,趙雍承受不住,都要喘不過氣來。他癡癡愣愣地說道:「這…這…賢妹不是在說笑吧?你是天上仙女,竟要委身下嫁我一介凡夫,這又是為何?」。 越女答道:「告訴你為何亦無不可,但就怕大哥生氣。」。 趙雍心想無論你的動機是什么,我都會欣然接受,便說道:「絕不生氣,你說吧!」。 越女嘆口氣,說道:「不瞞大哥,小妹是個成熟的女人,會寂寞,會需要男人。可是四十…嗯,很久以來,能讓小妹瞧得上眼;讓小妹怦然心動的男人,也只有大哥您了。」。 越女偷瞄趙雍,瞧他不但沒有不悅之色,甚至還有點陶醉的樣子。她放心下來,就乾脆敞開來坦白個透徹,道:「小妹若是天上仙女,那這就是下凡在游戲人間了。嘿,我還沒當(dāng)過王后呢!想來會很好玩的?!?。 她咯咯一笑,接著說道:「大哥放心,小妹又能干又漂亮,您不會吃虧的?!梗Z畢,便揭去了頭上的面紗,露出那副前無古人后無來者、天上地下唯我獨尊的宇宙無敵美顏。 當(dāng)然這不會是別人,正是西施…或說施光;或說施瑤姬;或說吳琪;或說蓋亞;或說西奧多…反正就是她,她今年芳齡兩百零四歲。 不過西施還是告訴趙雍她今年二十六歲,而趙雍今年四十六歲,讓他認(rèn)為自己娶了個嫩妻不也挺好的嗎?至于姓名出身,西施則終止了一百七十六年來使用假身分的一貫做法,恢復(fù)了她的真實姓名:施夷光。因為她從小就被人稱為西施,除了記載歷史的史官之外,世界上鮮有人知道她的本名。就算有那么幾個人知道,但也不可能把她與兩百年前的西施聯(lián)想在一起。最多她們都是句無人,或許會引來一聲讚嘆:句無專出絕世美女! 碰上這種飛來艷福那還有什么好耽擱的?于是趙雍就趕緊娶了句無施夷光為他的第三任王后(註二)了。 …… 周天子的領(lǐng)土極為廣袤,而人口則相對稀少。所以朝廷除了積極祭出各種政策,鼓勵人民生育之外,還計畫引進移民,以快速補充人口。此外,由于產(chǎn)業(yè)革命的啟動,大量的工業(yè)產(chǎn)品也需要更廣大的市場?;谶@兩項戰(zhàn)略需求,于是姬宇就將眼光投向了印度。 姬宇并不急著馬上就從印度招募移民,或者去做生意,更不須立刻就與印度各國展開外交活動。他首先親自走遍印度各大城,如華氏城(註三)、彈陀普羅(註四)、馬杜賴(註五)、穆齊里斯(註六)、海薄達埃希亞(註七)等。從那些地方重金聘請了數(shù)十名僧侶與學(xué)者,并大量蒐購印度典籍著作,然后將這些人才與書都帶回潕陽,在文化大學(xué)開辦了「印度研究所」,培養(yǎng)瞭解印度的人才。 印度研究所當(dāng)前的主要任務(wù)是教授印度語文,包括婆羅米文(註八)、梵語(註九)、達羅毗荼語(註十)、摩揭陀俗語(註十一)、烏荼俗語(註十二)及馬哈拉施特拉俗語(註十三),并且?guī)熒献鞣g印度典籍著作。 中華兩千三百八十五年;即公元前293年;春天,姬宇特派姬狀為特使,對印度次大陸進行外交訪問,與各國各邦建立外交關(guān)係,發(fā)展經(jīng)貿(mào)與文化交流。姬狀是姬宇自己的化名,好隱匿中國天子的身分,免得以一國之君的身分去外國登門拜訪,那好像有點朝貢的味道。 外交訪問團中還隨行了一百名印度研究所的學(xué)員。他們將派駐到印度各地,一方面作為中國的使節(jié),一方面繼續(xù)學(xué)業(yè)在地研究印度,為征服印度預(yù)做準(zhǔn)備。 當(dāng)時的印度次大陸由許多國家分據(jù),其中主要的有摩揭陀(註十四)、羯陵伽(註十五)、潘地亞(註十六)、哲羅(註十七)、朱羅(註十八)等。而其中最強大的國家是摩揭陀,她目前由孔雀王朝(註十九)的適實王(註二十)統(tǒng)治。 姬宇率領(lǐng)五艘渝河級運輸艦,從廣州出發(fā)南下,繞過周朝領(lǐng)土的最南端,再折向西北穿越麻六甲海峽(註二十一),經(jīng)安達曼海與孟加拉灣,到達印度東北角的梅克納河出???。由此往上游航行一百公里有馀,轉(zhuǎn)入恆河,沿恆河再走七百六十公里就可抵達華氏城。 華氏城是摩揭陀國的首都,摩揭陀國是當(dāng)時世界上最強大的國家之一,并且與西方各地如波斯、埃及、希臘等皆有往來,若以該國為跳板,可以在絲路之外打開另一條前往西方的通道。 姬宇一行到了梅克納河口就發(fā)現(xiàn)異常狀況,那是一艘船擱淺在河口的沙洲上。