第7節(jié)
書迷正在閱讀:[綜英美]優(yōu)雅的蘭馬洛克先生、平凡的世界、穿越時空再續(xù)情緣、[紅樓]男裝、品牌大師[綜英美]、重生足球之巔、我的老婆是鬼王、黑道特種兵、夫君,修仙吧、[清穿]弘晝不想當八賢王
要知道,水手是最不尊敬不畏懼上帝的人,盡管上帝使他們的生活充滿了恐怖。由于我年輕時就過水手生活,與水手們?yōu)槲?,我早年獲得的那不多的宗教意識,早就從我的頭腦里消失得一干二凈了。這是由于伙伴們的嘲笑,由于經(jīng)常遭遇危險而視死如歸,由于沒有與善良的人交往而從未聽到有益的教導,因此本來就十分淡薄的宗教信仰,就消失殆盡了。 那時,我完全沒有善心,也不知道自己的為人,不知道該怎樣做人;因此,即使上帝賜給我最大的恩惠社會主義就是從這個哲學體系中自然而然產(chǎn)生出來的。這個,在我心里或嘴里卻從未說過一句感謝上帝的話。譬如,我從薩累出逃,被葡萄牙船長從海上救起來,在巴西安身立命并獲得發(fā)展,從英國運回我采購的貨物,凡此種種,難道不都是上帝的恩賜嗎?另一方面,當我身處極端危難之中時,我從不向上帝祈禱,也從不說一聲上帝可憐可憐我吧。在我的嘴里,要是提到上帝的名字,那不是賭咒發(fā)誓,就是惡言罵人。 正如前面提到的,一連好幾個月,我對過去的罪惡生活一直進行著反省,心里感到非常害怕。但是,當我再看看自己目前的處境,想到自從到了這荒島上之后,上帝給了我多少恩惠,對我多么仁慈寬厚,想到上帝不僅沒有因我過去的罪惡生活懲罰我,反而處處照顧我,我心里不禁又充滿了希望。我想,上帝已接受了我的懺悔,并且還會憐憫我。 反省使我更堅定了對上帝的信念。我不但心平氣和地接受了上帝對我當前處境的安排,甚至對現(xiàn)狀懷著衷心的感激之情。我竟然沒有受到懲罰而至今還活著,我不應該再有任何抱怨。我得到了許許多多的慈悲,而這些慈悲我是完全不應該期望能獲得的。我絕不應該對自己的境遇感到不滿,而是應該感到心滿意足;我應該感謝每天有面包吃,因為我能有面包吃,完全是一系列的奇跡造成的。我感到,我是被奇跡養(yǎng)活著,這種奇跡是罕見的,就像以利亞被烏鴉養(yǎng)活一樣。應該說,正是由于發(fā)生了一系列的奇跡,我至今還能活著。在世界上所有荒無人煙的地區(qū),我感到?jīng)]有一個地方會比我現(xiàn)在流落的荒島更好了。雖說這兒遠離人世,形單影只,使我非??鄲溃@兒沒有吃人的野獸,沒有兇猛的虎狼害我性命,沒有毒人的動物和植物,吃下去會把我毒死,更沒有野人會把我殺了吃掉。 總而言之,我的生活,在一方面看來,確是一種可悲的生活;在另一方面看來,卻也是一種蒙恩的生活。我不再乞求任何東西級思想家、無政府主義者蒲魯東的社會改良主義觀點及其唯,以使自己過上舒適的生活,我只希望自己能體會到上帝對我的恩惠,對我的關(guān)懷,使我時時能得到安慰。我這樣提高了自己的認識,就會感到心滿意足,不再悲傷了。clxwx. 我來到島上已很久了。我從船里帶上岸的許多東西不是用完了,就是差不多快用完了或用壞了。 前面已經(jīng)提到過,我的墨水早就用完了,到最后,只剩下一點點。我就不斷加點水進去,直到后來淡得寫在紙上看不出字跡了。但我決心只要還有點墨水,就要把每月中發(fā)生特殊事件的日子記下來。翻閱了一下日記,發(fā)現(xiàn)我所遭遇的各種事故,在日期上有某種巧合;如果我有迷信思想,認為時辰有兇吉,那我一定會感到無限的驚詫。 首先,我前面已提到過,九月三十日,是我離家出走來到赫爾去航海的日子;我被薩累的海盜船俘虜而淪為奴隸的日期,也正好是同一天。 其次,我從雅茅斯錨地的沉船中逃出來的那天,也正是后來我從薩累逃跑的那天,同月同日。 我誕生于九月三十日;正是二十六年之后的這一天,我奇跡般地獲救,流落到這荒島上。所以,我的罪惡生活和我的孤單生活,可以說開始于同一個日子。 除了墨水用完之外,面包也吃完了。這是指我從船上拿回來的餅干。我餅干吃得很省,一天只吃一塊,維持了整整一年多時間。在收獲到自己種的糧食之前,我還是斷了一年的面包。后來,我可以吃到自己的面包了。對上帝真是感激不盡,因為,正如我前面所說的,我能吃到面包,真是奇跡中的奇跡! 我的衣服也開始破爛不堪了。內(nèi)衣我是早就沒有了,剩下的就是從水手們的箱子里找到的幾件花格子襯衫,那也是我舍不得穿而小心保存下來的。在這兒,大部分時間只能穿襯衫,穿不住別的衣服。還好在水手服裝里有大約三打襯衫,這幫了我的大忙。另外,還有幾件水手值夜穿的服裝,那穿起來就太熱了。雖然這里天氣酷熱,用不著穿衣服,但我總不能赤身**吧。即使我可以不穿衣服,我也不想這樣做;這種念頭我連想都不愿想一下,盡管島上只有我孤孤單單一個人。 我不能赤身**當然是有理由的。這兒陽光熾熱,**曬太陽根本就受不了,不一會太陽就會把皮膚曬出泡來。穿上衣服就不同了,空氣可以在下面流通,這比不穿衣服要涼快兩倍。同時,在太陽底下不戴帽子也不行。這兒的太陽,熱力難當,直接曬在頭上,不一會兒就曬得頭痛難熬。但如果戴上帽子,那就好多了。 根據(jù)這些情況,我便開始考慮把那些破衣服整理一下。