第31節(jié)
書迷正在閱讀:老道下山、深情男配做個(gè)人[快穿]、續(xù)陰命、太后的咸魚本質(zhì)暴露了、三國之項(xiàng)氏天下、寒武再臨、玄學(xué)大佬穿成豪門女配[娛樂圈]、桃李芬芳、女配一心學(xué)習(xí)[快穿]、念能力是未來的日記
“格蕾特·基特爾,奧托的meimei?!敝Z沃特尼說道。 “哦…她和你挺聊得來啊。”凱瑟琳淡淡地說。 “嗯,算是吧。她是個(gè)挺開朗的姑娘,而且和我一樣,喜歡各種運(yùn)動(dòng)。也算是個(gè)運(yùn)動(dòng)健將。”諾沃特尼低頭看了看凱瑟琳,她的臉上沒有任何多余的表情。 “諾維,那天的事,對不起?!眲P瑟琳抬頭看向諾沃特尼,真誠地道歉。 諾沃特尼停了下來,他轉(zhuǎn)身扶住凱瑟琳的肩膀。目光炯然地盯著凱瑟琳的眼睛,一字一句地問道:“凱瑟琳,你喜歡我么?” “我喜歡你的,諾維?!眲P瑟琳確定地回答,她毫不回避諾沃特尼的眼光。 “那天的事,我都忘了?!敝Z沃特尼湊上來親吻凱瑟琳,凱瑟琳環(huán)住了他的腰。 那天施特雷洛恰巧也和梁紫蘇在一起。當(dāng)凱瑟琳和諾沃特尼回家的時(shí)候,兩個(gè)人正就土豆湯里放多少鹽而拌嘴。凱瑟琳直接把他倆請出了廚房,自己親自下廚做好了晚餐。四個(gè)人熱鬧愉快地享用了晚餐,兩對情侶在姑娘們各自的房間里聊了一陣之后,施特雷洛和諾沃特尼便一同離開了。 梁紫蘇笑瞇瞇地看著凱瑟琳好一陣,凱瑟琳渾身的雞皮疙瘩都起來了。她嫌棄地瞪了梁紫蘇一眼,警惕地問道:“埃莉諾,你干嘛這么看著我?” “我非常高興地看到你和諾維重修舊好,鴛夢重溫,破鏡重圓……”梁紫蘇依舊笑瞇瞇地,她三八兮兮地捅了捅凱瑟琳,怪腔怪調(diào)地八卦道,“你們倆剛才在房里做什么了?”根據(jù)現(xiàn)代人的經(jīng)驗(yàn),梁紫蘇認(rèn)為剛剛和好的情侶大多通過親密地肢體接觸來消除殘存的不快,同時(shí)證明對彼此的愛。她剛才都沒太注意聽施特雷洛說話,而是豎起耳朵聽隔壁的動(dòng)靜。 凱瑟琳翻了個(gè)大大的白眼,她決定馬上立刻迅速回房睡覺。 凱瑟琳(番外) 我是凱瑟琳·斯皮爾曼,一個(gè)來自薩克森小鎮(zhèn)的女孩,我的鎮(zhèn)子不大,基本上所有的人都互相認(rèn)識,這在柏林,慕尼黑這樣的大城市是不可想象的。記得剛到柏林那會(huì)兒,我忙著數(shù)柏林火車站的站臺,到底是27還是28個(gè),反正很大就是了。 到了柏林,這是個(gè)全然陌生的城市,如果不是米莎堂姐給我一個(gè)住處和一份工作,我都不知道是不是能在這個(gè)城市存活下去,基本上,我對這樣的生活還是很知足的,但是,那天在生命之泉,我遇見了溫舍,一切都改變了。也許連他都不知道,我從小就暗戀他,但是我知道,他的心里除了無盡的野心,只有米莎堂姐的影子。于是我暗暗決定,就做他的meimei好了,如果不是米莎堂姐,大概我只能做他一時(shí)的情人,但是,我可以做他一世的meimei吧,我一如既往的把這份愛默默的放在心里。 在生命之泉里,我看多了悲歡離合,那里男人和女人們都沒有絲毫的感情,無論是愛情還是親情,這不過是一個(gè)冰冷的雅利安嬰兒制造工廠。但是那個(gè)男人的出現(xiàn),改變了我的看法,他站在門外,看著某處,我克制不住自己,跑去跟他說話。其實(shí)我不過是個(gè)端茶遞水的小妹,壓根就不起眼的女孩罷了。而我居然跟他說了一些“離經(jīng)叛道”的話,難道我不怕他去舉報(bào)我嗎?我是著了魔了嗎?我不知道,但是我知道,這刻開始,我的心中有了一個(gè)模糊的影子。