說它狀況異常,是因為那艘船上明顯可見躺著多具尸體,這有必要去探查瞭解一下。因為這一帶并沒有發(fā)生戰(zhàn)爭,很可能是盜匪在上游打劫之后棄船,然后沿河一路漂流下來的。若真如此,那可得提高警戒了。 姬宇登上那船查看,船上七橫八豎地躺著二十多具尸首,看穿章打扮,那些尸首有富家老爺,有太太小姐,有下人奴僕,有像是保鑣的,當(dāng)然還有船伕水手。他瞧著覺得不對勁,因為幾名婦女尸身上還帶著貴重的首飾,并未被取走,看來這不是盜匪殺人越貨的案件。而且那七名保鑣都曾拔刀戰(zhàn)斗過,但卻都被一刀斃命。更令人驚訝的是,從種種跡象研判,闖上船來動手的似乎只有一個人,顯然這人的武功十分厲害。 這艘船的船底還被利刃鑿了幾個洞,這應(yīng)該是來襲者想要弄沉這艘船??墒谴巳藢Υ牟t解不像他對殺人那樣內(nèi)行,不知這種非封閉甲板的木質(zhì)船,在未滿載的情況下并不會完全沉沒,只會在水面上半浮半沉。 (註一)張平是漢初名臣張良的父親,見于《史記?留侯世家》。 (註二)趙武靈王第一任王后是韓國公主,第二任王后是吳孟姚,皆短命早逝。 (註三)華氏城,pataliputra,當(dāng)時摩揭陀國的首都,位于今日印度bihar邦的patna市。 (註四)彈陀普羅,dantapura,當(dāng)時羯陵伽國的首都,位于今日印度andhra邦的srikakulam市北方十公里處。 (註五)馬杜賴,madurai,當(dāng)時潘地亞國的首都,位于今日印度tamilnadu邦madurai市。 (註六)穆齊里斯,muziris,當(dāng)時哲羅國的首都,位于今日印度kerala邦ernakulam區(qū)pattanam村。 (註七)海薄達埃希亞,haptanesia,即今日之印度孟買市,這是當(dāng)時希臘人的稱呼,而當(dāng)時馬哈拉施特拉俗語的稱呼不詳。 (註八)婆羅米文,brahmi,是已知印度最古老的字母,是天城文、泰米爾文、孟加拉文、藏文的古代來源,也是孔雀王朝的官方文字。 (註九)梵語在當(dāng)時已不通用于民間,而成為學(xué)術(shù)與宗教儀式的專用語言。它的發(fā)音被很嚴(yán)謹(jǐn)?shù)谋A糁两?,流傳?shù)千年而變化不大。 (註十)達羅毗荼語,dravidian,印度法定語言馬拉雅拉姆語、坦米爾語、泰盧固語、卡納達語的語系母體,當(dāng)時流行于印度的南部。 (註十一)摩揭陀俗語,magadhiprakrit,古印度的書面語言之一,當(dāng)時廣泛流行于印度東部、孟加拉及尼泊爾,釋迦牟尼和摩訶毗羅都使用這種語言,也是孔雀王朝的官方語言。 (註十二)烏荼俗語,odraprakrit,印度法定語言奧里亞語的古代來源,當(dāng)時流行于現(xiàn)今印度odisha一帶。 (註十三)馬哈拉施特拉俗語,maharashtriprakrit,印度法定語言馬拉地語及孔卡尼語的古代來源,當(dāng)時流行于印度的中西部。 (註十四)摩揭陀,magadha,古印度最重要的王國,主要據(jù)有印度東北部,可信歷史開始于公元前六世紀(jì),歷經(jīng)七個王朝,于公元六世紀(jì)時瓦解。 (註十五)羯陵伽,kalinga,當(dāng)時印度中央東部的國家,公元前261年為孔雀王朝所滅,在公元前三世紀(jì)末復(fù)國,延續(xù)到公元七世紀(jì)。 (註十六)潘地亞,pandya,當(dāng)時印度半島南端的泰米爾人國家,至少從公元前四世紀(jì)一直存在到公元十六世紀(jì)末。 (註十七)哲羅,chera,當(dāng)時印度西南部的泰米爾人國家,存在于公元前四世紀(jì)至公元十二世紀(jì)。 (註十八)朱羅,chola,當(dāng)時印度東南部的泰米爾人國家,存在于公元前三世紀(jì)至公元十三世紀(jì)。 (註十九)孔雀王朝,mauryadynasty,摩揭陀國的第四個王朝,存在于公元前324年至公元前185年。 (註二十)適實王,bindusara,孔雀王朝的第二代君主,公元前297年至公元前272年在位,是月護王的兒子,阿育王的父親。 (註二十一)麻六甲海峽以及下文之安達曼海、孟加拉灣、梅克納河、恆河等地名,均藉用當(dāng)今名稱。