毛片无遮挡高清免费久久,在线亚洲高清揄拍自拍一品区,成熟女人色惰片免费观看,久久噜噜噜久久熟女精品,综合激情平台夜夜做,avt天堂网手机,久草色网视频国产

筆趣閣 - 玄幻小說(shuō) - 魯濱遜漂流記在線閱讀 - 第1節(jié)

第1節(jié)

    [魯濱遜漂流記 / 丹尼爾·笛福 著 ]

    ——作品相關(guān)——

    正文 內(nèi)容提要

    魯濱孫出身于一個(gè)體面的商人家庭,渴望航海,一心想去海外見(jiàn)識(shí)一番。他瞞著父親出海,第一次航行就遇到大風(fēng)浪,船只沉沒(méi),他好不容易才逃出性命。第二次出海到非洲經(jīng)商,賺了一筆錢。第三次又遭不幸,被摩爾人俘獲,當(dāng)了奴隸。后來(lái)他劃了主人的小船逃跑,途中被一艘葡萄牙貨船救起。船到巴西后,他在那里買下一個(gè)莊園,做了莊園主。他不甘心于這樣的發(fā)財(cái)致富,又再次出海,到非洲販賣奴隸。

    船在途中遇到風(fēng)暴觸礁,船上水手、乘客全部遇難,唯有魯濱孫幸存,只身飄流到一個(gè)杳無(wú)人煙的孤島上。他用沉船的桅桿做了木筏,一次又一次地把船上的食物、衣服、**彈藥、工具等運(yùn)到岸上,并在小山邊搭起帳篷定居下來(lái)。接著他用削尖的木樁在帳篷周圍圍上柵欄,在帳篷后挖洞居住。他用簡(jiǎn)單的工具制作桌、椅等家具,獵野味為食,飲溪里的水,度過(guò)了最初遇到的困難。

    他開(kāi)始在島上種植大麥和稻子,自制木臼、木杵、篩子,加工面粉,烘出了粗糙的面包。他捕捉并馴養(yǎng)野山羊,讓其繁殖。他還制作陶器等等,保證了自己的生活需要。雖然這樣,魯濱孫一直沒(méi)有放棄尋找離開(kāi)孤島的辦法。他砍倒一棵大樹(shù),花了五六個(gè)月的時(shí)間做成了一只獨(dú)木舟,但船實(shí)在太重,無(wú)法拖下海去,只好前功盡棄,重新另造一只小的。

    魯濱孫在島上獨(dú)自生活了17年后,一天,他發(fā)現(xiàn)島邊海岸上都是人骨,生過(guò)火,原來(lái)外島的一群野人曾在這里舉行過(guò)人rou宴。魯濱孫驚愕萬(wàn)分。此后他便一直保持警惕“歷史”中的“布哈林”。,更加留心周圍的事物。直到第24年,島上又來(lái)了一群野人,帶著準(zhǔn)備殺死、吃掉的俘虜。魯濱孫發(fā)現(xiàn)后,救出了其中的一個(gè)。魯濱孫把被救的土人取名為“星期五”。此后,“星期五”成了魯濱孫忠實(shí)的仆人和朋友。接著,魯濱孫帶著“星期五”救出了一個(gè)西班牙人和“星期五”的父親。不久有條英國(guó)船在島附近停泊,船上水手鬧事,把船長(zhǎng)等三人拋棄在島上,魯濱孫與“星期五”幫助船長(zhǎng)制服了那幫水手,奪回了船只。他把那幫水手留在島上,自己帶著“星期五”和船長(zhǎng)等離開(kāi)荒島回到英國(guó)。此時(shí)魯濱孫已離家35年。他在英國(guó)結(jié)了婚,生了三個(gè)孩子。妻子死后,魯濱孫又一次出海經(jīng)商,路經(jīng)他住過(guò)的荒島,這時(shí)留在島上的水手和西班牙人都已安家繁衍生息。魯濱孫又送去新的移民,將島上的土地分給他們,并留給他們各種日用必需品,滿意地離開(kāi)了小島。

    正文 作品賞析

    笛福是英國(guó)18世紀(jì)啟蒙文學(xué)的重要作家,他的代表作《魯濱孫飄流記》是一部流傳很廣、影響很大的文學(xué)名著,它表現(xiàn)了強(qiáng)烈的資產(chǎn)階級(jí)進(jìn)取精神和啟蒙意識(shí)。這部小說(shuō)是笛福受當(dāng)時(shí)一個(gè)真實(shí)故事的啟發(fā)而創(chuàng)作的。1704年蘇格蘭水手賽爾科克在海上與船長(zhǎng)發(fā)生爭(zhēng)吵,被船長(zhǎng)遺棄在荒島上,四年后被救回英國(guó)。賽爾科克在荒島上并沒(méi)有作出什么值得頌揚(yáng)的英雄事跡。但笛福塑造的魯濱孫卻完全是個(gè)新人,成了當(dāng)時(shí)中小資產(chǎn)階級(jí)心目中的英雄人物,是西方文學(xué)中第一個(gè)理想化的新興資產(chǎn)者形象。

    魯濱孫出身于中產(chǎn)階級(jí),他父親常用知足常樂(lè)的哲學(xué)教育他,要他滿足現(xiàn)狀,不要出海。但海外的新世界像一股不可抗拒的吸引力誘惑著他,他雄心勃勃,決心舍棄安逸舒適的平庸生活出海遠(yuǎn)航。第一次出海他幾乎淹死。第三次出海,又被海盜擄去,逃出后在巴西發(fā)了財(cái)。但他仍不死心,經(jīng)別人提議,再次出航,結(jié)果滯留海島。28年的孤島生活阻止不了他的繼續(xù)冒險(xiǎn)。這種勇于進(jìn)取的冒險(xiǎn)精神,表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)新興的資產(chǎn)階級(jí)不滿足于現(xiàn)狀,要開(kāi)拓世界、占有世界的欲望。

    故事中關(guān)于魯濱孫在荒島上經(jīng)歷的描寫是全書的精華。作者把魯濱孫描繪成充滿勞動(dòng)熱情的人。他憑著自己頑強(qiáng)不息的勞動(dòng)與大自然作斗爭(zhēng),表現(xiàn)出驚人的毅力。魯濱孫一到荒島,在克服了最初的悲觀絕望情緒后,立即投入了征服大自然的斗爭(zhēng),他從擱淺的破船上取走了幾乎所有可以取走的東西。他靠著自己的雙手,靠著智慧,利用船上留下的簡(jiǎn)單工具,克服無(wú)數(shù)困難,為自己的生存創(chuàng)造了條件。他又挖鑿山洞,修筑柵欄,馴養(yǎng)山羊,種植谷物,制造獨(dú)木舟,焙制陶器,加工面粉,烘烤面包等,使自己的“生活過(guò)得很富?!?。最后他竟然有了自己的種植園、牧場(chǎng)、兩處住所、許多家具,甚至還建立了一個(gè)包括狗、貓、羊、鸚鵡在內(nèi)的熱鬧家庭。他每做一件事都要花費(fèi)很大的勞力和很長(zhǎng)的時(shí)間,但他失敗了再干,從不氣餒。他用近半年的時(shí)間造了一只能坐24人的獨(dú)木舟,但要把它放進(jìn)海里卻需要花12年的工夫挖條小河,他只好放棄這條船,又用了一年時(shí)間另造一只。這種征服自然的無(wú)限勇氣和堅(jiān)韌不拔的實(shí)干精神使魯濱孫的形象產(chǎn)生了巨大的藝術(shù)魅力。作者借此歌頌了資產(chǎn)階級(jí)在資本原始積累時(shí)期的冒險(xiǎn)進(jìn)取精神,強(qiáng)調(diào)了個(gè)人的聰明和毅力。

    魯濱孫是個(gè)勞動(dòng)者同時(shí)又是資產(chǎn)者和殖民者,因此具有剝削掠奪的本性。他幾次出海的目的就是為了要到非洲販賣奴隸。他用火槍和《圣經(jīng)》懾服土人,使“星期五”心甘情愿地做了他的忠實(shí)奴仆。火槍和《圣經(jīng)》就是歐洲殖民主義者對(duì)殖民地人民所慣用的雙重武器。魯濱孫頑強(qiáng)不息地與自然作斗爭(zhēng),既是為了生存,也是為了占有財(cái)富和土地。在島上還沒(méi)有其他人出現(xiàn)的時(shí)候縉紳先生春秋時(shí)鄒魯之士別稱。縉,插;紳,大帶??N,魯濱孫就躊躇滿志地說(shuō):“這里的一切都是我的?!比绻锌赡?,他要傳給他的子孫。當(dāng)島上有了“星期五”的父親和那個(gè)西班牙人后,他為自己“像個(gè)國(guó)王”、“我的百姓完全服從我”而滿心高興。即使回到英國(guó)后,他又去“視察”他的“領(lǐng)地”,把島上的土地分租給新去的居民。魯濱孫身上的兩重性,充分體現(xiàn)了作者自身的時(shí)代與階級(jí)的局限性。