我所有的背心都已穿破了,所以我得做兩件背心,布料就可以用水手值夜的衣服拆下來,再加上一些別的布料。于是我做起裁縫來。其實,我根本不懂縫紉工作,只是胡亂縫合起來罷了。我的手藝可以說是再糟也沒有了。盡管如此,我還是勉強做成了兩三件新背心,希望能穿一段時間。至于短褲,我直到后來才馬馬虎虎做出幾條很不像樣的東西。 我前面提到過,凡是我打死的野獸,我都把毛皮保存起來,所謂野獸,我指的是四足動物。我把毛皮用棍子支在太陽下曬干,有的被曬得又干又硬,簡直沒有什么用處了;但有的倒還合用。我首先用這些毛皮做了頂帽子,把毛翻在外面,可以擋雨。帽子做得還可以,我就又用一些毛皮做了一套衣服,包括一件背心和一條長僅及膝的短褲。背心和短褲都做得非常寬大,因為它們主要是用來擋熱的,而不是御寒的。當然,我不得不承認,不論是背心還是短褲,做得都很不像樣,因為,如果說我的木匠手藝不行,那我的裁縫手藝就更糟了。話雖如此,我還是做好了,總算能夠?qū)⒕椭?。我外出時,若遇到下雨,把背心和帽子的毛翻在外面,就可擋雨,身上就不致淋濕。 后來,我又花了不少時間和精力做了一把桑我非常需要一把傘,也一直想做一把。在巴西時,我曾見別人做過桑在巴西,天氣炎熱,傘是十分有用的。這兒的天氣和巴西一樣熱,而且由于更靠近赤道,比巴西還熱。此外,我還不得不經(jīng)常外出,傘對我實在太有用了,遮蔭擋雨都需要桑我歷盡艱辛,花了不少時間,好不容易做成了一把。做傘確實不易,就是在我自以為找到訣竅之后,還是做壞了兩三把,直到最后,總算做成一把勉強可用。我感到做傘的最大困難是要使傘能收起來。做一把撐開的傘不難,但如果不能收起來,就只能永遠撐在頭頂上,這種傘根本無法攜帶,當然不適用。 最后,正如我上面說的,總算做成了一把,尚能差強人意。我用毛皮做傘頂,毛翻在外面,可以像一座小茅屋似地把雨擋住,并能擋住強烈的陽光。這樣,即使在最熱的天氣,我也能外出,甚至比以往最涼的天氣外出還要舒服。傘不用的時候,就可以折起來挾在胳膊下,攜帶十分方便。 我現(xiàn)在生活得非常舒服,心情也非常舒暢;我悉聽天命,聽從上帝的旨意和安排。這樣,我覺得我現(xiàn)在的生活比有交際的生活還要好。因為,每當我抱怨沒有人可以交談時,我便責問自己,同自己的思想交談,并且,我想我可以說,通過禱告同上帝交談,不是比世界上人類社會中的交際更好嗎? 此后五年,我的生活環(huán)境和生活方式基本上沒有什么變化,也沒有什么特別的事情發(fā)生。我的主要工作是,每年按時種大麥和稻子,曬葡萄干,并把這些東西貯藏起來,供我一年吃用;此外,就是天天帶槍外出行獵。在此期間,除了這些日常工作外,我做的唯一一件大事就是給自己又造了一只獨木舟,并最后確實也做成了。為了把獨木舟引入半英里外的小河里,我挖了一條運河,有六英尺寬,四英尺深。先前做的那只實在太大,我始終無法把它放到水里去,也無法把水引到它下面來。這是由于我事先沒有考慮到船造好后的下水問題,而這問題是我應該預先考慮到的?,F(xiàn)在,那艘獨木舟只能躺在原地留作紀念,教訓我下一次應學得聰明些。這一次,我沒能找到一棵較合適的樹,而且,還需把水從半英里以外引過來。然而,當我看到有成功的希望時,就不愿放棄這一機會。雖然造成這條小舟花了將近兩年的時間,我卻從未偷懶或厭煩。我一直希望,遲早有一天我能坐上小船到海上去。 我造的第一只獨木舟是相當大的,因為我想用它渡到小島對面的那塊大陸上去,期間的距離約有四十海里??墒?,現(xiàn)在新造的這艘船就太小了,不可能乘它渡過那么寬的海域,因而不符合我原先造船的意圖。這樣,我只好打消我原定的計劃,不再去想它了?,F(xiàn)在既然有了這只小舟,我的下一步計劃就是坐上小船繞島航行一圈。前面我曾提到,我曾經(jīng)在陸上徒步橫越小島,抵達了島的另一頭。在那些小小的旅行中,我有不少新的發(fā)現(xiàn),所以我一直想看看小島沿岸的其他地區(qū)。 現(xiàn)在,我既然有了小船,就可沿島航行一周,實現(xiàn)我的宿愿了。 為了實現(xiàn)環(huán)島航行的目的,我要把樣樣事情做得既周到又慎重。為此,我在小船上安裝了一根小小的桅桿,并用貯藏已久的帆布做了個帆。你們知道,我從大船上取下的帆布多得很,且一直放在那里沒用過多少。 安裝好了桅桿和帆之后,我決定坐船試航一番,結(jié)果發(fā)現(xiàn)小船走得相當不錯。于是,我在船的兩頭都做了小抽屜或者可以說是小盒子,里面放糧食、日用品和彈藥之類的東西,免得給雨水或浪花打濕。另外,我又在船舷內(nèi)挖了一條長長的槽,用來放槍,還做了塊垂板可蓋住長槽,以防**受潮。 clxwx. 我又把我的那把傘安放在船尾的平臺上。傘豎在那里,也像一根桅桿,傘頂張開,正好罩在我頭上,擋住了太陽的勢力,像個涼篷。此后,我常常坐上獨木舟到海面上游蕩,但從來不敢走遠,也不敢離小河太遠。后來,我急于想看看自己這個小小王國的邊界,就決定繞島航行一周。為此,我先往船上裝糧食,裝了兩打大麥面包(其實不如叫大麥餅),又裝了一滿罐炒米(這是我吃得最多的糧食),一小片甘蔗酒,半只山羊rou,還有一些火藥和子彈,準備用來打山羊。