第75頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:替身受假死之后、我以為我訂了個(gè)仿真男友、變身異界大法師、秦先生霸道又粘人、總裁您老婆生了個(gè)貓崽、魔王飼養(yǎng)計(jì)劃、心要野、櫻桃可樂(lè)、超凡領(lǐng)主的日常、替身有為/替身難為
不過(guò),即使是這樣的要求要維持也極為困難。 安吉麗娜從來(lái)沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)如此可怕的奔波,即使是被一只霸王烏賊抱住身體游泳也不會(huì)比目前的情況更難受。 十公里,十五公里,二十公里…… 敏銳的感官不斷提醒安吉麗娜她所做出的努力,陸地確實(shí)離她越來(lái)越近,然而和總路途八十公里相比,終點(diǎn)的到來(lái)似乎永遠(yuǎn)遙遙無(wú)期。 安吉麗娜體力不支了。 到第四十公里時(shí),她的意識(shí)已經(jīng)模糊,甚至看不清自己掀出來(lái)的泡沫是白色還是藍(lán)色。 浮在水面上真累,如果能沉到水下就好。 安吉麗娜的思維痛苦地到處亂飄。 可是不行,不能沉到水下,索爾的吃不消再喝進(jìn)更多海水。 背上的男孩好像越來(lái)越沉了,這大概是錯(cuò)覺(jué),但安吉麗娜確實(shí)感覺(jué)到只要自己一分神,索爾就會(huì)立刻滾進(jìn)海里,被海潮吞沒(méi)。 重新打起精神,安吉麗娜繼續(xù)往前游,她僅僅在憑毅力機(jī)械地重復(fù)前進(jìn)的動(dòng)作,眼中的景色只剩下一直線的望不到盡頭的大海。 浪花,泡沫。 浪花,泡沫。 浪花……泡沫…… 浪……沫…… “喂——海里好像有人!” “有兩個(gè)人,老天,是女人和小孩子!” “救人!快救人!” 被人撈起來(lái)后從陌生的船上醒來(lái),已經(jīng)是第二次了。不過(guò)和上一次被海嘯引起的巨浪拍中腦袋失憶不同,安吉麗娜在短暫的迷茫后就記起一切,她幾乎是立刻要翻身從床上跳下來(lái)。 “上帝,你還需要休息。”正好這時(shí)推門(mén)進(jìn)來(lái)的青年吃了一驚,快步走過(guò)來(lái)將她推回床上,“別擔(dān)心你的同伴,那孩子脫水有點(diǎn)嚴(yán)重,幸好我們有船醫(yī),他現(xiàn)在正在替他治療。” 安吉麗娜瞇起眼睛,警惕地打量他。 青年的衣著很考究,袖口和領(lǐng)口都綴著復(fù)雜的花邊,而且這可能是她這輩子見(jiàn)過(guò)的頭發(fā)最長(zhǎng)的男人,一頭棕色的卷發(fā)低低地扎成一束拖在背上。他眼睛的顏色和索爾很像,清澈的天藍(lán)色……至于眼神,沒(méi)有殺意,或者說(shuō)正相反,還帶有安吉麗娜知道的男人里少見(jiàn)單純的善意。 對(duì)了,他說(shuō)得是英語(yǔ)。 “……你是誰(shuí)?” “摩西·帕特里克·托雷斯,如果你問(wèn)得是名字的話(huà),小姐?!鼻嗄晡⑿χ卮?,安吉麗娜開(kāi)口說(shuō)話(huà)令他松了口氣,“那么,我希望你不介意告訴我你的名字?!?/br> “……安吉麗娜·馬丁內(nèi)斯?!彼卮鸬?,“這里是哪兒?” “船長(zhǎng)的房間,馬丁內(nèi)斯小姐。我希望你不要介意,因?yàn)槟莻€(gè)男孩看起來(lái)更需要好的照顧,所以我們才將更好的房間安排給他,而沒(méi)有讓給女士。”