    《魯濱孫飄流記》是一部成功的現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)。作者用生動(dòng)逼真的細(xì)節(jié)把虛構(gòu)的情景寫得使人如同身臨其境,使故事具有強(qiáng)烈的真實(shí)感。作品語(yǔ)言樸素生動(dòng),文字明白易懂,雖然藝術(shù)上并不十分成熟,但它對(duì)英國(guó)小說(shuō)的發(fā)展起了積極的作用,小說(shuō)主人公魯濱孫也因此成為歐洲文學(xué)史上一個(gè)著名的文學(xué)形象。

    (張子鑫)

    ——章節(jié)內(nèi)容開(kāi)始——

    正文 第一章

    一六三二年,我生在約克市一個(gè)上流社會(huì)的家庭。我們不是本地人。父親是德國(guó)不來(lái)梅市人。他移居英國(guó)后,先住在赫爾市,經(jīng)商發(fā)家后就收了生意,最后搬到約克市定居,并在那兒娶了我母親。母親娘家姓魯濱遜,是當(dāng)?shù)氐囊患颐T望族,因而給我取名叫魯濱遜·克羅伊茨內(nèi)。由于英國(guó)人一讀克羅伊茨內(nèi)這個(gè)德國(guó)姓,發(fā)音就走樣,結(jié)果大家就叫我們克羅索,以致連我們自己也這么叫,這么寫了。所以,我的朋友們都叫我克羅索。

    我有兩個(gè)哥哥。大哥是駐佛蘭德的英國(guó)步兵團(tuán)中校。著名的洛克哈特上校曾帶領(lǐng)過(guò)這支部隊(duì)。大哥是在敦刻爾克附近與西班牙人作戰(zhàn)時(shí)陣亡的。至于二哥的下落,我至今一無(wú)所知,就像我父母對(duì)我后來(lái)的境況也全然不知一樣。

    我是家里的小兒子,父母親沒(méi)讓我學(xué)謀生的手藝,因此從小只是喜歡胡思亂想,一心想出洋遠(yuǎn)游。當(dāng)時(shí),我父親年事已高,但他還是讓我受了相當(dāng)不錯(cuò)的教育。他曾送我去寄宿學(xué)校就讀,還讓我上免費(fèi)學(xué)校接受鄉(xiāng)村義務(wù)教育,一心一意想要我將來(lái)學(xué)法律。但我對(duì)一切都沒(méi)有興趣,只是想航海。

    我完全不顧父愿,甚至違抗父命,也全然不聽(tīng)母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來(lái)不幸的命運(yùn)。

    我父親頭腦聰明,為人慎重。他預(yù)見(jiàn)到我的意圖必然會(huì)給我?guī)?lái)不幸,就時(shí)常嚴(yán)肅地開(kāi)導(dǎo)我,并給了我不少有益的忠告。一天早晨,他把我叫進(jìn)他的臥室;因?yàn)?,那時(shí)他正好痛風(fēng)病發(fā)作,行動(dòng)不便。他十分懇切地對(duì)我規(guī)勸了一番。他問(wèn)我,除了為滿足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要離棄父母,背井離鄉(xiāng)呢?在家鄉(xiāng),我可以經(jīng)人引薦,在社會(huì)上立身。如果我自己勤奮努力,將來(lái)完全可以發(fā)家致富,過(guò)上安逸快活的日子。他對(duì)我說(shuō),一般出洋冒險(xiǎn)的人,不是窮得身無(wú)分文,就是妄想暴富;他們野心勃勃,想以非凡的事業(yè)揚(yáng)名于世。但對(duì)我來(lái)說(shuō),這樣做既不值得,也無(wú)必要。就我的社會(huì)地位而言,正好介于兩者之間,即一般所說(shuō)的中間地位。從他長(zhǎng)期的經(jīng)驗(yàn)判斷,這是世界上最好的階層,這種中間地位也最能使人幸福。他們既不必像下層大眾從事艱苦的體力勞動(dòng)而生活依舊無(wú)著;也不會(huì)像那些上層人物因驕奢yin逸、野心勃勃和相互傾軋而弄得心力交瘁。他說(shuō),我自己可以從下面的事實(shí)中認(rèn)識(shí)到,中間地位的生活確實(shí)幸福無(wú)比;這就是,人人羨慕這種地位,許多帝王都感嘆其高貴的出身給他們帶來(lái)的不幸后果,恨不得自己出生于貧賤與高貴之間的中間階層。明智的人也證明,中間階層的人能獲得真正的幸福?!妒ソ?jīng)》中的智者也曾祈禱:使我既不貧窮,也不富裕。他提醒我,只要用心觀察,就會(huì)發(fā)現(xiàn)上層社會(huì)和下層社會(huì)的人都多災(zāi)多難,唯中間階層災(zāi)禍最少。中間階層的生活,不會(huì)像上層社會(huì)和下層社會(huì)的人那樣盛衰榮辱,瞬息萬(wàn)變。而且,中間地位不會(huì)像闊佬那樣因揮霍無(wú)度、腐化墮落而弄得身心俱??;也不會(huì)像窮人那樣因終日cao勞、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中間地位的人可享盡人間的幸福和安樂(lè)。中等人常年過(guò)著安定富足的生活。適可而止,中庸克己,健康安寧,交友娛樂(lè),以及生活中的種種樂(lè)趣,都是中等人的福份。這種生活方式,使人平靜安樂(lè),怡然自得地過(guò)完一輩子,不受勞心勞力之苦。他們既不必為每日生計(jì)勞作,或?yàn)榫骄乘?,以至傷身煩神;也不?huì)因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中間階層的人可以平靜地度過(guò)一生,盡情地體味人生的甜美,沒(méi)有任何艱難困苦;他們感到幸福,并隨著時(shí)日的過(guò)去,越來(lái)越深刻地體會(huì)到這種幸福。

    接著,他態(tài)度誠(chéng)摯、充滿慈愛(ài)地勸我不要耍孩子氣,不要急于自討苦吃;因?yàn)?,不論從人之常情?lái)說(shuō),還是從我的家庭出身而言,都不會(huì)讓我吃苦。他說(shuō),我不必為每日生計(jì)去cao勞,他會(huì)為我作好一切安排,并將盡力讓我過(guò)上前面所說(shuō)的中間階層的生活。如果我不能在世上過(guò)上安逸幸福的生活,那完全是我的命運(yùn)或我自己的過(guò)錯(cuò)所致,而他已盡了自己的責(zé)任。因?yàn)樗吹轿覍⒁扇〉男袆?dòng)必然會(huì)給我自己帶來(lái)苦難,因此向我提出了忠告。總而言之,他答應(yīng),如果我聽(tīng)他的話,安心留在家里,他一定盡力為我作出安排。他從不同意我離家遠(yuǎn)游。如果我將來(lái)遭遇到什么不幸,那就不要怪他。談話結(jié)束時(shí),他又說(shuō),我應(yīng)以大哥為前車之鑒。他也曾經(jīng)同樣懇切地規(guī)勸過(guò)大哥不要去佛蘭德打仗,但大哥沒(méi)聽(tīng)從他的勸告。當(dāng)時(shí)他年輕氣盛,血?dú)夥絼?,決意去部隊(duì)服役,結(jié)果在戰(zhàn)場(chǎng)上喪了命。他還對(duì)我說(shuō),他當(dāng)然會(huì)永遠(yuǎn)為我祈禱,但我如果執(zhí)意采取這種愚蠢的行動(dòng),那么,他敢說(shuō),上帝一定不會(huì)保佑我。當(dāng)我將來(lái)呼援無(wú)門時(shí),我會(huì)后悔自己沒(méi)有聽(tīng)從他的忠告。

    事后想起來(lái),我父親最后這幾句話,成了我后來(lái)遭遇的預(yù)言;當(dāng)然我相信我父親自己當(dāng)時(shí)未必意識(shí)到有這種先見(jiàn)之明。我注意到,當(dāng)我父親說(shuō)這些話的時(shí)候,老淚縱橫,尤其是他講到我大哥陳尸戰(zhàn)場(chǎng),講到我將來(lái)呼援無(wú)門而后悔時(shí),更是悲不自勝,不得不中斷了他的談話。最后,他對(duì)我說(shuō),他憂心如焚,話也說(shuō)不下去了。