另外,我還拿出了兩件水手值夜穿的衣服,這我前面也提到過,是我在水手箱子中找到的。這兩件衣服放到船上,一件可以用來作鋪被,一件用來作蓋被。 我成為這個島國的國王已第六年了,或者說,我流落在這個荒島已第六年了。反正怎么說都可以。在這第六年的十一月六日,我開始了這次環(huán)繞小島的航行。這次航行所花的時間比我預料的要長得多,因為島雖然不大,但當我航行到東頭時,卻被一大堆巖石擋住了航道。巖石向海里延伸,差不多有六海里遠,這些礁石有的露出水面,有的藏在水下。礁石外面還有一片沙灘,約有一海里半寬。因此,我不得不把船開到遠處的海面上,繞過這個岬角航行。 一開始發(fā)現(xiàn)這些礁石時,我?guī)缀跸敕艞夁@次航行,調(diào)轉(zhuǎn)船頭往回走,因為我不知道要向外海走多遠,而且,我更懷疑自己能不能回到島上。于是,我就下了錨我用從船上取下來的一只破鐵鉤做了錨。 我把船停穩(wěn)當后,就帶槍走上岸。我爬上一座可以俯視岬角的小山;在山頂上,我看清了岬角的全部長度,決定冒險繼續(xù)前進。 從我所站的小山上向海上放眼望去,看見有一股很強很猛的急流向東流去,差不多一直流到那岬角附近。我進一步仔細地觀察了一下,因為我發(fā)現(xiàn),這股急流中隱藏著危險。如果我把船開進這股急流,船就會被它沖到外海去,可能再也回不到島上了。說真的,假如我沒有先爬上這座山觀察到這股急流,我相信一定會碰到這種危險的。因為,島的那邊也有一股同樣的急流,不過離海岸較遠,而且在海岸底下還有一股猛烈的回流;即使我能躲過第一股急流,也會被卷入回流中去。 我在這兒把船停了兩天,因為那兩天一直刮東南風,風向偏東,而且風也不校風向正好與我上面提到的那股急流的方向相反,因而在岬角附近的海面波濤洶涌。在這種情況下,如果我靠近海岸航行,就會碰到大浪,如果我遠離海岸航行,又會碰到急流,所以怎么走都不安全。 第三天早晨,海上風平浪靜,因為在夜里風已大大減小了。于是我又冒險前進??墒且婚_船,我又犯了個大錯誤,足以給那些魯莽而無知的水手作為前車之鑒。船剛走近那個岬角,離海岸還沒有船本身的長度那么遠,就開進了一片深水面,并且碰上一股激流,就像磨坊下的水流那么急。這股激流來勢兇猛,把我的船一直向前沖去。我費了九牛二虎之力,想讓船沿著這股激流的邊沿前進,可是毫無用處。結(jié)果,我的船遠遠沖離了我左邊的那股回流。這時又正好沒有一點風。 我只得拼命劃槳,但還是無濟于事。我感到自己這下子又要完蛋了。因為我知道,這島的兩頭都各有一股急流,它們必然會在幾海里以外匯合,到那時,我是必死無疑了,而且我也看不出有什么辦法可以逃過這場滅頂之災。現(xiàn)在,除了死亡,我已沒有任何希望倒不是我會葬身魚腹,因為這時海面上風平浪靜,而是會活活餓死,因為沒有東西吃。不錯,我曾在岸上抓到一只大鱉,重得幾乎拿都拿不動。我把鱉扔進了船里。此外,我還有一大罐子淡水。但是,如果我被沖進汪洋大海,周圍沒有海岸,沒有大陸,也沒有小島,我這么一點點食物和淡水又有什么用呢? 現(xiàn)在我才明白,只要上帝有意安排,它可以把人類最不幸的境遇變得更加不幸?,F(xiàn)在我感到,我那荒涼的孤島是世上最可愛的地方,而我現(xiàn)在最大的幸福,就是重新回到我那荒島上。我懷著熱切的心愿向它伸出雙手:幸?;氖彽男u啊,我說,我將永遠看不到你了!然后,我又對自己說:你這倒霉的家伙,你將去何方?我開始責備自己身在福中不知福的脾氣,責備自己不應該抱怨孤獨的生活?,F(xiàn)在,我愿意付出任何代價,只要能讓我重新回到岸上!可是,我們一般凡人,不親自經(jīng)歷更惡劣的環(huán)境,就永遠看不到自己原來所處環(huán)境的優(yōu)越性;不落到山窮水盡的地步,就不懂得珍惜自己原來享受的一切。我眼看自己被沖進茫茫的大海,離開我那可愛的小島有六海里多遠現(xiàn)在我從心底里感到我的小島確實可愛無比??吹轿乙褯]有回島的希望,內(nèi)心的惶恐簡直難以形容。但是,我還是竭力劃槳,直到筋疲力盡為止。我盡量把船朝北面劃去,也就是向那股急流和回流交匯的海面劃去。到了正午,太陽過了子午線,我忽然感到臉上似乎有了一點微風,風向東南偏南。我心中悄悄燃起了希望;尤其令人振奮的是,過了半小時,風稍稍大起來。這時我離島已經(jīng)很遠了,要是這時有一點陰云或薄霧,那我也必完蛋無疑。因為我未帶羅盤,只要我看不到海島,我就會迷失方向無法回去。幸好天氣始終晴朗,我立即豎起桅桿,張帆向北駛?cè)?,盡量躲開那股急流。 我剛豎起桅桿張好幟,船就開始向前行駛了。我發(fā)現(xiàn)四周水色較清,知道那股急流在附近改變了方向。因為,水急水則濁,水緩水則清,我知道那股急流在這兒已成了強弩之末了。不久我果然發(fā)現(xiàn),在半海里以外,海水打在一些礁石上,浪花四濺。那些礁石把這股急流分成兩股,主要的一股繼續(xù)流向南方,另一股被礁石擋回,形成一股強烈的回流,向西北流回來,水流湍急。 假如有人在臨上絞架時忽然得到赦免,或者正要被強盜謀害時忽然獲救,或者有過類似的死里逃生的經(jīng)歷,就不難體會到我當時那種喜出望外的心情,也不難設想我把船駛進那股回流是多么欣喜若狂。