分段閱讀_第 75 章
書迷正在閱讀:穿成殘疾大佬的綠茶前任、懶得惹塵埃、[綜英美]我靠和韋恩分手108次發(fā)家致富、不妻而遇、綠茶分化成了alpha[穿書]、因?yàn)橛龅侥?/a>、影帝他總想艸我(1v1 高h(yuǎn))、在新手村經(jīng)營酒館的我無敵、重生之權(quán)寵病嬌王爺、與花眠
。他不可能離開這艘投進(jìn)他全部心血的作品去逃生。但是杰克不能等下去了,現(xiàn)在船已經(jīng)傾斜到臺上的東西向下滾的地步,馬上就要全部傾翻了。 "沒時間了,得快走!"杰克提醒露絲。 "等一等,"安德魯把自己的救生衣遞給露絲,"祝你jiāo好運(yùn)。" "也祝你好運(yùn)。"露絲真誠地祝愿著,她注視著工程師安詳?shù)拿纨?,似乎要把他的形象永遠(yuǎn)記住,然后緊緊地?fù)肀н@位出色的工程師。 安德魯默默地看著她和杰克消失在大廳的轉(zhuǎn)門外…… 大廳的樓梯上。 古威先生和他的兒子穿著晚禮服,慢慢地走下樓梯。他們的神情肅穆、莊嚴(yán)。 船員拿著兩件救生衣奔了過來:"古威先生,這是為您準(zhǔn)備的。" "不,謝謝。"古威連看也不看那兩件救命的衣服,"我們已經(jīng)穿戴好了。作為紳士,就是要走也得穿得體面。哦,來杯白蘭地!" 甲板上。人們圍在最后的幾條救生艇旁。 "把繩子拿到這兒來!拽緊了,把它翻過來!明白嗎?"拉托在指揮著。人們按他的命令用力地拉著繩索…… 史密斯默默地看著他們,他面無表情。旁邊,海水正在向船里涌入…… 一位中年fu女來到他面前:"船長,船長,我該去哪兒?您說?" 史密斯看了她一眼,默不作聲地轉(zhuǎn)過身子向駕駛室走去。 一名船員拿著一件救生衣追了過來:"船長,船長!給您。" 史密斯依舊毫無反應(yīng)地走進(jìn)駕駛室。 駕駛室里,海水已經(jīng)沒到舵輪。室內(nèi)早已沒有人影。史密斯推開船長指揮室的門,那里面因?yàn)楸锐{駛室稍高一些,僅地面上有一層水。他進(jìn)屋反手將門關(guān)嚴(yán)。 甲板上,樂隊(duì)認(rèn)真地演奏。人們在他們身邊往來穿梭,各自逃命,但是他們一絲不茍地繼續(xù)他們的職業(yè)。當(dāng)最后一個昏符從沃納的琴弦上飛過,他終于滿意地拿下小提琴:"好了,結(jié)束了。再見,哈里。祝你好運(yùn)。" "再見,沃納。" "再見。" 樂師們互相道別,就像在音樂廳演出結(jié)束一樣。 沃納待人們走開了,他又舉起小提琴,一曲悠揚(yáng)的樂章又重新飄dàng在死亡籠罩的夜空…… 琴聲里,融進(jìn)了一種對生命的渴望、對美好的追求、對未來的希冀的情緒,它帶著激昂、奮進(jìn)的節(jié)奏向那些驚慌失措、悲哀絕望的人們送去了一絲安慰。此時,這琴聲帶給人們的不僅是音樂的享受,不僅是臨終前的安寧,更多的是對一生的回顧;對無愧無悔的人生一種壯麗的訣別豪情。 琴聲留住了即將離去的樂師們的腳步,他們自覺地圍攏來,重又加入到這生命樂章之中…… 吏密斯靜靜地站立在駕駛室里,傾聽著窗外傳來的悠揚(yáng)的樂曲。他此時的思緒已經(jīng)飛向浩翰的天宇,在那里,他像鳥兒般任意翱翔。也許,他此刻思緒又回到已往那種海上叱咤風(fēng)云的時代里,重溫那流金歲月中每一次的成功與喜悅……音樂為思緒的恣意馳騁提供了最好的載體,思緒又為音樂的魅力增添了極富個xing的篇章…… 從窗夕飄入的樂曲似乎迷醉了這條巨輪,于是,它踉蹌著傾倒在藝術(shù)女神的腳下。樂曲聲中,安德魯打開鐘的罩蓋,就像往常一樣,將鐘的時間最后校準(zhǔn)。船已經(jīng)傾斜到站不住人的角度。其他擺在爐壁上的物品紛紛滾落。他用手扶住壁爐,不錯眼珠地盯著鐘的指針移動。計(jì)算著大船下沉的速度。對于他來說,生命的最后一刻并非是毫無意義的等待,他要最后一次親自驗(yàn)證自己對船解體時數(shù)據(jù)的推測?;蛟S,他只是將時間前進(jìn)的腳步暫時停止,讓所有的生命都記住這個瞬間。上帝以他的方式懲戒人類的無知,只是,這種教訓(xùn)的代價(jià)太沉重了…… 船艙里,洶涌的海水在床下肆虐咆哮。但是,床上一對年邁的夫fu卻靜靜地相擁而臥。他們沒有去救生艇,也沒有找尋求生的途徑。命運(yùn)對他們已經(jīng)厚待有加了。額外的索求是一種負(fù)擔(dān),不堪重負(fù)的生命需要休息了。躺在床上,與所愛的人同眠,已是最大的享受。 舷窗外那優(yōu)美的旋律融入這料峭