    我為這次談話深受感動(dòng)。真的,誰(shuí)聽(tīng)了這樣的話會(huì)無(wú)動(dòng)于衷呢?我決心不再想出洋的事了,而是聽(tīng)從父親的意愿,安心留在家里??墒牵炷?!只過(guò)了幾天,我就把自己的決心丟到九霄云外去了。簡(jiǎn)單地說(shuō),為了不讓我父親再糾纏我,在那次談話后的好幾個(gè)星期里,我一直遠(yuǎn)遠(yuǎn)躲開(kāi)他。但是,我并不倉(cāng)促行事,不像以前那樣頭腦發(fā)熱時(shí)想干就干,而是等我母親心情較好的時(shí)候去找了她。我對(duì)她說(shuō),我一心想到外面去見(jiàn)見(jiàn)世面,除此之外我什么事也不想干。父親最好答應(yīng)我,免得逼我私自出走。我說(shuō),我已經(jīng)十八歲了,無(wú)論去當(dāng)學(xué)徒,或是去做律師的助手都太晚了。而且,我絕對(duì)相信,即使自己去當(dāng)學(xué)徒或做助手,也必定不等滿師就會(huì)從師傅那兒逃出來(lái)去航海了。如果她能去父親那兒為我說(shuō)情,讓他答應(yīng)我乘船出洋一次,如果我回家后覺(jué)得自己并不喜歡航海,那我就會(huì)加倍努力彌補(bǔ)我所浪費(fèi)的時(shí)間。

    我母親聽(tīng)了我的話就大發(fā)脾氣。她對(duì)我說(shuō),她知道去對(duì)父親說(shuō)這種事毫無(wú)用處。父親非常清楚這事對(duì)我的利害關(guān)系,決不會(huì)答應(yīng)我去做任何傷害自己的事情。她還說(shuō),父親和我的談話那樣語(yǔ)重心長(zhǎng)、諄諄善誘,而我竟然還想離家遠(yuǎn)游,這實(shí)在使她難以理解。她說(shuō),總而言之,如果我執(zhí)意自尋絕路,那誰(shuí)也不會(huì)來(lái)幫助我。她要我相信,無(wú)論是母親,還是父親,都不會(huì)同意我出洋遠(yuǎn)航,所以我如果自取滅亡,與她也無(wú)關(guān),免得我以后說(shuō),當(dāng)時(shí)我父親是不同意的,但我母親卻同意了。

    盡管我母親當(dāng)面拒絕了我的請(qǐng)求,表示不愿意向父親轉(zhuǎn)達(dá)我的話,但事后我聽(tīng)說(shuō),她還是把我們的談話原原本本地告訴了父親。父親聽(tīng)了深為憂慮。他對(duì)母親嘆息說(shuō),這孩子要是能留在家里,也許會(huì)很幸福的;但如果他要到海外去,就會(huì)成為世界上最不幸的人,因此,說(shuō)什么他也不能同意我出去。

    事過(guò)了一年光景,我終于離家出走了,而在這一年里,盡管家里人多次建議我去干點(diǎn)正事,但我就是頑固不化,一概不聽(tīng),反而老是與父母親糾纏,要他們不要那樣反對(duì)自己孩子的心愿。有一天,我偶然來(lái)到赫爾市。當(dāng)時(shí),我還沒(méi)有私自出走的念頭。但在那里,我碰到了一個(gè)朋友。他說(shuō)他將乘他父親的船去倫敦,并慫恿我與他們一起去。他用水手們常用的誘人航海的辦法對(duì)我說(shuō),我不必付船費(fèi)。這時(shí),我既不同父母商量,也不給他們捎個(gè)話,我想我走了以后他們遲早會(huì)聽(tīng)到消息的。同時(shí),我既不向上帝祈禱,也沒(méi)有要父親為我祝福,甚至都不考慮當(dāng)時(shí)的情況和將來(lái)的后果,就登上了一艘開(kāi)往倫敦的船。時(shí)間是一六五一年九月一日。誰(shuí)知道這是一個(gè)惡時(shí)辰??!我相信,沒(méi)有一個(gè)外出冒險(xiǎn)的年輕人會(huì)像我這樣一出門就倒霉,一倒霉就這么久久難以擺脫。我們的船一駛出恒比爾河就刮起了大風(fēng),風(fēng)助浪勢(shì),煞是嚇人。因?yàn)槲业谝淮纬龊?,人感到難過(guò)得要命,心里又怕得要死。這時(shí),我開(kāi)始對(duì)我的所作所為感到后悔了。我這個(gè)不孝之子,背棄父母,不盡天職,老天就這么快懲罰我了,真是天公地道。

    這時(shí),我父母的忠告,父親的眼淚和母親的祈求,都涌進(jìn)了我的腦海。我良心終究尚未喪盡,不禁譴責(zé)起自己來(lái):我不應(yīng)該不聽(tīng)別人的忠告,背棄對(duì)上帝和父親的天職。

    這時(shí)風(fēng)暴越刮越猛,海面洶涌澎湃,波浪滔天。我以前從未見(jiàn)過(guò)這種情景。但比起我后來(lái)多次見(jiàn)到過(guò)的咆哮的大海,那真是小巫見(jiàn)大巫了;就是與我過(guò)幾天后見(jiàn)到的情景,也不能相比??墒?,在當(dāng)時(shí),對(duì)我這個(gè)初次航海的年輕人來(lái)說(shuō),足已令我膽顫心驚了,因?yàn)槲覍?duì)航海的事一無(wú)所知。我感到,海恒比爾河,又作亨伯河,發(fā)源于英格蘭中部,流入北海。

    浪隨時(shí)會(huì)將我們吞沒(méi)。每次我們的船跌入浪渦時(shí),我想我們會(huì)隨時(shí)傾覆沉入海底再也浮不起來(lái),了。在這種惶恐不安的心情下,我一次又一次地發(fā)誓,下了無(wú)數(shù)次決心,說(shuō)如果上帝在這次航行中留我一命,只要讓我雙腳一踏上陸地,我就馬上回到我父親身邊,今生今世再也不乘船出海了。我將聽(tīng)從父親的勸告,再也不自尋煩惱了。同時(shí),我也醒悟到,我父親關(guān)于中間階層生活的看法,確實(shí)句句在理。就拿我父親來(lái)說(shuō)吧,他一生平安舒適,既沒(méi)有遇到過(guò)海上的狂風(fēng)惡浪,也沒(méi)有遭到過(guò)陸上的艱難困苦。我決心,我要像一個(gè)真正回頭的浪子,回到家里,回到我父親的身邊。

    這些明智而清醒的思想,在暴風(fēng)雨肆虐期間,乃至停止后的短時(shí)間內(nèi),一直在我腦子里盤旋。到了第二天,暴風(fēng)雨過(guò)去了,海面平靜多了,我對(duì)海上生活開(kāi)始有點(diǎn)習(xí)慣了。但我整天仍是愁眉苦臉的;再加上有些暈船,更是打不起精神來(lái)。到了傍晚,天氣完全晴了,風(fēng)也完全停了,繼之而來(lái)的是一個(gè)美麗可愛(ài)的黃金昏。當(dāng)晚和第二天清晨天氣晴朗,落日和日出顯得異常清麗。此時(shí),陽(yáng)光照在風(fēng)平浪靜的海面上,令人心曠神怡。那是我以前從未見(jiàn)過(guò)的美景。

    那天晚上我睡得很香,所以第二天也不再暈船了,精神也為之一爽。望著前天還奔騰咆哮的大海,一下子竟這么平靜柔和,真是令人感到不可思議。那位引誘我上船的朋友唯恐我真的下定決心不再航海,就過(guò)來(lái)看我。喂,鮑勃,他拍拍我的肩膀說(shuō),你現(xiàn)在覺(jué)得怎樣?我說(shuō),那天晚上吹起一點(diǎn)微風(fēng),一定把你嚇壞了吧?你說(shuō)那是一點(diǎn)微風(fēng)?我說(shuō),那是一場(chǎng)可怕的風(fēng)暴??!風(fēng)暴?你這傻瓜,他回答說(shuō),你把那也叫風(fēng)暴?那算得了什么!只要船穩(wěn)固,海面寬闊,像這樣的一點(diǎn)風(fēng)我們根本不放在眼里。當(dāng)然,你初次出海,也難怪你,鮑勃。來(lái)吧,我們弄碗甜酒喝喝,把那些事統(tǒng)統(tǒng)忘掉吧!你看,天氣多好??!我不想詳細(xì)敘述這段傷心事。