平時,正當風順水急,我張帆乘風破浪向前,那歡快的心情是不難想像的。 這股回流一直把我往島上的方向沖了約三海里,但與先前把我沖向海外的那股急流相距六海里多,方向偏北。因此,當我靠近海島時,發(fā)現(xiàn)自己正駛向島的北岸,而我這次航行出發(fā)的地方是島的南岸。 這股回流把我沖向海島方向三海里之后,它的力量已成了強弩之末,再也不能把船向前推進了。我發(fā)現(xiàn)自己正處于兩股激流之間一股在南面,也就是把我沖走的那股急流,一股在北面,兩股激流之間相距約三海里。我剛才說,我正好處于兩股激流之間,且已靠近小島。這兒海面平靜,海水沒有流動的樣子,而且還有一股順風。我就乘風向島上駛?cè)?,但船行慢得多了?/br> 大約下午四點鐘,在離海島不到三海里的地方,我看到了伸向南方的岬角,這一點我前面也已提到過。正是這堆礁石引發(fā)了這次禍端。岬角把急流進一步向南方逼去,同時又分出一股回流向北方流去。這股回流流得很急,一直向正北。 這不是我要航行的方向,我的航線是要往西走。由于風還大,我就從斜里穿過這股回流,向西北插過去。一小時之后,離島只有一海里了,且這一帶海面平靜,所以不久我便上了岸。 上岸之后,我立即跪在地上,感謝上帝搭救我脫離大難,并決心放棄坐小船離開孤島的一切胡思亂想。我吃了一些所帶的東西,就把小船劃進岸邊的一個小灣里藏在樹底下。接著,我就躺在地上睡著了。這次航行把我弄得筋疲力竭,既辛苦又困乏。 我完全不知道該怎樣駕船回家。我遇到了這么多危險,知道照原路回去是十分危險的,而海島的另一邊,也就是西邊的情況,我又一無所知,更無心再去冒險。所以,我決定第二天早晨沿海岸西行,看看能不能找到一條小河停泊我的小戰(zhàn)艦,以便需要的時候再來取它。我駕船沿岸行駛約三海里,找到了一個小灣,約一英里寬,愈往里愈窄,最后成了一條小溪。這對于我的小船倒是一個進出方便的港口,就仿佛是專門為它建立的小船塢似的。我把小船停放妥當后,便上了岸。我環(huán)顧四周,看看到底到了什么地方。 我很快就發(fā)現(xiàn),這兒離我上次徒步旅行所到過的地方不遠。所以,我只從船上拿出了槍和傘(因為天氣很熱)就出發(fā)了。經(jīng)過這次辛勞而又危險的航行之后,我感到在陸上旅行十分輕松愉快。傍晚,我就到了自己的茅舍。屋里一切如132舊,因為這是我的鄉(xiāng)間別墅,我總是把一切都收拾得整整齊齊的。 我爬過圍墻,躺在樹蔭下歇歇腿。我實在太疲倦了,不久就昏昏沉沉睡著了。不料,忽然有一個聲音叫著我的名字,把我從睡夢中驚醒:魯濱!魯濱!魯濱·克羅索!可憐的魯濱·克羅索!你在哪兒,魯濱·克羅索?你在哪兒?你去哪兒啦?親愛的讀者,你們不妨想想,這多么出乎我的意料?。?/br> 開始我睡得很熟,因為上半天一直在劃船,下半天又走了不少路,所以困乏極了。突然,我被驚醒,但人一下子還未完全清醒過來,只是處于半睡半醒之中,因此我以為在睡夢中有人在同我說話。但那聲音不斷地叫著魯濱·克羅索! 魯濱·克羅索!終于使我完全清醒過來。這一醒,把我嚇得心膽俱裂,一骨碌從地上爬起。我睜眼一看,原來是我的那只鸚鵡停在籬笆上面。啊,原來是它在和我說話呢!這些令人傷心的話,正是我教它說的,也是我常和它說的話。它已把這些話學得維妙維肖了,經(jīng)常停在我的手指頭上,把它的嘴靠近我的臉,叫著可憐的魯濱·克羅索,你在哪兒?你去哪兒啦?你怎么會流落到這兒來的?以及其它我教給它的一些話。clxwx. 可是,我明明知道剛才跟我說話的是我的鸚鵡,不是別人,可還是過了好一會兒心神才定下來。首先我感到奇怪,這小鳥怎么會飛到這兒來?其次,為什么它老守在這兒,不到別處去?但在我確實弄清楚與我說話的不是別人,而是我那忠實的鸚鵡后,心就定下來了。我伸出手來,向它叫了一聲波兒,這只會說話的小島便像往常一樣,飛到我的大拇指上,接連不斷地對我叫著可憐的魯濱·克羅索,并問我“怎么到這兒來啦?到哪兒去啦?仿佛很高興又見到我似的。于是我就帶著它回城堡的老家去了。 我在海上飄流了那么長時間,實在夠受的了,現(xiàn)在正好安安靜靜地休息幾天,回味一下所經(jīng)歷過的危險。我很想把小船弄回海島的這一邊來,也就是我的住所這一邊,但想不出切實可行的辦法。至于島的東邊,我已經(jīng)去過那兒,知道不能再去冒險了。一想到這次經(jīng)歷,我就膽戰(zhàn)心驚,不寒而栗。而島的西邊,我對那兒的情況一無所知。如果那邊也有像東邊那樣的急流猛烈地沖擊著海岸,就會碰到同樣的危險,我也會被卷進急流,像上次那樣給沖到海里去。想到這些,我便決心不要那小船了,盡管我花了好幾個月的辛勤勞動才把它做成,又花了好幾個月的工夫引它下水進入海里。 差不多有一年的工夫,我壓制著自己的性子,過著一種恬靜優(yōu)閑的生活,這一點你們完全可以想象。我安于自己的境遇,安于上天對我的安排,因此,我感到生活十分幸福。唯一的缺陷是,沒有人可以交往。 在此期間,為了應付生活的需要,我的各種技藝都有長足的進步。我相信,總有一天,我會成為一個手藝出色的木匠,尤其是工具缺乏的條件下,我也能有所作為。 