分卷閱讀193
書(shū)迷正在閱讀:為你著魔、浮夢(mèng)舊筆、身邊人都死于非命、見(jiàn)鬼的聊天群、正經(jīng)魚(yú)在線(xiàn)破案、罪無(wú)可赦、蔓蔓情深、絕色尤物之殺手太冷、老公,你很壞、少爺,夫人離家了
戀卿 作者:九鈴 電視里可怕的多,而且近距離開(kāi)槍的聲音實(shí)在太大,震得她耳朵疼。 的腿血rou橫飛,季卿看了一眼就想吐,趕忙轉(zhuǎn)過(guò)頭去。 周伏城見(jiàn)多了這種場(chǎng)景,沒(méi)什么感覺(jué),把槍收到腰后別好,又把西裝拿過(guò)來(lái)穿好,扣子扣得一絲不茍,就連袖口都好好整理了一下。 末了他走到albert面前半蹲下,又用手把他的臉掰過(guò)來(lái)對(duì)著自己。 “obsp; de toi, ou je te e dans la haute mer pour nourrir les poissons. tu sais que j’ai dit ?a.” (管好你自己的嘴,不然我就把你扔進(jìn)公海喂魚(yú),你知道我說(shuō)到做到。) 還沒(méi)暈過(guò)去,一字一句的慢慢說(shuō)著。 “vous avez dit que le gouver ne vérifierait pas rapidement le système de traitement de la pollution.” (當(dāng)初是你……是你跟我說(shuō)政府不會(huì)很快檢查污染處理系統(tǒng)的……) 周伏城不置可否,又扯了一張紙巾細(xì)細(xì)的擦拭著手指的血跡。 “oui, mais je ne parle que depuis un an, les années suivantes sont tes bsp; je suis là pour t’aider à traverser le manque de fonds.” (是,但我只說(shuō)了一年內(nèi),之后的幾年是你自己的選擇,而且我這是為了幫你渡過(guò)資金短缺。) 聽(tīng)到這話(huà)albert胸口劇烈起伏,聲音里全是憤怒。 “je suis sur le point de le faire! mon reprise!” (我馬上就要成功了!這是我的公司?。?/br> “ok.quand votre teologie arrivera, je serai le premier à ir.) (ok,你的技術(shù)成功時(shí),我一定會(huì)第一個(gè)投資的。) 說(shuō)到這周伏城語(yǔ)氣一頓,又笑著加了一句。 (après tout, personne ne ir dans un homme qui a pris une femme.) (畢竟應(yīng)該沒(méi)人愿意給一個(gè)挾持女人的人投資。) 說(shuō)完周伏城就站起身,又去酒柜旁的座機(jī)前撥通了albert母親的電話(huà)。 “madame, a bu trop, vous devriez venir le voir.” (夫人,albert喝太多了,你應(yīng)該來(lái)看看他。) 掛掉電話(huà),周伏城隨便找了一件衣服扔到albert面前,albert咬著牙把衣服扯過(guò)來(lái)按住傷口。 這下albert是真的沒(méi)了反抗能力,周伏城走過(guò)去牽住季卿的手,季卿跟著他走,走到albert身邊的時(shí)候突然停住了腳步。 “if you need your pany so mubsp; why sell it?” (如果你那么需要你的公司,為什么還要賣(mài)掉它?) 季卿是真的想不明白,他有35%的股份,完全可以留下來(lái)做股東。 大口喘著氣,最后還是開(kāi)口了。 “you#re bsp; you don#t know me, i don#t ; to be a slave.” (你是中國(guó)人,你不了解我,我不想低人一等。