    簡(jiǎn)單一句話,我們因循一般水手的生活方式,調(diào)制了甜酒,我被灌得酩酊大醉。那天晚上,我盡情喝酒胡鬧,把對(duì)自己過(guò)去行為的懺悔與反省,以及對(duì)未來(lái)下的決心,統(tǒng)統(tǒng)丟到九霄云外去了。簡(jiǎn)而言之,風(fēng)暴一過(guò),大海又平靜如鏡,我頭腦里紛亂的思緒也隨之一掃而光,怕被大海吞沒(méi)的恐懼也消失殆盡,我熱衷航海的愿望又重新涌上心頭。我把自己在危難中下的決心和發(fā)的誓言一概丟之腦后。有時(shí),我也發(fā)現(xiàn),那些懺悔和決心也不時(shí)地會(huì)回到腦海里來(lái)。但我卻竭力擺脫它們,并使自己振作起來(lái),就好像自己要從某種壞情緒中振作起來(lái)似的。因此,我就和水手們一起照舊喝酒胡鬧。不久,我就控制了自己的沖動(dòng),不讓那些正經(jīng)的念頭死灰復(fù)燃。不到五六天,我就像那些想擺脫良心譴責(zé)的年輕人那樣,完全戰(zhàn)勝了良心。為此,我必定會(huì)遭受新的災(zāi)難。上帝見(jiàn)我不思悔改,就決定毫不寬恕地懲罰我,并且,這完全是我自作自受,無(wú)可推諉。既然我自己沒(méi)有把平安渡過(guò)第一次災(zāi)難看作是上帝對(duì)我的拯救,下一次大禍臨頭就會(huì)變本加厲;那時(shí),就連船上那些最兇殘陰險(xiǎn)、最膽大包天的水手,也都要害怕,都要求饒。

    出海第六天,我們到達(dá)雅茅斯錨地1。在大風(fēng)暴之后,我們的船沒(méi)有走多少路,因?yàn)楸M管天氣晴朗,但卻一直刮著逆風(fēng),因此,我們不得不在這海中停泊處拋錨。逆風(fēng)吹了七八天,風(fēng)是從西南方向吹來(lái)的。在此期間,許多從紐卡斯?fàn)杹?lái)的船只也都到這一開(kāi)放錨地停泊,因?yàn)檫@兒是海上來(lái)往必經(jīng)的港口,船只都在這兒等候順風(fēng),駛?cè)胍疇柡印?/br>
    我們本來(lái)不該在此停泊太久,而是應(yīng)該趁著潮水駛?cè)牒涌?。無(wú)奈風(fēng)刮得太緊,而停了四五天之后,風(fēng)勢(shì)更猛。但這塊錨地素來(lái)被認(rèn)為是個(gè)良港,加上我們的錨十分牢固,船上的錨索、轆轤、纜篷等一應(yīng)設(shè)備均十分結(jié)實(shí),因此水手們對(duì)大風(fēng)都滿不在乎,而且一點(diǎn)也不害怕,照舊按他們的生活方式休息作樂(lè)。到第八天早晨,風(fēng)勢(shì)驟然增大。于是全體船員都動(dòng)員起來(lái),一起動(dòng)手落下了中帆,并把船上的一切物件都安頓好,使船能頂住狂風(fēng),安然停泊。到了中午,大海卷起了狂瀾。我們的船頭好幾次鉆入水中,打進(jìn)了很多水。有一兩次,我們以為脫了船錨,因此,船長(zhǎng)下令放下備用大錨。這樣,我們?cè)诖^下了兩個(gè)錨,并把錨索放到最長(zhǎng)的限度。

    這時(shí),風(fēng)暴來(lái)勢(shì)大得可怕,我看到,連水手們的臉上也顯出驚恐的神色。船長(zhǎng)雖然小心謹(jǐn)慎,力圖保牢自己的船,但當(dāng)他出入自己的艙房而從我的艙房邊經(jīng)過(guò)時(shí),我好幾次聽(tīng)到他低聲自語(yǔ),上帝啊,可憐我們吧!我們都活不了啦!我們都要完蛋了!他說(shuō)了不少這一類的話。在最初的一陣紛亂中,我不知所措,只是一動(dòng)不動(dòng)地躺在自己的船艙里我的艙房在船頭,我無(wú)法形容我當(dāng)時(shí)的心情。最初,我沒(méi)有像第一次那樣懺悔,而是變得麻木不仁了。我原以為死亡的痛苦已經(jīng)過(guò)去,這次的風(fēng)暴與上次一樣也會(huì)過(guò)去。但我前面說(shuō)過(guò),當(dāng)船長(zhǎng)從我艙房邊經(jīng)過(guò),并說(shuō)我們都要完蛋了時(shí),可把我嚇壞了。我走出自己的艙房向外一看,只見(jiàn)滿目凄涼;這種慘景我以前從未見(jiàn)過(guò):海上巨浪滔天,每隔三四分鐘就向我們撲來(lái)。再向四面一望,境況更是悲慘。我們發(fā)現(xiàn),原來(lái)停泊在我們附近的兩艘船,因?yàn)檩d貨重,已經(jīng)把船側(cè)的桅桿都砍掉了。突然,我們船上的人驚呼起來(lái)。原來(lái)停在我們前面約一海里遠(yuǎn)的一艘船已沉沒(méi)了。另外兩艘船被狂風(fēng)吹得脫了錨,只得冒險(xiǎn)離開(kāi)錨地駛向大海,連船上的桅桿也一根不剩了。小船的境況要算最好了,因?yàn)樵诤I闲〈菀仔旭?。但也有兩三只小船被風(fēng)刮得從我們船旁飛馳而過(guò),船上只剩下角帆而向外海飄去。

    到了傍晚,大副和水手長(zhǎng)懇求船長(zhǎng)砍掉前桅;此事船長(zhǎng)當(dāng)然是絕不愿意干的。但水手長(zhǎng)抗議說(shuō),如果船長(zhǎng)不同意砍掉前桅,船就會(huì)沉沒(méi)。這樣,船長(zhǎng)也只好答應(yīng)了。但船上的前桅一砍下來(lái),主桅隨風(fēng)搖擺失去了控制,船也隨著劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個(gè)空蕩蕩的甲板了。

    誰(shuí)都可以想象我當(dāng)時(shí)的心情。因?yàn)槲抑皇且粋€(gè)初次航海的小青年,不久前那次小風(fēng)浪已把我嚇得半死,更何況這次真的遇上了大風(fēng)暴。此時(shí)此刻,當(dāng)我執(zhí)筆記述我那時(shí)的心情,我感到,那時(shí)我固然也害怕死,使我更害怕的是想到自己違背了自己不久前所作的懺悔,并且又像在前次危難中那樣重新下定種種決心,這種恐懼感比我害怕死更甚。當(dāng)時(shí)的心情既然如此,再加上對(duì)風(fēng)暴的恐怖,那種心理狀態(tài)即使現(xiàn)在我也無(wú)法用筆墨描述。但當(dāng)時(shí)的情景還不算是最糟的呢!更糟的是風(fēng)暴越刮越猛,就連水手們自己也都承認(rèn),他們平生從未遇到過(guò)這么厲害的大風(fēng)暴。我們的船雖然堅(jiān)固,但因載貨太重,吃水很深,一直在水中劇烈地?fù)u擺顛簸。只聽(tīng)見(jiàn)水手們不時(shí)地喊叫著船要沉了。當(dāng)時(shí)我還不知道沉是什么意思,這于我倒也是件好事。后來(lái)我問(wèn)過(guò)別人后才明白究竟。這時(shí)風(fēng)浪更加兇猛了,我看到了平時(shí)很少見(jiàn)到的情況:船長(zhǎng)、水手長(zhǎng),以及其他一些比較有頭腦的人都不斷地祈禱,他們都感到船隨時(shí)有沉沒(méi)的危險(xiǎn)。到了半夜,更是災(zāi)上加災(zāi)。那些到船艙底下去檢查的人中間,忽然有一個(gè)人跑上來(lái)喊道:船底漏水了;接著又有一個(gè)水手跑上來(lái)說(shuō),底艙里已有四英尺深的水了。于是全船的人都被叫去抽水。我聽(tīng)到船底漏水時(shí),感到我的心就好像突然停止了跳動(dòng);我當(dāng)時(shí)正坐在自己的艙房的床邊,一下子感到再也支持不住了,就倒在了船艙里。這時(shí)有人把我叫醒,說(shuō)我以前什么事也不會(huì)干,現(xiàn)在至少可以去幫著抽水。聽(tīng)了這話我立即打起精神,來(lái)到抽水機(jī)旁,十分賣力地干起來(lái)。正當(dāng)大家全力抽水時(shí),船長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)有幾艘小煤船因經(jīng)不起風(fēng)浪,不得不隨風(fēng)向海上飄去;當(dāng)他們從我們附近經(jīng)過(guò)時(shí),船長(zhǎng)就下令放一槍,作為求救的信號(hào)。我當(dāng)時(shí)不知道為什么要放槍,聽(tīng)到槍聲大吃一驚,以為船破了,或是發(fā)生了什么可怕的事情。一句話,我嚇得暈倒在抽水機(jī)旁。