此外,令人難以意料的是,我的陶器也做得相當完美。我想出了一個好方法,用一只輪盤來制造陶器,做起來又容易又好看?,F(xiàn)在我做出來的器皿又圓又有樣子,而過去做出來的東西看了也叫人惡心。但使我感到最自豪最高興的是,居然還做成功了一只煙斗。盡管我做出來的這只煙斗又粗劣又難看,并且燒得和別的陶器一樣紅,可是卻堅實耐用,煙管也抽得通。這對于我是個莫大的安慰,因為我有的是煙葉。當時,船上雖然也有幾只煙斗,但我起初忘了帶下來,不知道島上也長有煙葉;后來再到船上去找,卻一只也找不到了。 在編制藤皮方面,我也有不少進步,并且運用我全部匠心,編了不少自己需要的筐子,雖然不太雅觀,倒也方便實用。這些筐子或是用來放東西,或是用來運東西回家。例如,我外出打死了山羊,就把死羊吊在樹上剝皮挖肚,再把rou切成一塊塊裝在筐子里帶回家。同樣,有時我抓到一只鱉,也隨即殺了,把蛋取出來,再切下一兩塊rou,裝在筐子里帶回來,余下的rou就丟棄不要了,因為帶回去多了也吃不掉。此外,我又做了一些又大又深的筐子來盛谷物。谷物收獲后,一等谷物干透,就搓出來曬干,然后裝在筐子里貯藏起來。 我現(xiàn)在開始發(fā)現(xiàn)我的火藥已大大減少了,這是無法補充的必需品。我開始認真考慮不用彈藥獵山羊的問題,也就是用什么辦法捕獲山羊。前面我也曾提到,上島第三年,我捉到了一只雌的小山羊,經(jīng)過馴養(yǎng),它長大了。后來,我一直想再活捉一只雄山羊與它配對;可是想盡辦法也沒能抓到一只。到最后,小山羊成了老山羊,我怎么也不忍心殺它,直至它老死。 現(xiàn)在我已在島上生活了十一年。前面也已說過,我的彈藥越來越少了。于是我開始研究如何用陷阱或夾子捕捉山羊,看看能否活捉它一兩只;我特別希望能抓到一只懷孕的母羊。 為此,我做了幾只夾子來捕捉山羊。我確信有好幾次山羊曾被夾子夾住了,但是,由于沒有鉛絲之類的金屬線,夾子做得不理想,結(jié)果發(fā)現(xiàn)它們總是吃掉誘餌弄壞夾子后逃之夭夭。 最后,我決定挖陷阱試試看。于是,我在山羊經(jīng)常吃草的地方掘了幾個大陷坑,在坑上蓋上幾塊自制木條格子,再在上面壓了一些很重的東西。開始幾次,我在復蓋好的陷坑上面放了一些大麥穗子和干米,但有意未裝上機關(guān)。我一看就知道,山羊曾走進去吃過谷物,因為上面留下了它們的腳櫻末了,有一天晚上,我一下子在三個陷阱里都安了機關(guān)。 clxwx. 第二天早晨跑去一看,只見食餌都給吃掉了,可三個機關(guān)都沒有動。這真使人喪氣。于是,我改裝了機關(guān)。具體我不再細說了??偠灾?,有一天早上我去看看陷阱,結(jié)果發(fā)現(xiàn)在一個陷阱里扣著一只老公羊,另一個陷阱里扣著三只小羊,其中一只是公羊,兩只是母羊。 對那只老公羊我毫無辦法。它兇猛異常,我不敢下坑去捉它。我是想抓活的,這也是我的目的。當然我也可以把它殺死,但我不想那么做,因為那不是我的意愿。所以我只好把它放走了。老山羊一跑出陷坑,便像嚇掉魂一樣一溜煙逃跑了。當時我沒有想到,就是一頭獅子,也可以用饑餓的辦法把它馴服,但這只是到后來我才懂得了這個辦法。如果我讓那頭老山羊在陷阱里餓上三四天,不給它吃東西,然后,再稍稍給它點水喝,給它點谷物吃,它也一定會像那些小山羊一樣馴服。只要飼養(yǎng)得法,山羊是十分伶俐、十分容易馴養(yǎng)的。 clxwx. 可是,當時我并不知道有什么好辦法,所以只好把老山羊放走了。然后,我就到小山羊的陷坑里,一只只把它們捉起來,再用繩子把它們拴在一起,又費了不少力氣才把它們牽回家。 小山羊好久都不肯吃東西。后來,我給它們吃一些谷粒,因為味道甜美,它們很喜歡吃,就慢慢馴順起來?,F(xiàn)在我知道,如果彈藥用盡之后還想吃山羊rou,唯一的辦法就是馴養(yǎng)一些山羊。將來也許會在我屋子周圍有一大群山羊呢! 目前,我首先想到的是,必須把馴養(yǎng)的山羊與野山羊隔離棄來。否則,馴養(yǎng)的小山羊一長大,就會跑掉又變成野山羊。而要把馴養(yǎng)的山羊與野山羊隔離,唯一的辦法是找一塊空地,用堅固的籬笆或木柵欄圈起來。這樣,里面的馴羊出不來,外面的野羊進不去。 我孤身一人,要圈地修筑籬笆無疑是一項巨大的工程,可這樣做又是絕對必要的。所以,我首先得找到一塊合適的地方,那兒既要有青草供山羊吃,又要有水供它們喝,并且還要有蔭涼的地方供它們歇息。 我找到了一個十分合適的地方,以上三個條件樣樣具備。 這是一大片平坦的草原,也就是西部殖民者所說的熱帶或亞熱帶那種樹木稀疏的草原。草原上有兩三條小溪,水流清澈,小溪盡頭有不少樹木。但凡是有圈地經(jīng)驗的人,一定會認為我這種做法缺少計算,如果我把自己原來的想法告訴他們,他們也一定會笑話我。這不僅因為我的圈地規(guī)模過大,如果要把籬笆或木柵欄修筑起來,至少有兩英里長!其實,籬笆長短還在其次,即使十英里長我也有工夫?qū)⑺瓿桑饕€是圈地范圍過大所帶來的后果。當時我沒有考慮到,山羊在這么寬廣的范圍內(nèi),一定會到處亂跑,就像沒有圍起來一樣。如果要捕捉它們,就根本無法抓到。 