第47頁(yè)
書迷正在閱讀:替身受假死之后、我以為我訂了個(gè)仿真男友、變身異界大法師、秦先生霸道又粘人、總裁您老婆生了個(gè)貓崽、魔王飼養(yǎng)計(jì)劃、心要野、櫻桃可樂、超凡領(lǐng)主的日常、替身有為/替身難為
不知過了多久,安吉麗娜依然毫無困意,可窗外已泛起絲絲縷縷的銀白色的黎明之光。 叩叩。 木門從外面被敲了幾下。 安吉麗娜清醒地翻身坐起,“誰(shuí)?” 其他海盜被她大聲的說話聲驚醒,疲倦地在地上磨蹭,索爾痛苦地揉眼睛。 “早安,安吉麗娜?!庇壤孤詭σ獾穆曇魪拈T外傳來,“我想我給你們帶來了一個(gè)好消息,我們追上索爾號(hào)了?!?/br> 索爾號(hào)的名字就像一道夾雜著轟鳴的閃電,立即炸醒了房間里的所有人, “上帝這是真的嗎!”尼維驚呼,“我們可以回到自己的船上了!” 盡管大家都避免提及相關(guān)的話題,而且尤利塞斯的船比他們?cè)镜牡胤绞娣挸?,但其?shí)安吉麗娜清楚,所有人都感到自己在復(fù)仇女神號(hào)上格格不入,所以明明房間里有床,也要堅(jiān)持睡在地上。 他們懷念那艘在海上飄蕩了幾十年的傷痕累累的西班牙大帆船。 搶在安吉麗娜反應(yīng)過來前,尼維歡快地沖過去打開門,他還熱情地給了猝不及防的尤利塞斯一個(gè)巨大的擁抱,讓這位復(fù)仇女神號(hào)的年輕船長(zhǎng)皺起了眉頭。 想到可以回家,安吉麗娜心底里也非常激動(dòng),可她不愿意在尤利塞斯面前表現(xiàn)出來。 “我們的船在哪兒?”安吉麗娜抬著下巴問。 “就在船頭,被我的船隊(duì)包圍著,暫時(shí)不會(huì)被風(fēng)吹走?!彼麤_安吉麗娜挑眉。 老杰克也慢條斯理地站起來,他走到安吉麗娜身邊,拍拍她的肩,然后看向尤利塞斯。 “走吧,尤利塞斯,帶我們?nèi)タ纯茨堑姑沟睦匣镉?jì)……” 英國(guó)青年彎著嘴角,做了個(gè)“請(qǐng)”的手勢(shì),安吉麗娜只好眼睜睜地看著行事不過大腦的幾個(gè)海盜歡跳著奔出了門。 “我會(huì)盯著你的。”安吉麗娜走在最后,她壓低聲音,兇惡地瞪著尤利塞斯。 “求之不得,這是我的榮幸?!彼暮谏贪l(fā)發(fā)在剛破曉的陽(yáng)光和微風(fēng)吹拂下格外柔順,尤利塞斯毫不在意地笑著回答。 這種表情讓安吉麗娜只想罵他一句無恥。 馬丁內(nèi)斯船長(zhǎng)早已等在船頭了,他用手扶著扶手,正眷戀地望著海面上那艘正隨起伏的海波上下?lián)u擺的西班牙大帆船,沒有注意到其他人的到來,船長(zhǎng)凝視船的眼神如同注視著最婀娜可愛的情人。 也對(duì),世界上不會(huì)有人對(duì)索爾號(hào)擁有比馬里奧·馬丁內(nèi)斯更濃厚的感情。 “船長(zhǎng)!”安吉麗娜呼喊道,她露出一個(gè)笑容,愉快地跑過去。 馬丁內(nèi)斯船長(zhǎng)仿佛從恍惚過回神,呆愣了一剎那才后知后覺地笑起來,扶住險(xiǎn)些跌倒的安吉麗娜。 安吉麗娜已經(jīng)快和他一樣高了。 馬丁內(nèi)斯船長(zhǎng)讓安吉麗娜站到他身后,然后抬頭看向另一個(gè)人,由衷地感激道:“謝謝你,尤利塞斯。我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記你的幫助,如果你有一天有需要,索爾號(hào)隨時(shí)愿意全力效勞?!?/br> 安吉麗娜聽到在旁邊圍觀的海盜中有人發(fā)出輕輕的嗤笑,他是復(fù)仇女神號(hào)的船員。 “就憑那艘老掉牙的西班牙老船?”她又聽見那人傲慢而輕蔑地說,“我們的船隊(duì)根本不可能會(huì)需要那種螻蟻般的幫助?!?/br> 她也從鼻腔里哼了一聲。 大海這么遼闊,看似沒有邊際的加勒比海,如果與大西洋相比,也僅僅是個(gè)小湖泊。沒準(zhǔn)今天離開復(fù)仇女神號(hào),他們就再也不會(huì)碰面了。 尤利塞斯對(duì)他船員嘴里說出的話充耳不聞,他的嘴角又往上彎了彎。 “我不記得我說過會(huì)義務(wù)的幫助你們。我只說我的船隊(duì)正在追你們的船,并且現(xiàn)在我找到了它?!彼曇舨淮?,但落在其他人耳朵里,卻如同轟鳴,“很抱歉,我并不準(zhǔn)備光憑一個(gè)虛無縹緲的承諾,就無償?shù)貙⑽覐暮I汐@得的財(cái)富贈(zèng)送給你們?!?/br> 剛才還興奮著的海盜們一下子安靜下來,馬丁內(nèi)斯船長(zhǎng)和老杰克的表情也很難看。安吉麗娜立即蹙眉,不過說實(shí)話,她對(duì)尤利塞斯會(huì)在最后關(guān)頭耍詐并不如另外的人那么意外。 “馬里奧的承諾虛無縹緲的話……那么我的呢?”老杰克試探地問。 屬于尤利塞斯的船員毫不掩飾地發(fā)出大聲的嘲笑…… 直到老杰克彎起袖子。 那是安吉麗娜頭一次注意到,老杰克的手臂上纏繞著一個(gè)黑色的紋身,和海盜船旗幟的圖案很像,可又有不同……更古怪。 難怪老杰克常年裹著那只手臂,原來是因?yàn)樗贻p時(shí)的品味如此糟糕。 安吉麗娜皺著眉頭想。 “……霍尼戈?duì)柕麓L(zhǎng)從不違背諾言。”老杰克低著頭,用他屬于老年人的、沙啞的嗓音,輕聲地說。 鴉雀無聲。 安吉麗娜看見剛才笑得最囂張的一個(gè)海盜嚇得跪了下來,臉上那清晰的恐懼就像看見了一只長(zhǎng)著十二個(gè)頭的海妖。 “霍尼戈?duì)柕率钦l(shuí)?”安吉麗娜拽了一下馬丁內(nèi)斯船長(zhǎng)的衣角,小聲地問。 馬丁內(nèi)斯船長(zhǎng)尷尬地咳嗽一聲,“就是老杰克,等下再和你解釋……如果這個(gè)名字還能唬住他們,我們逃得出去的話。” 只剩下一個(gè)人的面色如常。 尤利塞斯的笑容未變,“我不需要任何承諾。我殺過黑胡子,不會(huì)畏懼任何人。當(dāng)然,這并不意味著我對(duì)你不夠敬重?!?/br>