    這種時(shí)候,人人都只顧自己的生命,那里還會(huì)有人來(lái)管我死活,也沒(méi)有人會(huì)看一下我到底發(fā)生了什么事。另一個(gè)人立刻上來(lái)接替我抽水;他上來(lái)時(shí)把我一腳踢到一邊,由我躺在那里。他一定以為我已經(jīng)死了。過(guò)了好一會(huì)兒我才蘇醒過(guò)來(lái)。

    我們繼續(xù)不斷地抽水,但底艙里進(jìn)水越來(lái)越多。我們的船顯然不久就會(huì)沉沒(méi)。這時(shí),盡管風(fēng)勢(shì)略小了些,但船是肯定不可能駛進(jìn)港灣了。船長(zhǎng)只得不斷鳴槍求救。有一艘輕量級(jí)的船順風(fēng)從我們前面飄過(guò),就冒險(xiǎn)放下一只小艇來(lái)救我們。

    小艇上的人冒著極大的危險(xiǎn)才劃近我們的大船,但我們無(wú)法下到他們的小艇,他們也無(wú)法靠攏我們的大船。最后,小艇上的人拚命劃漿,舍死相救;我們則從船尾拋下一根帶有浮筒的繩子,并盡量把繩子放長(zhǎng)。小艇上的人幾經(jīng)努力,終于抓住了繩子。我們就慢慢把小艇拖近船尾,全體船員才得以下了小艇。此時(shí)此刻,我們已無(wú)法再回到他們的船上去了,大家一致同意任憑小艇隨波飄流,并努力向岸邊劃去。我們的船長(zhǎng)許諾,萬(wàn)一小艇在岸邊觸礁,他將給他們船長(zhǎng)照價(jià)賠償。

    這樣,小艇半劃著,半隨浪逐流,逐漸向北方的岸邊飄去,最后靠近了溫特頓岬角。

    離開(kāi)大船不到一刻鐘,我們就看到它沉下去了。這時(shí),我才平生第一次懂得大海沉船是怎么回事。說(shuō)實(shí)在話,當(dāng)水手們告訴我大船正在下沉?xí)r,我?guī)缀醪桓姨ь^看一眼。當(dāng)時(shí),與其說(shuō)是我自己爬下了小艇,還不如說(shuō)是水手們把我丟進(jìn)小艇的。從下小艇一刻起,我已心如死灰;一方面這是由于受風(fēng)暴的驚嚇,另一方面由于想到此行兇吉未卜,內(nèi)心萬(wàn)分恐懼。

    盡管我們處境危難,水手們還是奮力向岸邊劃去。當(dāng)小艇被沖上浪尖時(shí),我們已能看到海岸了,并見(jiàn)到岸上有許多人奔來(lái)奔去,想等我們小艇靠岸時(shí)救助我們。但小艇前進(jìn)速度極慢,而且怎么也靠不了岸。最后,我們竟劃過(guò)了溫特頓燈塔。海岸由此向西凹進(jìn),并向克羅默延伸。這樣,陸地?fù)踝×艘稽c(diǎn)風(fēng)勢(shì),我們終于費(fèi)了九牛二虎之力靠了岸。全體安全上岸后,即步行至雅茅斯。我們這些受難的人受到了當(dāng)?shù)毓賳T、富商和船主們的熱情款待;他們妥善安置我們住宿,還為我們籌足了旅費(fèi)。我們可以按自己的意愿或去倫敦,或回赫爾。

    當(dāng)時(shí),我要是還有點(diǎn)頭腦,就應(yīng)回到赫爾,并回到家里。

    我一定會(huì)非常幸福。我父親也會(huì)像耶穌講道中所說(shuō)的那個(gè)喻言中的父親,殺肥牛迎接我這回頭的浪子。因?yàn)?,家里人?tīng)說(shuō)我搭乘的那條船在雅茅斯錨地遇難沉沒(méi),之后又過(guò)了好久才得知我并沒(méi)有葬身魚腹。白馬書院

    但我惡運(yùn)未盡,它以一種不可抗拒的力量迫使我不思悔改。有好幾次,在我頭腦冷靜時(shí),理智也曾向我大聲疾呼,要我回家,但我卻沒(méi)有勇氣聽(tīng)從理智的召喚。我不知道,也不想知道該怎么稱呼這種驅(qū)使自己冥頑不化的力量,但這是一種神秘而無(wú)法逃避的定數(shù);它往往會(huì)驅(qū)使我們自尋絕路,明知大禍臨頭,還是自投羅網(wǎng)。很顯然,正是這種定數(shù)使我命中注定無(wú)法擺脫厄運(yùn)。也正是這種定數(shù)的驅(qū)使,我才違背理智的召喚,甚至不愿從初次航海所遭遇的兩次災(zāi)難中接受教訓(xùn)。

    我的朋友,即船長(zhǎng)的兒子,正是他使我鐵下心來(lái)上了他父親的船,現(xiàn)在膽子反而比我小了。當(dāng)時(shí),我們?cè)谘琶┧故斜环謩e安置在好幾個(gè)地方住宿,所以兩、三天之后他才碰到我。我剛才說(shuō)了,這是我們上岸分開(kāi)后第一次見(jiàn)面。我們一交談,我就發(fā)現(xiàn)他的口氣變了。他看上去精神沮喪,且不時(shí)地?fù)u頭。他問(wèn)了我的近況,并把我介紹給他父親。他對(duì)他父親說(shuō),我這是第一次航海,只是試試罷了,以后想出洋遠(yuǎn)游。

    聽(tīng)了這話,他父親用十分嚴(yán)肅和關(guān)切的口吻對(duì)我說(shuō),年輕人,你不應(yīng)該再航海了。這次的災(zāi)難是一個(gè)兇兆,說(shuō)明你不能當(dāng)水手。怎么啦,先生,我問(wèn),難道你也不再航海了嗎?“那是兩碼事,他說(shuō),航海是我的職業(yè),因此也是我的職責(zé)。

    你這次出海,雖然只是一種嘗試,老天爺已給你點(diǎn)滋味嘗嘗了;你若再一意孤行,必?zé)o好結(jié)果的。也許,我們這次大難臨頭,正是由于你上了我們的船的緣故,就像約拿上了開(kāi)往他施的船一樣。請(qǐng)問(wèn),船長(zhǎng)接著說(shuō),你是什么人?你為什么要坐我們的船出海?于是,我簡(jiǎn)略地向他談了談自己的身世。他聽(tīng)我講完后,忽然怒氣沖天,令人莫可名狀。他說(shuō),我作了什么孽,竟會(huì)讓你這樣的災(zāi)星上船。我以后絕不再和你坐同一條船,給我一千鎊我也不干!我覺(jué)得,這是因?yàn)槌链膿p失使他心煩意亂,想在我身上泄憤。其實(shí),他根本沒(méi)有權(quán)利對(duì)我大發(fā)脾氣??墒牵髞?lái)他又鄭重其事與我談了一番,敦促我回到父親身邊,不要再惹怒老天爺來(lái)毀掉自己。他說(shuō),我應(yīng)該看到,老天爺是不會(huì)放過(guò)我的。年輕人,他說(shuō),相信我的話,你若不回家,不論你上哪兒,你只會(huì)受難和失望。到那時(shí),你父親的話就會(huì)在你身上應(yīng)驗(yàn)了。我對(duì)他的話不置可否,很快就跟他分手了。從此再也沒(méi)有見(jiàn)到過(guò)他,對(duì)他的下落,也一無(wú)所知。至于我自己,口袋里有了點(diǎn)錢,就從陸路去倫敦。在赴倫敦途中,以及到了倫敦以后,我一直在作劇烈的思想斗爭(zhēng),不知道該選擇什么樣的生活道路:是回家呢,還是去航海?