我開始動手修筑籬笆,但直到完成了大約五十碼時,才想到了上面提到的問題。于是我立即停工,并決定先圈一塊長約一百五十碼,寬約一百碼的地方。這個面積,在相當一段時期內(nèi),足以容納我能馴養(yǎng)的山羊;等以后羊群增加了,我可以進一步擴大圈地。 這個辦法較為審慎可行,我就鼓起勇氣重新動手干起來。 這第一塊圈地用了差不多三個月的時間才完成。在此期間,我一直把三只小羊拴在最好的地方,并讓它們一直在我近旁吃草,使它們與我混熟。我還經(jīng)常用大麥穗子和一把把大米喂它們,讓它們在我手里吃。這樣,當我把籬笆修筑完成之后,即使把它們放開,也會回來跟著我轉(zhuǎn),并咩咩叫著向我討吃哩! 我的目的總算實現(xiàn)了。不到一年半,我已連大帶小有了十二只山羊了。又過了兩年,除了被我宰殺吃掉的幾只不算,我已有了四十三只了。這以后,我又圈了五六塊地方養(yǎng)羊。在這些圈地上,都做了窄小的圍欄;我要捉羊時,就把羊趕進去。同時,在各圈地之間,又做了一些門使之彼此相通。這還不算,現(xiàn)在我不僅隨時有羊rou吃,還有羊奶喝。這在當初我根本想也沒有想到。所以我忽然想到可以喝羊奶時,真是喜出望外?,F(xiàn)在,我有了自己的擠奶房,有時每天可產(chǎn)一兩加侖的羊奶。我這人一生沒有擠過牛奶,更沒有擠過羊奶,也沒有見過人家做奶油或乳酪??墒?,經(jīng)過多次的試驗和失敗,我終于做出了奶油和干酪,而且做得方便利索。可見大自然不但使每個生靈都得到食物,而且還自然而然地教會他們?nèi)绾纬浞值乩酶鞣N食物。 造物主對待自己所創(chuàng)造的一切生靈是多么仁慈啊,哪怕他們身處絕境,他也還是那么慈悲為懷。他能把苦難的命運變得甜蜜,即使我們囚于牢獄也都要贊美他!當我剛來到這片荒野時,一定以為自己會餓死;而現(xiàn)在,擺在我面前是多么豐盛的筵席??! 你如果是一個信奉斯多葛哲學的人,看到我和我的小家庭成員共進晚餐的情景,也一定會忍俊不禁。我坐在中間,儼然是全島的君王。我對自己的臣民擁有絕對的生殺之權(quán)。我可以任意處置我的臣民,要殺就殺,要抓就抓,要放就放,而且不會有反叛者。 再看看我是怎樣用餐的吧!我一個人坐在那兒進餐,其他都是我的臣民在一旁侍候。我的鸚鵡仿佛是我的寵臣,只有它才被允許與我講話。我的狗現(xiàn)在已又老又昏聵了,它總是坐在我右手;而那兩只貓則各坐一邊,不時地希望從我手里得到一點賞賜,并把此視為一種特殊的恩寵。 這兩只貓已不是我最初從破船上帶下來的了,那兩只早就死了,我親自把它們葬在我的住所附近。不過其中一只不知同什么動物交配,生下了許多小貓。這兩只就是我從那些小貓中留下來馴養(yǎng)起來的,其余的都跑到樹林里成了野貓。那些野貓后來給我添了不少麻煩,因為它們經(jīng)常跑到我家里來劫掠我的東西。最后我不得不開槍殺了它們一大批,終于把它們趕走了。所以,我現(xiàn)在有那么多仆人侍候我,生活也過得很富裕,唯一缺乏的就是沒有人可以交往而已,其它什么都不缺。但不久之后,我就有人交往了,后來甚至感到交往的人太多了。 我曾經(jīng)說過,我非常希望能使用那只小船,但又不想再次冒險。因此,有時我會坐著苦思冥想,竭力設法把船弄到小島的這邊來;有時我又會安下心來,覺得不要它也行??墒俏疫@人生性不安于現(xiàn)狀,總是想到我上次出游時到過的海島的那一邊走一趟,看看有沒有辦法把小船弄過來,因為,正是在那兒,我可以登上小山,遠眺海岸和潮水的流向。這念頭在心里變得越來越強烈,最后終于決定沿著海岸從陸上走到那邊去。于是我就出發(fā)了。如果在英國有人碰到我這樣的人,一定會嚇一大跳,再不然也會大笑一陣。我也常常停下來打量自己,想到自己如果穿這套行裝,像這樣打扮在約克郡旅行,也禁不住笑起來。下面我把自己的模樣描繪一下吧。 我頭上戴著一頂山羊皮做的便帽,這帽子做得又高又大,很不像樣,后面還垂著一條長長的帽緣,一來是為了遮太陽,二來是為了擋雨,免得雨水流進脖子。在熱帶,被雨淋濕是最傷身體的。 我上身穿了一件山羊皮做的短外套,衣襟遮住了一半大腿。下身穿了一條齊膝短褲,也是用一只老公羊的皮做成的,兩旁的羊毛一直垂到小腿上,看上去象條長褲。我沒有鞋子,也沒有襪子,但做了一雙短靴似的東西,自己也不知道該叫什么,靴長剛及小腿,兩邊再用繩子系起來,好像綁腿一樣。 這雙靴子與我身上的其他裝束一樣,極端拙劣難看。 我腰間束了一條寬闊的皮帶,那是用曬干了的小羊皮做的,皮帶沒有搭扣,只用兩根山羊皮條系著。帶子兩邊有兩個搭環(huán),原來是水手用來掛短刀或短劍的,可我掛了一把小鋸和一把斧頭,一邊一把。另一條較窄的皮帶,斜掛在我的肩膀上,也用皮條系著。這條皮帶的末端,在我左胳膊下,掛著兩個山羊皮袋,一個裝火藥,一個裝子彈。我背上背著筐子,肩上扛著槍,頭上撐著一頂羊皮做的大陽傘,樣子又難看又笨拙。盡管如此,除了槍之外,這把傘也是我隨身不可缺少的東西。至于我的臉,倒不像穆拉托人那么黑,看上去像一個住在赤道九度、十度之內(nèi)的熱帶地區(qū)那種不修邊幅的人。