第59頁
“也許,我并沒有資格來回答它?!?/br> 蕭蕭夜風(fēng)吹拂, 仿佛是長長的嘆息。 吧嗒吧嗒。 某只黑貓踩著小碎步跟到窗前, 幽幽碧瞳閃著熒光。一看到這只黑貓,所羅門就情不自禁地浮現(xiàn)起從前蓋提亞的面容來。 …… 最初他在創(chuàng)造七十二魔神的時候,腦子里并沒有具體的魔神形象,就那么順著魔力的流動隨手捏了一團(tuán),后來……后來,等那七十二個魔神誕生, 就成了一個個五顏六色的小圓球。 看起來還有點(diǎn)像現(xiàn)代小孩玩的那種泡在水里就會漲大的水寶寶。 后世那些玩具當(dāng)然不能和七十二魔神相比, 單是從成長性、計算力和戰(zhàn)斗力來說,就甩開那種除了堵塞下水道什么也不會的水寶寶十萬八千里。并且誕生不久之后, 這七十二個魔神就無師自通了聚合的技能。 這就是蓋提亞, 凌駕于單個魔神之上的統(tǒng)攝意識。 當(dāng)七十二魔神聚合在一起之后, 也不知是誰提出了改變形象這一議題,于是原本體積暴增了不少的五色斑斕大圓球就生出了頭顱、軀干和四肢,最終變成一個青年人的樣子, 站在他面前。 長到拖地的蓬松頭發(fā),頎長而健美的身軀,小麥色的肌膚上鐫刻著閃耀的金色回路, 眼神在看向他之后迅速閃過無數(shù)情緒,最終又回歸虛無。 兩人面對面地站著,恍如對鏡。 “你……” “你……” 恍若牙牙學(xué)語的幼兒一般,在他開口之后,新生的統(tǒng)合體也跟著一字一句地模仿著,唯有音色上的不同彰顯著兩人并非一體。 他伸出手,指尖觸到柔軟而溫?zé)岬能|體,蓋提亞同樣也伸出手,輕輕觸碰著他的指尖,隨后無師自通地扣緊。 王宮之內(nèi),銅爐內(nèi)的香料燃燒著,吐出縷縷輕煙。 蓋提亞摸了摸四肢,笨拙得邁出了腳步。 然后一腳踩上他的衣擺,踉蹌著跌倒下去。 他下意識地上前一步,正準(zhǔn)備接住蓋提亞,卻只看見那個由七十二魔神聚合而成的人形破碎開來,宛如流水一般滲進(jìn)了他的身體。 【我不喜歡這個樣子,我們更喜歡你的身體?!?/br> 七十二魔神們在他身體里無聲地說。 …… 所羅門垂眼望向在他腳邊討好似的蹭來蹭去的小黑貓,眸中浮現(xiàn)一縷深思之色。 從人理修正式到毀滅人理的beast,到底是為什么? “蓋提亞。” 古老的王輕聲呼喚,黑貓條件反射般地喵了一聲,隨即撒開步子就要逃跑。 因?yàn)椴弊由蠏熘呢堈Z翻譯器十分完美地發(fā)揮了功效。 “可惡可惡可惡!你這個異端的王!” 束縛的魔術(shù)隨心而發(fā),閃電般追上了蓋提亞。淡紅的魔力之線捆住四足又輕盈吊起,魔神因憤怒而睜大的眼神和所羅門正巧齊平。 碧綠的眼眸映出王者古井無波的神情。 “蓋提亞。” 所羅門抱起被捆成一團(tuán)的小黑貓,輕撫著光潔的皮毛,一下又一下。 此時已是深夜,無論是馬里斯比利,還是那兩個涉世未深的孩子,都已進(jìn)入夢鄉(xiāng)。 “這是繼三千年后,我們再一次見面吧?請告訴我,你在這三千年中,究竟是如何變成威脅人理的beast,又是怎樣變成如今這個狀態(tài)的。” 回應(yīng)他的只是蓋提亞憤怒的啃咬,流浪貓尖利的牙齒深深嵌入皮rou,殷紅鮮血頓時泉涌而出。 所羅門神情不動,僅是一個念頭,皮開rou綻的傷口就自動收縮合攏,并且泛出金屬的光澤??裨甑纳w提亞再度下嘴,卻差點(diǎn)把牙都崩掉。 “嘖,你這混賬,從來都是這樣!你只是個死人,一個骨頭都爛在墳?zāi)估锏乃廊?,我變成beast又與你何干!” “啊?!币陨械耐踺p輕頷首,唇邊還保持著一如既往的笑容,“我的確曾經(jīng)在臨終的時候?qū)δ阏f過,讓你自由。本來我應(yīng)該在英靈座上保持長眠的,但是抑制力賦予了我冠位的職責(zé),如果你再一意孤行下去的話,那也許我將不得不動用第一寶具。” “第一寶具……” 懷中的黑貓停止了無謂的掙扎,腦中卻驀然想起久遠(yuǎn)以前的往事。 …… “所羅門,我學(xué)不會。其余九個戒指都能被我使用,但是這一個,我始終無法調(diào)動起它內(nèi)部潛藏的魔術(shù)?!?/br> 少年模樣的魔術(shù)式跪在他腳邊,孺慕而困惑地看向他,攀扯著他的衣緣。張開的雙手里,十枚戒指中有九個都發(fā)出瑩瑩光亮,但卻有一個,無論如何都是沉寂一片。 甚至在閃亮金光中變得更加灰暗。 但這十枚戒指都是由上帝賜予的戒指,并不存在高低貴賤之分,因此這個現(xiàn)象顯得分外奇異。 他伸出手,拈起那枚失去了光澤的戒指,卻在內(nèi)圈看到了小小的銘刻痕跡。 “所羅門”,那上面的字母是這樣的拼寫的。既然如此拼寫,也就意味著這枚戒指獨(dú)屬于所羅門王一人,而其他任何存在,都無法使用這枚戒指。 白發(fā)的王不動聲色地把戒指戴回手上,和顏悅色地輕撫著他的小腦袋,語氣溫柔: “學(xué)不會就學(xué)不會吧,反正對你而言,這枚戒指上的魔術(shù)對你而言,是無關(guān)緊要的東西?!?/br> …… “是的,就是那個你當(dāng)初無論如何都無法從我手中學(xué)會的那個魔術(shù)?!?/br>