    一想到回家,羞恥之心使我歸心頓消。我立即想到街坊鄰居會(huì)怎樣譏笑我;我自己也不僅羞見(jiàn)雙親,也羞見(jiàn)別人。這件事使我以后時(shí)常想起,一般人之心情多么荒誕可笑,而又那樣莫名其妙;尤其是年輕人,照例在這種時(shí)刻,應(yīng)聽(tīng)從理智的指導(dǎo)。然而,他們不以犯罪為恥,反而以悔罪為恥;他們不以干傻事為恥,反而以改過(guò)為恥。而實(shí)際上他們?nèi)裟苡X(jué)悟,別人才會(huì)把他們看作聰明人呢。

    我就這樣過(guò)了好幾天,內(nèi)心十分矛盾,不知何去何從,如何才好。但一想到回家,一種厭惡感油然升起,難以抑制。這樣過(guò)了一些日子,對(duì)災(zāi)禍的記憶逐漸淡忘,原來(lái)動(dòng)搖不定的歸家念頭也隨之日趨淡薄,最后甚至丟到了九霄云外。這樣,我又重新向往起航海生活來(lái)了。

    不久之前,那種邪惡的力量驅(qū)使我離家出走。我年幼無(wú)知,想入非非,妄想發(fā)財(cái)。這種念頭,根深蒂固,竟使我對(duì)一切忠告充耳不聞,對(duì)父親的懇求和嚴(yán)命置若罔聞。我是說(shuō),現(xiàn)在,又正是這同一種邪惡的力量不管這是一種什么力量,使我開(kāi)始了一種最不幸的冒險(xiǎn)事業(yè)。我踏上了一艘駛往非洲海岸的船;用水手們的俗話說(shuō),到幾內(nèi)亞去!

    在以往的冒險(xiǎn)活動(dòng)中,我在船上從未當(dāng)過(guò)水手。這是我的不幸。本來(lái),我可以比平時(shí)艱苦些,學(xué)會(huì)做一些普通水手們做的工作。到一定時(shí)候,即使做不了船長(zhǎng),說(shuō)不定也能當(dāng)上個(gè)大副或船長(zhǎng)助手什么的??墒牵凶⒍ㄎ颐看味紩?huì)作出最壞的選擇,這一次也不例外??诖镅b了幾個(gè)錢,身上穿著體面的衣服,我就像往常一樣,以紳士的身份上了船。船上的一切事務(wù),我從不參與,也從不學(xué)著去做。

    在倫敦,我交上了好朋友。這又是我命里注定的。這種好事通常不會(huì)落到像我這樣一個(gè)放蕩不羈、誤入歧途的年輕人身上。魔鬼總是早早給他們?cè)O(shè)下了陷井。但對(duì)我卻不然。一開(kāi)始,我就認(rèn)識(shí)了一位船長(zhǎng)。他曾到過(guò)幾內(nèi)亞沿岸;在那兒,他做了一筆不錯(cuò)的買賣,所以決定再走一趟。他對(duì)我的談話很感興趣,因?yàn)槟菚r(shí)我的談吐也許不怎么令人討厭。他聽(tīng)我說(shuō)要出去見(jiàn)見(jiàn)世面,就對(duì)我說(shuō),假如我愿意和他一起去,可以免費(fèi)搭他的船,并可做他的伙伴,和他一起用餐。如果我想順便帶點(diǎn)貨,他將告訴我?guī)裁礀|西最能賺錢,這樣也許我能賺點(diǎn)錢。

    對(duì)船長(zhǎng)的盛情,我正是求之不得,并和船長(zhǎng)成了莫逆之交。船長(zhǎng)為人真誠(chéng)其實(shí),我便上了他的船,并捎帶了點(diǎn)貨物。

    由于我這位船長(zhǎng)朋友的正直無(wú)私,我賺了一筆不小的錢。因?yàn)椋衣?tīng)他的話,帶了一批玩具和其他小玩意兒,大約值四十英鎊。這些錢我是靠一些親戚的幫助搞來(lái)的。我寫信給他們;我相信,他們就告訴我父親,或至少告訴了我母親,由父親或母親出錢,再由親戚寄給我,作為我第一次做生意的本錢。

    可以說(shuō),這是我一生冒險(xiǎn)活動(dòng)中唯一成功的一次航行。這完全應(yīng)歸功于我那船長(zhǎng)朋友的正直無(wú)私。在他的指導(dǎo)下,我還學(xué)會(huì)了一些航海的數(shù)學(xué)知識(shí)和方法,學(xué)會(huì)了記航海日志和觀察天文。一句話,懂得了一些做水手的基本常識(shí)。他樂(lè)于教我,我也樂(lè)于跟他學(xué)??傊?,這次航行使我既成了水手,又成了商人。這次航行,我?guī)Щ亓宋灏趿憔虐凰窘鹕?;回到倫敦后,我換回了約三百英鎊,賺了不少錢。這更使我躊躇滿志,因而也由此斷送了我的一生。

    然而,這次航行也有我的不幸。尤其是因?yàn)槲覀冏錾舛际窃诜侵尬骱0兑粠?,從北?5度一直南下至赤道附近,天氣異常炎熱,所以我得了航行于熱帶水域水手們常得的熱病,三天兩頭發(fā)高燒,說(shuō)胡話。

    現(xiàn)在,我儼然成了做幾內(nèi)亞生意的商人了。不幸的是,我那位當(dāng)船長(zhǎng)的朋友在回倫敦后不久就去世了。盡管如此,我還是決定再去幾內(nèi)亞走一趟,就踏上了同一條船。這時(shí),原來(lái)船上的大副做了船長(zhǎng)。這是一次最倒霉的航行。雖然我上次賺了點(diǎn)錢,但我只帶了不到一百英鎊的貨物,余下的二百英鎊通通寄存在船長(zhǎng)寡婦那里。她像船長(zhǎng)一樣,待我公正無(wú)私。但是,在這次航行中,我卻屢遭不幸。第一件不幸的事情是:我們的船向加那利群島駛?cè)?,或者,說(shuō)得更確切些,正航行于這些群島和非洲西海岸之間。一天拂曉,突然有一艘從薩累開(kāi)來(lái)的土耳其海盜船,扯滿了帆,從我們后面追了上來(lái)。我們的船也張滿了帆試圖逃跑。但海盜船比我們快,逐漸逼近了我們。看情形,再過(guò)幾小時(shí),他們肯定能追上我們。我們立即開(kāi)始作戰(zhàn)斗準(zhǔn)備。我們船上有十二門炮,但海盜船上有十八門。大約到了下午三點(diǎn)鐘光景,他們趕了上來(lái)。

    他們本想攻擊我們的船尾,結(jié)果卻橫沖到我們的后舷。我們把八門炮搬到了這一邊,一起向他們開(kāi)火。海盜船邊后退,邊還擊;他們船上二百來(lái)人一起用槍向我們射擊。我們的人隱蔽得好,無(wú)一受傷。海盜船準(zhǔn)備對(duì)我們?cè)俅伟l(fā)動(dòng)攻擊,我們也全力備戰(zhàn)。這一次他們從后舷的另一側(cè)靠上我們的船,并有六十多人跳上了我們的甲板。強(qiáng)盜們一上船就亂砍亂殺,并砍斷了我們的桅索等船具。我們用槍、短柄矛和zy包等各種武器奮力抵抗,把他們擊退了兩次。我不想細(xì)說(shuō)這件不幸的事??傊阶詈?,我們的船失去了戰(zhàn)斗力,而且死了三個(gè)人,傷了八人,只得投降。我們?nèi)勘环谎核偷剿_累,那是摩爾人的一個(gè)港口。

    我在那兒受到的待遇,并沒(méi)有像我當(dāng)初擔(dān)心的那么可怕。

    其他人都被送到皇帝的宮里去,遠(yuǎn)離了海岸;我卻被海盜船長(zhǎng)作為他自己的戰(zhàn)利品留下,成了他的奴隸。這是因?yàn)槲夷贻p伶俐,對(duì)他有用處。我的境況發(fā)生了突變,從一個(gè)商人一下子變成了可憐的奴隸。這真使我悲痛欲絕。這時(shí),我不禁回憶起我父親的預(yù)言;他說(shuō)過(guò)我一定會(huì)受苦受難,并會(huì)呼援無(wú)門?,F(xiàn)在我才感到,父親的話完全應(yīng)驗(yàn)了。我現(xiàn)在的境況已再糟不過(guò)了。我受到了老天的懲罰,誰(shuí)也救不了我。可是,唉,我的苦難才剛剛開(kāi)始呢,下面我再接著細(xì)說(shuō)吧。

    我的主人把我?guī)Щ厮抑?。我滿以為他出海時(shí)會(huì)帶上我。

    如這樣,我想,他遲早會(huì)被西班牙或葡萄牙的戰(zhàn)艦俘獲,那時(shí)我就可恢復(fù)自由了。但我的這個(gè)希望很快就破滅了。他每次出海時(shí),總把我留在岸上照看他那座小花園,并在家里做各種奴隸干的苦活。當(dāng)他從海上航行回來(lái)時(shí),又叫我睡到船艙里替他看船。