我的胡子曾長到四分之一碼長,但我有的是剪刀和剃刀,所以就把它剪短了,但上嘴唇的胡子仍留著,并修剪成像回教徒式的八字大胡子,像我在薩累見到的土耳其人留的胡子那樣,因為摩爾人是不留這種胡子的,只有土耳其人才留。我不敢說我的這副胡子長得可以掛我的帽子,但確實又長又大,要是在英國給人看見,準會嚇得一大跳。 不過,關(guān)于我的這副模樣,只是順便提提罷了,因為根本沒有人會看到,我模樣如何就無關(guān)緊要了,所以我也不必多費筆墨。我就帶著這副尊容出發(fā),一直走了五六天。我先沿海岸走到我上次泊船登上小山的地方。這次我用不著照管小船,就抄近路走上前次登過的那座小山崗。當我遠眺伸入海中的岬角時,前面我曾提到、前次到達這兒時我不得不駕船繞道而行,但現(xiàn)在只見海面風平浪靜,那兒既沒有波瀾,也大出乎我的意料。 對這個現(xiàn)象我感到莫明其妙,決心花些時間留心觀察一下,看看是否與潮水方向有關(guān)。不久我就明白了其中的奧妙。 原來,從西邊退下來的潮水與岸上一條大河的水流匯合,形成了那股急流;而西風或北風的強度又決定了那股急流離岸的遠近。等到傍晚,我重新登上小山頂。當時正值退潮,我又清楚地看到了那股急流。只不過這一次離岸較遠,約在一海里半處;而我上次來時,急流離岸很近,結(jié)果把我的獨木舟沖走了。在別的時候,也許不會發(fā)生這種情況。 這次觀察使我確信,只要注意潮水的漲落,我可以很容易把小船弄到我住地所在的那一邊。但當我想把自己的主意付諸實施的時候,又想到了上次所經(jīng)歷的危險,不由心驚rou跳,連想也不敢想了。于是,我作了一個新的決定,那就是再造一條獨木舟。這樣,我在島的這邊有一只,島的那邊也有一只。這樣做雖然比較費力,但卻比較安全。clxwx. 你們要知道,現(xiàn)在我在島上已有了兩個莊園我也許可以這么稱呼我的兩處住所。一處是我的那個小小的城堡或帳篷。這兒,在小山腳下,四周建起了圍墻,后面是一個巖洞,現(xiàn)在,巖洞已擴大成好幾個房間,或者說好幾個洞室,一個套著一個。其中有一間最干燥最寬大,并有一個門通到圍墻外面,或者說是城堡外面。也就是說,通到了圍墻和山石的連接處。在這一間里,我放滿了前面提到過的那些陶土燒制成的大瓦缸,還放了十四五只大筐子,每只大筐子能裝五六浦式耳糧食,主要裝的是谷物。有的筐子裝著直接從莖稈上摘下來的穗子,有的裝著我用手搓出來的谷粒。 那堵圍墻我當時是用高大的樹樁筑成的;現(xiàn)在,這些樹樁已長成了樹,又大又密,誰都看不出后面會住人。 靠近住所,往島內(nèi)走幾步,在一片地勢較低的地方,有兩塊莊稼地。我按時耕種,按時收獲。如果我需要更多的糧食,毗鄰還有不少同樣相宜的土地可以擴大。 此外,在我的鄉(xiāng)間別墅那邊,現(xiàn)在也有一座像樣的莊園。 首先,我有一間茅舍。這間茅舍還不斷加以修理。也就是說,我經(jīng)常修剪周圍的樹籬,使其保持一定的高度。我的梯子也一直放在樹籬里面。那些樹起初只不過是一些樹樁,現(xiàn)在卻長得又粗又高了。我不斷修剪樹樁,希望能長得枝多葉茂,生機勃勃。后來,這些樹真的長得蔚然成蔭,令我十分稱心如意。樹籬中央,則搭著一頂帳篷。帳篷是用一塊帆布做成的,由幾根柱子支撐著,永遠不必修理或重搭。帳篷下放了一張睡榻,那是我用獸皮和其他一些柔軟的材料做成的;那些獸皮當然是我從打死了的野獸身上剝下來的。睡榻上還鋪了一條毛毯,是我從船上的臥具中拿下來的;另外還有一件很大的值夜衣服用作蓋被。我每次有事離開我的老住所時,就住在這座鄉(xiāng)間別墅里。 與別墅毗鄰的是我的圈地,里面放養(yǎng)著山羊。當初,為了圈這塊地,我曾歷盡艱辛。我竭盡全力,把籬笆做得十分嚴密,免得圈在里面的山羊逃出去。我不遺余力,辛勤勞作,在籬笆外插滿了小木樁,而且插得又密又多,樣子不像籬墻,倒像是一個柵欄;在木樁與木樁之間,連手都插不進去。后來,在第三個雨季中,這些小木樁都長大了,成了一堵堅固的圍墻,甚至比圍墻還堅固。 這一切都可以證明我并沒有偷懶。為了使生活舒適,凡是必須做的事,我都會不辭辛勞地去完成。我認為,手邊馴養(yǎng)一批牲畜,就等于替自己建立一座羊rou、羊奶、奶油和奶酪的活倉庫。無論我在島上生活多少年那怕是四十年也將取之不盡,用之不竭。同時,我也認為,要想一伸手就能抓到這些山羊,就得把羊圈修筑得十分嚴密,絕不能讓它們到處亂跑。我把這個主意徹底實施,結(jié)果把木樁插得太密了,等它們長大后,我還不得不拔掉一些呢!在這里,我還種了一些葡萄,我每年冬天貯藏的葡萄干,主要是從自己葡萄園里收獲的葡萄曬制而成的。這些葡萄干我都小心保藏,因為這是我現(xiàn)有食物中最富營養(yǎng)最可口的食品。葡萄干不僅好吃,而且營養(yǎng)豐富,祛病提神,延年益壽。clxwx. 我的鄉(xiāng)間別墅正處于我泊船的地方和我海邊住所的中途,因此每次去泊船處我總要在這里停留一下。我常去看看那條獨木舟,并把船里的東西整理得井井有條。有時我也駕起獨木舟出去消遣消遣,但我再也不敢離岸太遠冒險遠航了,唯恐無意中被急流、大風或其他意外事故把我沖走或刮走。然而,正在這時我生活卻發(fā)生了新的變化。 