第116頁
書迷正在閱讀:一胎三寶,蜜婚總裁輕點寵、網(wǎng)游之潛行吧巫師、我的飛船炸了、[綜漫]求你讓我狗帶行不行、[綜漫]非人類秘史、第三種絕色、金牌二五仔[綜主鬼滅]、[綜漫]干物王!閃閃、[綜漫]如何在武偵宰面前披上文豪宰的人設、逆命戰(zhàn)歌
亨利八世突然想起諾福克公爵近日在愛爾蘭的一系列舉動,打算看看他們到底想做什么:“那就讓你伯父給你哥哥在愛爾蘭買幾塊地。另外,你不是想給你哥哥找一位身份高貴的淑女嗎?現(xiàn)在可有合適的人選?” “我大伯父挑中了安格斯伯爵(蘇格蘭貴族,出生于著名的道格拉斯家族,并且是蘇格蘭王后瑪格麗特·都鐸的第二任丈夫,曾與妻子一同為詹姆斯五世攝政)的女兒瑪麗·道格拉斯小姐,覺得她是我嫂子的不二人選?!眲P瑟琳·霍華德想起安格斯伯爵送來的美麗寶石,特意在亨利八世的面前說著這位蘇格蘭貴族的好話:“瑪麗·道格拉斯小姐也真是可憐,明明有家卻不能回。好在您足夠仁慈,讓瑪麗·道格拉斯小姐不必去蘇格蘭那種貧困至極的地方吃苦?!?/br> “我想著瑪麗·道格拉斯小姐要是嫁給了英格蘭貴族,您也不必擔心安格斯伯爵哪日就會背叛您,不是嗎?” “當然?!焙嗬耸烙H了親凱瑟琳·霍華德的嘴唇,一臉驚喜道:“瑪麗·道格拉斯小姐可是我最重要的外甥女,讓她有一段美好的婚姻也是我做舅舅的職責。哦!親愛的凱瑟琳,你可真是上帝送給我的小天使,總能在不經(jīng)意間解決我的苦惱?!?/br> 說罷,亨利八世翻身欺上凱瑟琳·霍華德的嬌美身軀,后者在被一座rou山壓倒后,努力掩飾住痛苦的神情,裝出帶血的愉悅。 ………………我是分割線………………………… “殿下,王后陛下傳來消息,說是諾??斯粢呀?jīng)上鉤了?!笔フ材匪箤m里,約翰娜在拿到探子傳來的消息后,趕緊匯報給了胡安娜王妃:“另外,安格斯伯爵也在諾??斯舻陌才畔拢接⒏裉m的北部與西摩兄弟會和?!?/br> “……” “殿下?”約翰娜等了半天都沒得到胡安娜王妃的回復,于是試探性地問道:“您是否要跟威爾士親王通信一二?” “通信?嗯!當然要通信了?!焙材韧蹂Я讼掠沂执竽粗傅闹讣?,一臉的若有所思道:“還真被他猜中了。” 早在一星期前,威廉·都鐸就來信說諾??斯魰蹱柼m的土地動心思,甚至有可能撮合安格斯伯爵同霍華德家族聯(lián)姻,好讓霍華德家族得到蘇格蘭的支持,從而形成一股足以影響國王決斷的強大力量。 與之相比,曾經(jīng)的西摩兄弟不免顯得太過于稚嫩,居然在珍·西摩的懷孕黃金期,沒有做出對自己最有利的判斷。 “巴特勒爵士的愛爾蘭土地轉讓契約送到?jīng)]?我記得威廉應該會派人來安排此事?!焙材韧蹂畔率种械馁~本,上面列舉了愛爾蘭這一年來的糧食收入。 因為恩里克二世給胡安娜王妃送來了嫁妝的一半,所以胡安娜雖然在英格蘭內(nèi)沒有封地,但卻靠著二十五萬英鎊的巨資買下了愛爾蘭的大片土地。 亨利八世對此樂見其成,畢竟胡安娜王妃的一切總歸會回到他孫子的手里,而且胡安娜王妃買的大都是亨利八世在愛爾蘭的土地。 所以在亨利八世的眼里,胡安娜王妃不是在對愛爾蘭進行投資,而是在對他這個公公進行示好。 “找?guī)讉€愛爾蘭商人在酒館內(nèi)多多宣傳他們這一年來的收入,務必要勾的諾??斯艏哟髮蹱柼m土地的購入?!焙材韧蹂⒉粨闹Z??斯魰蛏纤闹饕猓吘购嗬耸酪彩且樀?,并不會讓諾??斯羧デ终純合眿D的財產(chǎn)。 況且授意于威廉·都鐸的巴特勒爵士,也不會輕而易舉地就讓諾福克公爵占盡了便宜。 因為氣候和人才的限制,愛爾蘭的土地并不肥沃,也就是在威廉·都鐸花巨資修建了灌溉系統(tǒng)后,農(nóng)民腰包才漸漸豐厚起來。 然而愛爾蘭到底不像威爾士那般,坐擁了一個雪山的優(yōu)勢,所以威廉·都鐸花了同樣的錢,也只在愛爾蘭修建了不到威爾士三分之二的灌溉農(nóng)田。 巴特勒爵士賣給諾??斯舻耐恋?,自然是那些沒有灌溉到的廢田。 他表面上怒意十足地用極低的價格出售了愛爾蘭的西邊土地,然后在心里瘋狂地嘲笑諾??斯舻挠薮琅c貪婪,順帶還放出了他被諾福克公爵強征土地的新聞,擺出一副受氣十足,令人不忍的架勢。 “諾福克公爵也是飛揚跋扈慣了。就是這幾個月的功夫,他已經(jīng)往宮里和王室議會里安插了多少霍華德家的成員?國王陛下怕是跟我們一樣,放長線釣大雨,看有幾個蠢貨愿意上鉤?!焙材韧蹂f罷,還不忘囑咐道:“記得跟塞西爾爵士保持密切交流,他們家在諾森伯蘭郡的根基不亞于珀西家族,用來監(jiān)使西摩兄弟是再好不過的。” 胡安娜王妃現(xiàn)在唯一慶幸的,就是亨利八世沒有將北邊的兵力全都交給西摩兄弟。 這么看來,國王陛下最信任的還是薩??斯簦皇呛笳叩哪昙o也到了難上戰(zhàn)場的地步,估計國王陛下會在兩年內(nèi)選出薩??斯舻奶娲撸米層⒏裉m海軍和南邊的駐軍不至于群龍無首。 第85章 倫敦的天氣一如既往地難以捉摸。 一連數(shù)日的細雨令漢普頓宮里彌漫著一種難以言喻的粘稠感,使得所有人都覺得喉嚨管里似乎卡著一口痰,頗有種不上不下,不進不出的胸悶之感,以至于克里維斯的安妮產(chǎn)生一種她還在老家的錯覺。 “陛下,佩吉爵士已經(jīng)安排好了巡游的各項事宜,想問問您是否要過目一二?!毕穆逄囟酥⑿诺你y盤子進來時,發(fā)現(xiàn)下克里維斯的安妮正打量著玻璃窗戶上的水珠。