    在這里,我頭腦里整天盤算著如何逃跑,但怎么也想不出稍有希望的辦法。從當(dāng)時(shí)的情況來(lái)看,我根本沒(méi)有條件逃跑。我沒(méi)有人可以商量,沒(méi)有人與我一起逃跑。我孤身一人形單影只,周圍沒(méi)有其他奴隸,也沒(méi)有英格蘭人、愛(ài)爾蘭人或蘇格蘭人。這樣過(guò)了整整兩年。在這兩年中,逃跑的計(jì)劃只有在我想象中實(shí)現(xiàn),并借此自慰,卻怎么也無(wú)法付諸實(shí)施。

    大約兩年之后,出現(xiàn)了一個(gè)特殊的情況,這使我重新升起了爭(zhēng)取自由的希望。這一次,我主人在家里呆的時(shí)間比以往長(zhǎng)。據(jù)說(shuō)是因?yàn)槭诸^缺錢,他沒(méi)有為自己的船配備出航所必需的設(shè)備。在這段時(shí)間里,他經(jīng)常坐一只舢舨去港口外的開(kāi)放錨地捕魚;每星期至少一、兩次,天氣好的話,去的次數(shù)更多一些。那只舢舨是他大船上的一只小艇。每次出港捕魚,他總讓我和一個(gè)摩爾小孩替他搖船。我們兩個(gè)小年輕頗能得他的歡心,而我捕魚也確實(shí)有一手,因此,有時(shí)他就只叫我與他的一個(gè)摩爾族親戚和那個(gè)摩爾小孩一起去替他打點(diǎn)魚來(lái)吃;那個(gè)摩爾小孩名叫馬列司科。

    一天早晨,我們又出海打魚。天氣晴朗,海面風(fēng)平浪靜。

    突然,海上升起濃霧。我們劃了才一海里多點(diǎn),就看不見(jiàn)海岸了。當(dāng)時(shí),我們已辯不清東南西北了,只是拚命劃船。這樣劃了一天一夜,到第二天早晨才發(fā)現(xiàn),我們不僅沒(méi)有劃近海岸,反而向外海劃去了,離岸至少約六海里。最后,我們費(fèi)了很大的勁,冒了很大的危險(xiǎn),才平安抵岸,因?yàn)?,那天早晨風(fēng)很大,而且我們大家都快餓壞了。

    這次意外事件給了我們主人一個(gè)警告,他決定以后得小心謹(jǐn)慎一些,出海捕魚時(shí)帶上指南針和一些食品。正好在他俘獲的我們那艘英國(guó)船上,有一只長(zhǎng)舢舨。他就下令他船上的木匠也是他的一個(gè)英國(guó)人奴隸在長(zhǎng)舢舨中間做一個(gè)小艙,像駁船上的小艙那樣;艙后留了些空間,可以容一個(gè)人站在那里掌舵和拉下帆索;艙前也有一塊地方,可容一兩個(gè)人站在那里升帆或降帆。這長(zhǎng)舢舨上所使用的帆叫三角帆,帆桿橫垂在艙頂上。船艙做得很矮,但非常舒適,可容得下他和一兩個(gè)奴隸在里面睡覺(jué),還可擺下一張桌子吃飯;桌子里做了一些抽屜,里面放上幾其他愛(ài)喝的酒,以及他的面包、大米和咖啡之類的食物和飲料。

    我們從此就經(jīng)常坐這只長(zhǎng)舢舨出海捕魚。因?yàn)槲也遏~技術(shù)高明,所以每次出去他總是帶著我。有一次,他約定要與當(dāng)?shù)貎扇活H有身份的摩爾人坐我們的長(zhǎng)舢舨出海游玩或捕魚。為了款待客人,他預(yù)備了許多酒菜食品,并在頭天晚上就送上了船。他還吩咐我從他大船上取下三支短槍放到舢舨上,把火藥和子彈準(zhǔn)備好??磥?lái),他們除了想捕魚外,還打算打鳥(niǎo)。

    我按照主人的吩咐,把一切都準(zhǔn)備妥當(dāng)。第二天早晨,船也洗干凈了,旗子也掛上了;一切安排完畢,我就在舢舨上專候貴客的光臨。不料,過(guò)了一會(huì)兒,我主人一個(gè)人上船來(lái)。

    他對(duì)我說(shuō),客人臨時(shí)有事,這次不去了,下次再去,但他們將來(lái)家里吃晚飯,所以要我和那個(gè)摩爾人和小孩像往常一樣去打點(diǎn)魚來(lái),以便晚上招待客人。他還特地吩咐,要我們一打到魚就立即回來(lái)送到他家里。這些事我當(dāng)然準(zhǔn)備一一照辦。

    這時(shí),我那爭(zhēng)取自由的舊念頭又突然萌發(fā)起來(lái)。因?yàn)?,我覺(jué)得自己可以支配一條小船了。主人一走,我就著手準(zhǔn)備起來(lái),當(dāng)然不是準(zhǔn)備去捕魚,而是準(zhǔn)備遠(yuǎn)航。至于去哪兒,連我自己都不知道,也沒(méi)有考慮過(guò),只要離開(kāi)這兒就行。

    我計(jì)劃的第一步,先借口對(duì)那個(gè)摩爾人說(shuō),我們不應(yīng)當(dāng)自說(shuō)自話吃主人的面包,得自己動(dòng)手準(zhǔn)備船上吃的東西。他說(shuō)我的話非常對(duì),就拿來(lái)了一大筐當(dāng)?shù)靥痫灨?,又弄了三罐子淡水,一起搬到舢舨上。我知道主人裝酒的箱子放的地方;看那箱子的樣子,顯然也是從英國(guó)人手里奪來(lái)的戰(zhàn)利品。我趁那摩爾人上岸去的時(shí)候,就把那箱酒搬上舢舨,放到一個(gè)適當(dāng)?shù)牡胤剑孟裰魅嗽瓉?lái)就放在那兒似的。同時(shí)我又搬了六十多磅蜜蠟到船上來(lái),還順便拿了一小包粗線,一把斧頭,一把鋸子和一只錘子;這些東西后來(lái)對(duì)我都非常有用,尤其是蜜蠟,可以用來(lái)做蠟燭。接著我又想出了一個(gè)新花樣,他居然天真地上了圈套。這個(gè)摩爾人的名字叫伊斯瑪,但大家叫他馬利或莫利,所以我也這樣叫他。莫利,我說(shuō),我們主人的槍在船上,你去搞點(diǎn)火藥和鳥(niǎo)槍彈來(lái),也許我們還能給自己打幾只水鳥(niǎo)呢!我知道主人的火藥放在大船上。對(duì),他說(shuō),我去拿些來(lái)。果然,他拿來(lái)了一大皮袋火藥,足有一磅半重,可能還要多些。另外,他又拿來(lái)了一大皮袋鳥(niǎo)槍彈和一些子彈,也有五、六磅重。他把這些全部放到舢舨上。

    同時(shí),我又在大艙里找到了一些主人的火藥。我從箱子里找出一只大酒瓶,里面所剩酒已不多。我把不多的酒倒入另一只瓶中,把空瓶裝滿火藥。一切準(zhǔn)備停當(dāng),我們便開(kāi)始出港去捕魚了。港口堡壘里的士兵都認(rèn)識(shí)我們,所以也不來(lái)注意我們。我們出港不到一海里光景就下了帆開(kāi)始捕魚。這時(shí),風(fēng)向東北偏北,正與我的愿望相反。因?yàn)?,假如刮南風(fēng),我就有把握把船駛到西班牙海岸,至少也可到西班牙西南部的加第斯海灣。但我決心已下,不管刮什么風(fēng),只要離開(kāi)我現(xiàn)在呆的可怕的地方就行;其余一切,都聽(tīng)天由命了。

    我們釣了一會(huì)兒魚,一條也沒(méi)有釣到;因?yàn)榧词刽~兒上鉤,我也不釣上來(lái),免得讓那摩爾人看見(jiàn)。然后,我對(duì)他說(shuō),這樣下去可不行,我們拿什么款待主人呢?我們得走遠(yuǎn)一點(diǎn)。

