第64頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:[綜英美]安全鄰域、[綜]有錢(qián)的安娜、三轉(zhuǎn)證仙、反派投喂計(jì)劃[快穿]、[綜英美]HE拯救世界、回到秦朝做劍仙、溫·韋恩[綜英美]、情滯幻野、貌似種田、時(shí)間暫停的正確用法
......真的是為了這些嗎?Kree自嘲地望著她,我為您制造了完美仿真克里人的臨時(shí)軀體,為什么您不去用她呢?克里人同樣有著觸覺(jué),能夠說(shuō)話(huà),比弱小無(wú)能的地球人強(qiáng)大了無(wú)數(shù)倍??赡鸀槭裁匆恍闹灰木釉诘厍蛉说纳眢w中呢?還偏偏是這個(gè)地球人! 蠢貨!你什么都不懂!她依舊在重復(fù)著憤怒地咆哮,蠢貨!蠢貨!你毀了我的所有計(jì)劃! 我不懂?我怎么能不懂呢......他低聲呢喃著,所有人,甚至是查爾斯,他們都說(shuō)主人只是一個(gè)與至高智慧別無(wú)二致的,無(wú)情而冰冷的機(jī)器??晌抑溃魅瞬皇堑?.....主人不是這樣的......就像現(xiàn)在一樣,主人也只是愛(ài)上了一個(gè)地球人。 當(dāng)Kree正等待著即將到來(lái)的咒罵與斥責(zé)時(shí),他面前的女人卻意外陷入了平靜。 他抬起頭,便看到他的主人正若有所思地望著飛船另一頭的帕特里克克萊夫,似乎是突然想起了什么。 那一刻,Kree的心中突然升起了一股沒(méi)有緣由的恐慌。 帕特里克克萊夫,啟動(dòng)飛船!你有使用它的權(quán)限。 靠在飛船壁上,神色莫名的紅發(fā)男人似乎愣了一下,隨即抬起頭,望向了那個(gè)自己曾經(jīng)朝思暮想的女人......的身體。 過(guò)了很久,他才輕聲回應(yīng)道:......我有飛船的權(quán)限?可你為什么不自己?jiǎn)?dòng)飛船? 你不需要知道!本該明艷開(kāi)朗的五官染上了一絲陰狠的扭曲,不要管這個(gè)叛徒,先啟動(dòng)飛船!等回到哈拉星,我自然會(huì)許給你我曾允諾的一切! 帕特里克又靜靜在原地站了一會(huì)兒,隨即緩緩轉(zhuǎn)過(guò)身,伸出瘦削的五指,深深按在了純白色的墻壁上。 依舊在努力砸著保護(hù)罩的萬(wàn)磁王埃里克,額角抽搐地望著三個(gè)沉浸在自己世界中的人:......你們幾個(gè),聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有,不要聊了,我就要闖進(jìn)去了。 然而...... 解除屏障。 帕特里克輕輕地說(shuō)。 從鋼鐵俠戰(zhàn)甲中噴射出的炮彈輕而易舉地穿過(guò)空氣,砸在了不遠(yuǎn)處的乳白色地面上,發(fā)出了一聲尖利的摩擦聲。 什么?!拋棄者難以置信地尖叫著。 帕特里克皺起眉頭,他很不希望妻子的聲音變得如此難聽(tīng)。 查爾斯先生。他望向輪椅上的男人。 埃里克,不要傷到克萊夫夫人。 麻煩!埃里克不耐煩地穿過(guò)屏障,大步向飛船那頭走去。 為什么?!你為什么?!女人死死盯著垂頭玩著手指的紅發(fā)男人,扭曲的面容中,卻溢出了與之不符的,顯得有些幼稚的不解與迷茫。 主人!顯然,Kree也未曾料到眼前的情況,在慌亂中試圖重啟飛船系統(tǒng),卻只看到了權(quán)限不夠的紅字字樣。 尖利的金屬碎屑幾乎已經(jīng)射到了他的腳邊,可Kree卻突然陷入了詭異的平靜當(dāng)中。 多諷刺啊,主人為了帕特里克,背棄了他們的計(jì)劃,搶占了一個(gè)普通地球人的身體,導(dǎo)致短時(shí)間內(nèi)喪失能力,無(wú)法控制飛船;他將計(jì)就計(jì),削弱了飛船的屏障,任由敵人攻打進(jìn)來(lái),試圖逼迫主人為了重獲能力,不得不從不屬于她的身體中分離,與他一同返回哈拉星子星;主人卻不肯,企圖令帕特里克啟動(dòng)飛船;而本不知自己對(duì)飛船有著控制權(quán)的帕特里克直接倒戈,徹底把一切攻擊措施全部關(guān)閉;更諷刺的是,自己對(duì)于飛船的控制權(quán)限竟還不如一個(gè)只與主人相識(shí)了幾個(gè)月的地球人。 現(xiàn)在,只剩下一個(gè)不聽(tīng)使喚的飛船,和一個(gè)喪失了一切能力卻始終固執(zhí)地不肯放棄的主人。 還有一個(gè)孤立無(wú)援的他。 作者有話(huà)要說(shuō): 明天休一天 第36章 Kree望著身旁面目陌生、歇斯底里的女人, 突然感覺(jué)好累好累。 他還記得,很久很久以前,事情不是這樣的。 那個(gè)時(shí)候, 失憶的他初初被主人撿來(lái), 就這樣養(yǎng)在了薩文格市的異人研究所。主人被至高智慧追趕得狼狽不堪, 意外間來(lái)到了地球, 順?biāo)浦郯憬⒘水惾搜芯克?,用?lái)研究分析超能力者與異人的運(yùn)行機(jī)理。 那是一段很久遠(yuǎn)卻永遠(yuǎn)也無(wú)法在記憶中褪色的時(shí)光。雖然主人對(duì)他和每一個(gè)實(shí)驗(yàn)品看似都十分冷淡, 僵硬的語(yǔ)調(diào)像是毫無(wú)感情的機(jī)器,可Kree知道,不是這樣的。 主人總是記得催促打掃衛(wèi)生的阿姨將雜物架上的玩偶按照顏色擺得整整齊齊,只是因?yàn)?號(hào)有著嚴(yán)重的強(qiáng)迫癥,看到不整齊的東西總是會(huì)感到不安;在5號(hào)最初控制不好能力, 總是無(wú)故跌倒的時(shí)候,主人悄悄在網(wǎng)上商城里訂購(gòu)了一批桌角保護(hù)套, 又裝作一無(wú)所知的樣子,吩咐他們把所有尖銳的角落全部包裹好。 你知道嗎?從此以后,當(dāng)你不小心撞上桌角的時(shí)候,就好像是一頭撲進(jìn)了夏天軟乎乎的棉花糖一樣, 一路沁進(jìn)了心底。 雖然主人沒(méi)有實(shí)體, 大多數(shù)情況下只是一串在數(shù)據(jù)流中穿梭著的數(shù)據(jù)團(tuán)而已??蒏ree知道,她不一樣。 她不是它,她是她。 一切的一切本該如此繼續(xù)下去,直到有一天, 主人告訴他他是克里人。 ......哦不, 應(yīng)該說(shuō),他是被克里人拋棄的雜種。