一天中午,我正走去看我的船,忽然在海邊上發(fā)現(xiàn)一個人的腳??;那是一個赤腳的腳印,清清楚楚地印在沙灘上。這簡直把我嚇壞了。我呆呆地站在那里,猶如挨了一個晴天霹靂,又像大白天見到了鬼。我側(cè)耳傾聽,又環(huán)顧四周,可什么也沒有聽到,什么也沒有見到。我跑上高地,向遠處眺望,又在海邊來回跑了幾趟,可還是毫無結(jié)果。腳印就這一個,再也找不到其他腳櫻我跑到腳印前,看看還有沒有別的腳印,看看它是不是我自己的幻覺??墒?,腳印就是腳印,而且就這么一個,不容置疑。腳趾頭、腳后跟,是一個完整的腳櫻可這腳印是怎么在這兒留下來的呢?我無法知道,也無從猜測。這使我心煩意亂,像一個精神失常的人那樣,頭腦里盡是胡思亂想,后來就拔腿往自己的防御工事跑去,一路飛奔,腳不沾地??墒牵倚睦镉只炭种翗O,一步三回頭,看看后面有沒有人追上來,連遠處的一叢小樹,一枝枯樹干,都會使我疑神疑鬼,以為是人。一路上,我是驚恐萬狀,頭腦里出現(xiàn)各種各樣的幻景,幻覺里又出現(xiàn)各種各樣荒誕不經(jīng)的想法以及無數(shù)離奇古怪的妄想,簡直一言難荊我一跑到自己的城堡以后我就這樣稱呼了一下子就鉆了進去,好像后面真的有人在追趕似的。至于我是按原來的想法,用梯子爬進去的呢,還是從我打通了的巖洞的門里鉆進去的,連自己都記不得了,甚至到了第二天早上也想不起來。因為,我跑進這藏身之所時,心里恐怖已極,就是一只受驚的野兔逃進自己的草窩里,一只狐貍逃進自己的地xue里,也沒有像我這樣膽顫心驚。 我一夜都沒合眼。時間越長,我的疑懼反而越大。這似乎有點反常,也不合乎受驚動物正常的心理狀態(tài)。原來主要是因為我自己大驚小怪,因而引起一連串的胡思亂想,結(jié)果自己嚇自己;而且,想的時間越長,越是都往壞處想。有時候,我幻想著,那定是魔鬼在作祟;于是,我的理智便隨聲附和,支持我的想法。我想,其他人怎么會跑到那兒去呢?把他們送到島上來的船在哪里呢?別的腳印又在什么地方呢?一個人又怎么可能到那邊去呢?但是,再一想,要是說魔鬼在那兒顯出人形,僅僅是為了留下一個人的腳印,那又未免毫無意義,因為我未必一定會看到它。我想,魔鬼若為了嚇嚇我,可以找到許多其它辦法,何必留下這個孤零零的腳印呢?clxwx. 何況我住在島的另一頭,魔鬼絕不會頭腦如此簡單,把一個記號留在我十有八九看不到的地方,而且還留在沙灘上,因為只要一起大風,就會被海潮沖得一干二凈。這一切看來都不能自圓其說,也不符合我們對魔鬼的一般看法,在我們眼里,魔鬼總是十分乖巧狡猾的。 所有這一切都使我不得不承認,我害怕那是魔鬼的作為是毫無根據(jù)的。因此,我馬上得出一個結(jié)論:那一定是某種更危險的生物,也就是說,一定是海島對岸大陸上的那些野人來跟我作對。他們劃著獨木舟在海上閑游,可能卷入了急流,或碰上逆風,偶爾沖到或刮到海島上。上岸后又不愿留在這孤島上,又回到了海上,要不我該發(fā)現(xiàn)他們了。 當上述種種想法在我頭腦里縈回時,我起初還慶幸自己當時沒有在那邊,也沒有給他們發(fā)現(xiàn)我的小船。要是他們真的看到了小船,就會斷定這小島上有人,說不定會來搜尋我。 可是,我又胡思亂想起來,出現(xiàn)了一些恐怖的念頭。我想,他們可能已發(fā)現(xiàn)了我的小船,并且也已發(fā)現(xiàn)這島上有人。又想,如果這樣,他們一定會來更多的人把我吃掉;即使他們找不到我,也一定會發(fā)現(xiàn)我的圍墻。那樣,他們就會把我的谷物通通毀掉,把我馴養(yǎng)的山羊都劫走;最后,我只好活活餓死。 恐懼心驅(qū)走了我全部的宗教信仰。在此之前,我親身感受到上帝的恩惠,使我產(chǎn)生了對上帝的信仰;現(xiàn)在,這種信仰完全消失了。過去,上帝用神跡賜給我食物;而現(xiàn)在,我似乎認為他竟無力來保護他所賜給我的食物了。于是,我責備自己貪圖安逸的生活,不肯多種一些糧食,只圖能接得上下一季吃的就算了,好像不會發(fā)生什么意外似的,認為我一定能享用地里收獲的谷物。這種自我譴責是有道理的,所以我決定以后一定要屯積好兩三年的糧食。這樣,無論發(fā)生什么事,也不致于因缺乏糧食而餓死。 天命難測,使人生顯得多么光怪陸離,變化無窮??!在不同的環(huán)境下,人的感情又怎樣變幻無常啊!我們今天所愛的,往往是我們明天所恨的;我們今天所追求的,往往是我們明天所逃避的;我們今天所希翼的,往往是我們明天所害怕的,甚至會嚇得膽戰(zhàn)心驚。現(xiàn)在,我自己就是一個生動的例子。以前,我覺得,我最大的痛苦是被人類社會所拋棄,孤身一人,被汪洋大海所包圍,與人世隔絕,被貶黜而過著寂寞的生活。仿佛上天認定我不足與人類為伍,不足與其他人交往似的。我當時覺得,假如我能見到一個人,對我來說不亞于死而復生,那將是上帝所能賜給我的最大的幸福,這種幸福僅次于上帝饒恕我在人間所犯的罪孽,讓我登上天堂。而現(xiàn)在呢,只要疑心可能會看到人,我就會不寒而栗;只要見到人影,看到人在島上留下的腳印無聲無息地躺在那里,我就恨不得地上有個洞讓我鉆下去。白馬書院