    他一想這樣做也無(wú)妨,就同意了。他在船頭,就張起了帆;我在船尾掌舵。就這樣我們把船駛出了約三海里,然后就把船停下,好像又要準(zhǔn)備捕魚似的。我把舵交給摩爾小孩,自己向船頭摩爾人站的地方走去。我彎下腰來(lái),裝作好像在他身后找什么東西似的。突然,我趁其不備,用手臂猛地在他褲襠下一撞,把他一下推入海里。這個(gè)摩爾人是個(gè)游泳高手,一下子就浮出海面。他向我呼救,求我讓他上船,并說(shuō)他愿追隨我走遍天涯海角。他在水里像魚,游得極快,而這時(shí)風(fēng)不大,小船行駛速度很慢,眼看他很快就會(huì)趕上來(lái)。我走進(jìn)船艙,拿起一支鳥(niǎo)槍。我把槍對(duì)準(zhǔn)了摩爾人,并對(duì)他說(shuō)我并沒(méi)想傷害他,如果他不胡鬧,也不會(huì)傷害他。我說(shuō):你泅水泅得很好,你完全可以泅回岸去?,F(xiàn)在海上風(fēng)平浪靜,就趕快泅回去吧。我是不會(huì)傷害你的。要是你靠近我的船,那我就打穿你的腦袋!我已決心逃跑爭(zhēng)取自由了!他立即轉(zhuǎn)身向海岸方向游回去。我毫不懷疑,他必然能安抵海岸,因?yàn)樗斡镜谋绢I(lǐng)確實(shí)不賴。

    本來(lái),我可以把小孩淹死,帶上那個(gè)摩爾人,可我怎么也不敢信任他。前面提到過(guò),那個(gè)摩爾小孩名叫馬列司科,但大家都叫他佐立。那摩爾人走后,我就對(duì)他說(shuō):佐立,假如你忠于我,我會(huì)使你成為一個(gè)出色的人。但如果你不打自己的耳光向我發(fā)誓,如果你不憑著穆罕默德起誓效忠于我,我也把你扔到海里去。那孩子沖著我笑了,并發(fā)誓忠于我,愿隨我走遍天涯海角。他說(shuō)這些話時(shí)神情天真無(wú)邪,使我沒(méi)法不信任他。

    那個(gè)摩爾人在大海里泅著水,我們的船還在他的視線之內(nèi)。這時(shí),我故意讓船逆著風(fēng)徑直向大海駛?cè)ァ_@樣,他們就會(huì)以為我是駛向直布羅陀海峽(事實(shí)上,任何有頭腦的人都會(huì)這樣做)。沒(méi)有人會(huì)想到,我們會(huì)駛向南方野蠻人出沒(méi)的海岸。到那兒,我們還來(lái)不及上岸,就會(huì)給各個(gè)黑人部族的獨(dú)木舟所包圍,并把我們殺害;即使我們上了岸,也不是給野獸吃掉,就是給更無(wú)情的野人吃掉。

    可是,到傍晚時(shí),我改變了航向。我們船向東南偏東駛?cè)?,這樣船可沿著海岸航行。這時(shí)風(fēng)勢(shì)極好,海面也平靜,我就張滿帆讓船疾駛。以當(dāng)時(shí)船行速度來(lái)看,我估計(jì)第二天下午三點(diǎn)鐘就能靠岸。那時(shí)我已經(jīng)在薩累以南一百五十英里之外了,遠(yuǎn)離摩洛哥皇帝的領(lǐng)土,也不在任何國(guó)王的領(lǐng)地之內(nèi),因?yàn)槟莾何覀兏揪涂床坏饺僳E。白馬_書院

    但是,我已被摩爾人嚇破了膽,生怕再落到他們的手里;同時(shí)風(fēng)勢(shì)又順,于是也不靠岸,也不下錨,一口氣竟走了五天。這時(shí)風(fēng)勢(shì)漸漸轉(zhuǎn)為南風(fēng),我估計(jì)即使他們派船來(lái)追我.這時(shí)也該罷休了。于是我就大膽駛向海岸,在一條小河的河口下了錨。我不知道這兒是什么地方,在什么緯度,什么國(guó)家,什么民族,什么河流。四周看不到一個(gè)人,我也不希望看到任何人。我現(xiàn)在所需要的只是淡水。我們?cè)诎眈傔M(jìn)了小河口,決定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情況。但一到天黑,我們就聽(tīng)到各種野獸狂吠咆哮,怒吼呼嘯,不知道那是些什么野獸,真是可怕極了!這可把那可憐的孩子嚇得魂飛魄散,哀求我等天亮后再上岸。我說(shuō),好吧,佐立,我不去就是了。不過(guò),說(shuō)不定白天會(huì)碰見(jiàn)人。他們對(duì)我們也許像獅子一樣兇呢!佐立笑著說(shuō),那我們就開(kāi)槍把他們打跑!佐立在我們奴隸中能用英語(yǔ)交談,雖然發(fā)音不太地道。見(jiàn)到佐立這樣高興,我心里也很快樂(lè)。于是我從主人的酒箱里拿出酒瓶,倒了一點(diǎn)酒給他喝,讓他壯壯膽子。不管怎么說(shuō),佐立的提議是有道理的,我接受了他的意見(jiàn)。于是,我們就下了錨,靜靜地在船上躺了一整夜。我是說(shuō),只是靜靜地躺著,我們事實(shí)上整夜都沒(méi)合過(guò)眼。因?yàn)閮扇r(shí)后,便有一大群各種各樣的巨獸來(lái)到海邊,在水里打滾,洗澡,或涼爽一下自己的身子;它們是些什么野獸,我也叫不出名字,而它們那狂呼怒吼的咆哮聲,真是我平生從未聽(tīng)到過(guò)的,煞是嚇人!

    佐立嚇壞了,我自己也嚇得要死。然而,更讓我們心驚膽戰(zhàn)的是,我們聽(tīng)到有一頭巨獸向我們船邊游來(lái)。雖然我們看不見(jiàn),但從其呼吸的聲音來(lái)聽(tīng),一定是個(gè)碩大無(wú)比的猛獸。

    佐立說(shuō)是頭獅子,我想也可能是的。可憐的佐立向我高聲呼叫,要我起錨把船劃走。不,我說(shuō),佐立,我們可以把錨索連同浮筒一起放出,把船向海里移移,那些野獸游不了太遠(yuǎn)的,它們不可能跟上來(lái)。我話音未落,那巨獸離船不到兩槳來(lái)遠(yuǎn)了。我立刻走進(jìn)艙里,拿起槍來(lái),對(duì)著那家伙放了一槍。那猛獸立即調(diào)頭向岸上泅去。

    槍聲一響,不論在岸邊或山里的群獸漫山遍野地狂呼怒吼起來(lái),那種情景,真令人毛骨悚然。我想,這里的野獸以前大概從未聽(tīng)到過(guò)槍聲,以至使它們?nèi)绱梭@恐不安。這更使我不得不相信,不用說(shuō)晚上不能上岸,就是白天上岸也是個(gè)問(wèn)題。落入野人手里,無(wú)異于落入獅子猛虎之口。至少,這兩種危險(xiǎn)我們都害怕。

    但不管怎樣,我們總得上岸到什么地方弄點(diǎn)淡水,因?yàn)榇鲜O碌乃巡坏揭黄访摿?。?wèn)題是:什么時(shí)候上岸?在哪兒才能弄到水?佐立說(shuō),如果我讓他拿個(gè)罐子上岸,他會(huì)去找找看有沒(méi)有水,有的話就給我?guī)Щ貋?lái)。我問(wèn)他,為什么要他去,而不是我去,讓他自己呆在船上呢?這孩子的回答憨厚深情,使我從此喜歡上了他。他說(shuō):如果野人來(lái)了,他們吃掉我,你可以逃走。好吧,佐立,我說(shuō),如果野人來(lái)了,我們兩個(gè)人一起開(kāi)槍把他們打死,我們倆誰(shuí)也不讓他們吃掉。我拿了一塊干面包給佐立吃,還從原來(lái)主人的酒箱里拿出酒瓶給他倒了點(diǎn)酒喝。關(guān)于這個(gè)酒箱的來(lái)歷,我前面已經(jīng)提到過(guò)了。我們把船向岸邊適當(dāng)推近一些,兩人就一起涉水上岸。除了槍枝彈藥和兩只水罐,我們其他什么都不帶。

    我不敢走得離船太遠(yuǎn),唯恐野人的獨(dú)木舟從河的上游順流而下。可那孩子見(jiàn)到一英里開(kāi)外處有一塊低地,就信步走去。不一會(huì)兒,只見(jiàn)他飛快向我奔來(lái)。我以為有野人在追趕他,或者給什么野獸嚇壞了,急忙迎上去幫助他。但他跑近我時(shí),卻見(jiàn)他肩上背著個(gè)野兔似動(dòng)物,但顏色與野兔不一樣,腿也比野兔長(zhǎng),原來(lái)是他打到的獵物。這東西的rou一定很好吃,為此我們都大為高興。然而,更令人高興的是,佐立告訴我,他已找到了淡水,而且也沒(méi)有見(jiàn)到有野人。