當(dāng)他離開后,一個(gè)姑娘發(fā)瘋一般的跑下樓,我居然開始同情他們,要知道,我已經(jīng)習(xí)慣了,不把感情帶到這里來。我做的第二件瘋狂事,大概就是去找他,告訴他,他的“前女朋友”的事兒,那會(huì)我嫉妒了嗎?我不知道,我已經(jīng)記不清了,或者我壓根不想去記得,郝斯特派普這樣的男人,不該是我這樣身份的女孩惦記的。 諾沃特尼,他真是一個(gè)非常陽光的男子,認(rèn)識他,是因?yàn)榘@蛑Z的介紹,其實(shí)這不是我第一次相親。和飛行員相親這類事,我已經(jīng)做過幾次,但是最終都是無疾而終。但是諾沃特尼不一樣,他真的有一種魔力,一種讓人開心的魔力。和他在一起,我可以暫時(shí)忘記煩惱,我是真心的喜歡他,但是,大概遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有到愛的程度。有一天,我知道,郝斯特·派普有女朋友了,人家是國防軍少將的女兒,而我不過就是個(gè)小鎮(zhèn)姑娘罷了。但是諾沃特尼不同,他不在乎我只是個(gè)小鎮(zhèn)女孩,他的家人也接納了我,但是我心中有著隱隱的不安。諾沃特尼,他有時(shí)候就好像一陣風(fēng),他愛好并擅長各項(xiàng)運(yùn)動(dòng),為人開朗,而我呢?我就是個(gè)運(yùn)動(dòng)白癡。他已經(jīng)停下來等我了,可為什么我還覺得他還在很遠(yuǎn)的地方呢? 我做的一件錯(cuò)事大概就是戴著米莎堂姐的項(xiàng)鏈去參加約阿希姆派普和奧利維婭的婚禮。我只是為了證明給我暗戀的溫舍看,我不是小女孩了,可是結(jié)果卻像蝴蝶效應(yīng)般的可怕,我真是幼稚的可以啊,替米莎召來了多少的麻煩。對了,在婚禮上,我看到那個(gè)美麗高貴的貴族小姐——蒂洛,我看到了她對溫舍深深愛意,也看到了溫舍那絲毫不珍惜的態(tài)度。我開始慶幸,幸好我從來沒有表示過,但是蒂洛看穿了我。幸好有埃莉諾和奧利維婭兩個(gè)好朋友,最終我和蒂洛解開了心中的芥蒂,成為了好朋友。我們都希望對方得到幸福。 諾沃特尼對我真的很好,而我也努力的為作他的好妻子做準(zhǔn)備,我報(bào)了烹飪課,努力的學(xué)習(xí)一個(gè)家庭主婦應(yīng)該學(xué)習(xí)的東西。有一次埃莉諾看到我在研究花樣,還笑我,是不是迫不及待要嫁給諾沃特尼了呢。我曾經(jīng)做過一個(gè)夢,夢到了溫舍,夢到了諾沃特尼,也夢到了郝斯特派普。我不知道這個(gè)夢暗示了什么,但是我真的很想和諾沃特尼定下來,畢竟找到一個(gè)自己喜歡,也喜歡自己的男人,真的不容易。 那顆足球,砸中了我的腦袋,也砸爛了這些日子,我構(gòu)建起來的心墻。諾沃特尼和埃莉諾,你們搞錯(cuò)了,郝斯特派普怎么會(huì)看上我,連溫舍都沒看上我,除了諾沃特尼,沒有人會(huì)喜歡我的,我怎么比得上人家國防軍少將的女兒呢?我喜歡郝斯特派普嗎?我不知道。郝斯特派普喜歡我嗎?肯定不是,米莎說過,男人都是有侵略性的……他喜歡我,為什么不表示呢?對了,那個(gè)喜歡諾沃特尼的姑娘,她不喜歡我,我知道的,我有些害怕,她和諾沃特尼是那么的相配……我該怎么辦,凱瑟琳,你該怎么辦?看看時(shí)間,我該睡了,明天還有考試,柏林大學(xué)的考試不是那么好糊弄過去的…… chapter 77 意外訪客 這是一個(gè)擁有美好清晨的冬日。柏林冬日里的陽光微弱卻也清爽,云層中夾帶著的朝霞,被分割成一片一片,淡淡的紅與白色相間,像極了醉人的臉上泛起的點(diǎn)點(diǎn)紅暈。