叫摩西的青年說(shuō)英語(yǔ)的腔調(diào)和尤利塞斯差不多一模一樣,不過(guò)語(yǔ)氣更為溫和。 安吉麗娜皺了皺眉頭,她不明白為什么船長(zhǎng)的房間并不是最好的,但這沒(méi)必要弄清楚。 還有,馬丁內(nèi)斯小姐的稱(chēng)呼也很奇怪,安吉麗娜一輩子都沒(méi)被人這么稱(chēng)呼過(guò)。 “我想問(wèn)的不是這個(gè),”她問(wèn),“這里是在船上嗎?什么船?” “是的,這里是珍珠號(hào),我們又完成了一次榮耀的任務(wù),正要回國(guó)面見(jiàn)女王?!蹦ξ鳌ね欣姿够卮?,他打量了一下安吉麗娜,但恰到好處,并不讓人覺(jué)得無(wú)禮,“但愿你們不介意和我們一起回英國(guó),因?yàn)槲覀兛峙聸](méi)有時(shí)間返航送你們回去了,抱歉?!?/br> 安吉麗娜一時(shí)沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)。 “英國(guó)?” “是的,我很抱歉讓你們離開(kāi)家鄉(xiāng),但我保證靠岸后會(huì)盡量安頓你們?!蹦ξ鞯难劾镉袧庥舻睦⒕?。 從摩西·托里斯打量完她,安吉麗娜就發(fā)現(xiàn)他目光中一閃而過(guò)的疑惑了,應(yīng)該又是因?yàn)樗哪槍?shí)在很難看出民族。不過(guò)她自己都沒(méi)法解釋自己的家鄉(xiāng)在哪兒,索性并不解釋。 一覺(jué)醒來(lái)就被告知要離開(kāi)加勒比,足夠令安吉麗娜吃驚了。 她還想再問(wèn)些什么,門(mén)又咯吱一聲被打開(kāi)。 “托雷斯先生,”探進(jìn)半個(gè)身子的人的語(yǔ)氣相當(dāng)恭敬,他身上的衣服也較為簡(jiǎn)陋,“那個(gè)男孩醒過(guò)來(lái)了。” 索爾! 安吉麗娜大大地舒了口氣。 “是嗎?太好了!”青年的眼睛一亮,似乎比安吉麗娜還要發(fā)自?xún)?nèi)心的高興,“他的精神還好嗎?” 那個(gè)人的表情顯得略有幾分為難,“看上去精神還不錯(cuò),只是有些吵鬧,而且……那個(gè)孩子好像不太會(huì)說(shuō)英語(yǔ)?!?/br> 安吉麗娜一聽(tīng)就曉得是怎么回事,索爾在復(fù)仇女神號(hào)上的一年多里才跟海盜學(xué)得一點(diǎn)英語(yǔ),用于平時(shí)交流,并不怎么精通,帶著來(lái)自各個(gè)民族語(yǔ)言混合而成的古怪口音和亂七八糟的語(yǔ)法。他大多數(shù)時(shí)候還是更喜歡用西班牙語(yǔ)。 索爾一定在找她,安吉麗娜險(xiǎn)些脫口而出說(shuō)要去找他,可話(huà)到喉嚨邊又咽了回去。 在無(wú)人島上索爾吻她的記憶浮現(xiàn)出來(lái)了,她還沒(méi)有想好怎么開(kāi)口說(shuō)第一句話(huà)。 或者,怎么擺正他們的關(guān)系。 摩西已經(jīng)將視線投向了她,“馬丁內(nèi)斯小姐……請(qǐng)問(wèn)……” “西班牙語(yǔ),他習(xí)慣說(shuō)西班牙語(yǔ)?!卑布惸榷硕ㄉ?,心一橫,“還是我跟你們一起去吧?!?/br> “不必了,你也需要休息,盡管不嚴(yán)重,但醫(yī)生說(shuō)你肌rou使用過(guò)度,有抽筋的情況。”摩西聽(tīng)到“西班牙語(yǔ)”似乎放心了,他轉(zhuǎn)向另一個(gè)男人,“約翰,叫上懷特先生,我們過(guò)去看看?!?/br>