奧利維亞很早就起床了,今天是她的休息日。派普上班去了,她把家里里外外收拾了個(gè)遍。忙完家務(wù),她為自己煮了一壺茶,又拿出了一些點(diǎn)心,正準(zhǔn)備坐下來好好享用一番的時(shí)候,門鈴響了。 奧利維亞起身去開門,門外站著一個(gè)她從未見過的女子。這位女子年輕略長她幾歲,個(gè)子很高,留著一頭大波浪形深棕色卷發(fā),皮膚有些病態(tài)的蒼白,看向奧利維亞的眼神夾雜著討好與焦急。奧利維亞不記得自己認(rèn)識這位女子,她也從未聽派普提起過類似的人物。她有些遲疑地問道:“請問,您找誰?” “您是派普夫人吧?”門外的女子有些緊張,她小心翼翼地看著奧利維亞,說話也輕聲細(xì)語的。 “我是。您是?”奧利維亞注意到這位女子衣著樸素,全身上下無一件珠寶首飾,肩上的挎包已經(jīng)有了明顯磨損的痕跡,看起來生活并不太如意。 “我叫麗貝卡·埃德曼。我丈夫是黨衛(wèi)軍的工程師。他叫倫克·埃德曼。派普上尉和他是關(guān)系很好的朋友。”女子自我介紹道,她第一時(shí)間表明了與派普友好的關(guān)系,以消除奧利維亞的戒心,拉近距離感。 果然,奧利維亞一聽說是派普的朋友,馬上對面前的女子生出了幾分親切感,她熱情地招呼道:“您好,快請進(jìn)吧。” 麗貝卡跟著奧利維亞進(jìn)了屋,她的手里拿著一個(gè)精致的鐵盒,此時(shí)由于用力過猛,指節(jié)有些發(fā)白。奧利維亞請她坐了下來,并拿出了剛剛煮好的茶和點(diǎn)心招待她。 “您來找我有什么事嗎?”兩人剛剛落座,奧利維亞便問道。她很清楚,女人繞過派普直接來找她,多半是有事相求。 “我……派普夫人,請您一定要幫幫我的丈夫。求您了!”麗貝卡剛一開口,眼淚就流了下來,表情十分痛苦,她低聲下氣地乞求著奧利維亞。 “埃德曼夫人,您別哭。到底發(fā)生了什么事?”奧利維亞看著對面痛哭流涕的女子,一時(shí)間有些慌亂。心中也有了些不好的預(yù)感。 “我實(shí)在是走投無路了……只有求您了……”麗貝卡一邊哭一邊斷斷續(xù)續(xù)地說著不成句子的話,“希姆萊罷免了我丈夫的職務(wù),開除了他的黨籍,他現(xiàn)在失業(yè)在家……我們沒有生活來源……我嗚嗚嗚嗚嗚……”話未說完,她又哭了起來。 奧利維亞拿出手帕遞給麗貝卡,有些同情地看著她。她一點(diǎn)也不喜歡希姆萊,一點(diǎn)也不。想到希姆萊又懲治了一個(gè)人,她下意識地就暗自為那個(gè)人鳴不平。 “請恕我多問一句,希姆萊先生為什么要這樣做呢?”雖然奧利維亞情感上的天平已經(jīng)傾斜了,但她認(rèn)為還是要問清事情的原委。 “因?yàn)椤丙愗惪ㄍ掏掏峦缕饋?,神情也有些不自然,“因?yàn)樗唇?jīng)批準(zhǔn)就與我結(jié)婚了……” “就這樣?”奧利維亞有些難以理解,她壓根不認(rèn)為這是什么嚴(yán)重的事情。 “您知道黨衛(wèi)軍成員的婚姻是要經(jīng)過嚴(yán)格審查的……”麗貝卡只說了半句話便停住了。她在觀察奧利維亞的反應(yīng)。 “我知道?!眾W利維亞當(dāng)然知道黨衛(wèi)軍婚姻審查制度的嚴(yán)格,而且每位成員結(jié)婚都要先經(jīng)過批準(zhǔn)。但她認(rèn)為私自結(jié)婚不應(yīng)該造成如此大的后果。大不了降級或者受處分,何苦要開除黨籍。 “所以……我丈夫就被……”麗貝卡又嗚嗚哭了起來,在奧利維亞看來是如此愁苦不堪。 “只是因?yàn)樗阶越Y(jié)婚嗎?”奧利維亞又確認(rèn)了一遍。 “是的?!丙愗惪c(diǎn)點(diǎn)頭,她的眼淚更加洶涌了。 “那么您希望我做什么?”奧利維亞問道。雖然她已經(jīng)明白了對方的意圖,但還是要她親口說出來。 “請您和派普先生說說,讓他在希姆萊面前替我丈夫說幾句好話。就算不能官復(fù)原職,給他一份工作也行。不然,我們真的是沒法生活了……”麗貝卡乞求道。她緊緊握著奧利維亞的手,仿佛她是救星一般。 “這……”奧利維亞有些為難。她從不過問,更不插手派普的工作,這早已是兩人之間約定俗成的事。如今突然間要她為了別人的事向派普提要求,她覺得有些不妥。 麗貝卡看出奧利維亞的猶豫,急切地說:“派普夫人,我已經(jīng)懷孕三個(gè)月了。孩子一生下來就要受苦,這簡直是在挖我的心肝……您今后也會(huì)做母親,您會(huì)理解一個(gè)母親的心情的……” 這個(gè)理由一下說動(dòng)了奧利維亞,她馬上感同身受了起來。雖然她現(xiàn)在還不是個(gè)母親,但只要想到自己的孩子可能會(huì)過暗無天日的苦日子,她整個(gè)心都揪緊了。 “我答應(yīng)您,和我丈夫提一提這件事。但是,我不能保證他一定能說得上話?!眾W利維亞權(quán)衡再三,答復(fù)了麗貝卡。 “謝謝您,謝謝您。”麗貝卡感激涕零,就差下跪磕頭了。她顫抖著表達(dá)著謝意。 “派普上尉一向得希姆萊先生的歡心,他只要肯說兩句好話,就一定能幫到我丈夫的?!?/br> “也不能完全這樣說,希姆萊先生本人的意見是最重要的……”雖然派普很少在她面前提工作上的事,但奧利維亞也從各種渠道了解到了一些軍中處事的技巧,和不成文的規(guī)定。她認(rèn)為此事必須把派普擇出來。以免日后落人口實(shí)。 “我明白,我明白?!丙愗惪ㄔ跄懿幻靼讑W利維亞的意思,她忙不迭的點(diǎn)頭。 “您懷著孩子,要盡量保持愉快的心情。這對您,對孩子都好。”奧利維亞勸慰道,“而且,我們常說‘緊接陰暗的早晨是個(gè)晴朗的天(注)’,凡事總要向前看,是不是?” “您說得對?!丙愗惪ú亮瞬裂蹨I,露出了一個(gè)微笑。她把從一進(jìn)門就攥在手里的鐵盒放到了奧利維亞面前。 “這是一點(diǎn)小禮物,希望您喜歡?!?/br> “我不能要這個(gè)!”奧利維亞連忙把盒子推了回去。 “您別誤會(huì)。我聽說您喜歡吃巧克力,就拿來了一些。也不是多貴重的東西,請您收下吧。就算是朋友間的問候。”麗貝卡誠懇地說道,重又把盒子推到了奧利維亞面前。 奧利維亞打開了盒子。發(fā)現(xiàn)里面確實(shí)是碼放的整整齊齊的各式各樣的巧克力。她笑了笑,也就不再拒絕。 “那么,謝謝您的好意。” “是我要謝謝您的幫忙?!丙愗惪ㄇФ魅f謝地說道,“我不打擾您了,我先告辭了?!闭f罷她站起了身。 “好的,我送送您?!眾W利維亞沒有挽留麗貝卡,將她送到了門口。 “再見,派普夫人。愿一切圣靈庇佑您?!?/br> “再見,埃德曼夫人。愿您和家人一切都能好起來?!?/br> 送走了麗貝卡,奧利維亞望著那盒巧克力發(fā)了會(huì)兒呆。心中開始盤算著晚上該如何對派普說起這件事。在不知不覺中,時(shí)間慢慢過去了。 注:緊接陰暗的早晨是個(gè)晴朗的天。auf eiruben men folgt eierer tag.(德國諺語) hapter 78 爭執(zhí) 當(dāng)派普晚上回到家的時(shí)候,一眼就看見了桌子上的鐵盒。 “麗薇,這是什么?”他問道。 “這個(gè)……這是個(gè)比較復(fù)雜的事情。你認(rèn)識倫克·埃德曼嗎?”奧利維亞盤算了一下午的話,此時(shí)還是覺得很難一下子說出來。 “你怎么會(huì)知道他?他來找你了?”派普敏感地問道。 “不是他,是他妻子,麗貝卡埃德曼。她今天上午來找我了?!眾W利維亞察覺到派普的神色有些不郁。 “她找你干什么?”派普鎖緊了眉頭。很明顯,他對麗貝卡的這個(gè)行為非常不滿意。 “她說她丈夫因?yàn)槲唇?jīng)批準(zhǔn)私自成婚,被希姆萊先生革職并開除了黨籍。她來請求我,希望我能跟你提起這件事,讓你在希姆萊先生面前……” “她就是這么和你說的?你答應(yīng)她了?”派普打斷了奧利維亞的話。 “我……” “你還接受了她送來的東西?”派普追問道。他看向奧利維亞的目光中多了幾分嚴(yán)厲之色。 “我……”奧利維亞在派普嚴(yán)厲的目光下,突然間不知道該說什么了。 “麗薇,你怎么這么糊涂!”派普的語氣和表情非常明顯地傳遞給奧利維亞一個(gè)信息——他生氣了。 “我只是覺得她很可憐。她懷著孩子,家里有沒有了收入來源……而且我也沒有說你一定能幫忙,我只是答應(yīng)她,把她的請求轉(zhuǎn)達(dá)給你?!眾W利維亞怯生生地解釋著,“那個(gè)禮物,只是一盒巧克力,并不是什么貴重的東西,我以為收下也不會(huì)有什么問題……” 派普冷笑了一下,他拿起了那盒巧克力。 “拿著它?!彼麑W利維亞說道。 奧利維亞依言接過了盒子,很沉。 “覺出什么了嗎?”派普冷冷地問道。 “很沉……”奧利維亞如實(shí)地說出了最直接的感受。 派普又冷笑了一下,他從奧利維亞手中拿走了盒子,從靴子里掏出了一把軍刀,對著盒子的底部細(xì)細(xì)地切了起來。奧利維亞一動(dòng)不動(dòng)地注視著派普的行動(dòng),她感到似乎有什么大秘密要被揭開了。 很快,派普把盒子底部挑開了一個(gè)角。他使勁一掰,整個(gè)底部脫落開來。原來裝著巧克力的盒子內(nèi)部另有玄機(jī),夾層里是厚厚的一層黃金。 奧利維亞倒吸了一口涼氣。她不敢相信自己的眼睛。她想要說點(diǎn)什么,卻什么也說不出來。 “收了這么重的大禮,如果事情辦不成,你知道結(jié)果是什么嗎?麗薇?!迸善占怃J地說道,他的語氣刺痛了奧利維亞。后者抽了抽鼻子,眼淚凝聚在了眼眶。 派普仿佛根本沒有看到奧利維亞委屈的表情,自顧自地說道:“結(jié)果就是,你的丈夫被舉報(bào),然后以受賄罪被軍法處置。那時(shí)候,你就可以做寡婦了。” 奧利維亞忍不住哭了起來。 “約亨,我沒想到會(huì)是這個(gè)樣子……我不是故意的,我真的不是故意的……”奧利維亞含糊不清地說著,她的心里又悔又怕。而最令她難過的,是派普那刻薄的語氣。他從來沒有這樣對待她過。從來沒有。 派普沒有理會(huì)奧利維亞,只是重又把盒子組裝好。放回了桌子上。 “約亨……”奧利維亞走上前,輕輕拽著派普的袖子。派普依舊沒有理會(huì)她,而是走進(jìn)了書房。書房的門被重重地關(guān)上了。這一下震痛了奧利維亞的心。她蜷縮在沙發(fā)里,一下下的抽泣著。麗貝卡明顯利用了她的單純善良,而派普又責(zé)怪于她的無知。她生怕給派普找麻煩,對麗貝卡的要求也只應(yīng)了七分,結(jié)果還是著了她的道。派普不理會(huì)她,也不聽她的解釋。她覺得自己委屈極了,卻無處訴說。桌上的鐵盒在燈光的照射下散發(fā)著暗啞地光芒,扭曲地圖案似乎也在嘲笑著她。奧利維亞干脆閉上了眼睛,下意識地把自己縮得更緊了。 墻上的掛鐘“滴答滴答”地提示著奧利維亞時(shí)間的流逝。派普還是沒有出來。奧利維亞覺得自己一分鐘也呆不下去了。她隨手披上了一件外套,跌跌撞撞地出了門。