第八十四幕 酒館中的醉鬼
書迷正在閱讀:頂流總蹭我流量、步步驚婚:愛妻不分朝夕、秣馬梁山、我的初戀翻車了、溺寵:左右為男、沙雕吧,總裁、翻車后主播徹底放飛自我、影后每天都被熱搜、班長(zhǎng),這個(gè)學(xué)霸他行竊、撿個(gè)殺手總裁老婆
第二天清晨,石板上還淤著水跡。 盡管天氣很涼,呼出的都是白氣,但是吉爾伯特卻很高興。 他感覺自己像是一頭雄獅,巡視著紐黑文境內(nèi)一家又一家的商店。 當(dāng)他看到擺在商店最顯眼位置的是自己工廠出品的《大富翁》時(shí),臉上的笑容濃郁的散不開。 他與身邊的跟班吹噓道,“道格?什么道格?欽佩他又有什么用呢?現(xiàn)在商店里擺的不還都是我的《大富翁》?” 一旁的家族跟班,知道這位小少爺?shù)囊回灡裕胶偷?,“是??!一個(gè)小流浪漢怎么能比得上您呢?” 吉爾伯特聽了更加高興,原本已經(jīng)用鼻孔看人的他,此刻更是要用鼻孔看天空了。 除了港口幾家不知好歹的商店在想些什么,紐黑文其余的商店,都變成了他的地盤。 他倒要看看,沒有了商店作為支點(diǎn)進(jìn)行銷售的道格,還能夠玩出什么花樣。 更何況…… 他已經(jīng)讓舅舅斷掉了紐黑文地區(qū)所有的染料供應(yīng)。 就算那個(gè)該死的小流浪漢能將生產(chǎn)出來的《大富翁》賣掉,他又拿什么做新的呢? 吉爾伯特想到這里,已經(jīng)被自己的聰明才智震撼到了。 他扭頭對(duì)著身邊的仆從說道,“我們需要喝一杯酒慶祝一番難道不是么?” “少爺……您……”跟班想要說些什么,但是在吉爾伯特的注視下,最后卻變成了,“當(dāng)然要慶祝一杯了!” 吉爾伯特開開心心的來到酒館,要上一杯朗姆酒,細(xì)細(xì)的喝了一大口。 如果說工業(yè)促使了人類文明的進(jìn)步,那么茶酒飲料,就是工人的潤滑劑。 千萬不要以為十九世紀(jì)普通人能喝到有點(diǎn)甜的山泉,亦或是透徹的純凈水。 這個(gè)年代絕大多數(shù)生活在城市里的人,喝的水都能算是“污水”。 泡茶要燒開水,酒精能殺死絕大多數(shù)有害的細(xì)菌和微生物。 并且,不管是茶的味道,還是酒的味道,觀上都能掩蓋住水的怪味,欺騙人的味蕾。 因此,在這個(gè)年代喝茶與喝酒,算得上是健康的生活方式。 就算是每天只喝酒不喝水一樣的酗酒,也比喝“污水”的壽命要更長(zhǎng)一些。 酒館和茶館,以及具有美國特色的咖啡館,便擁有了觀存在的土壤。 酒鬼們?cè)诰起^除了聊大西洋跨海大橋,建設(shè)一個(gè)連接歐洲與美洲的大工程外,剩下的娛樂活動(dòng),便是賭錢了。 “喂!小鬼,給我來一份《大富翁》!”有一位酒鬼喊道。 一個(gè)還沒有酒桌高的報(bào)童,不知道從哪里冒了出來,接過錢后,遞出一份《大富翁》。 “誒?我們的《大富翁》都賣到酒館了么?”醉眼朦朧,有些上頭的吉爾伯特,瞇著眼看著不遠(yuǎn)處的情況。 沒有喝到酒的仆從,望著酒杯涌動(dòng)了一下喉結(jié),再看向少爺看向的地方,看清了之后沒敢出聲。 因?yàn)椤?/br> 那不是米托斯制造公司出品的《大富翁》,而是克萊登印染廠出品的《大富翁》。 “誒?這《大富翁》怎么還用封起來了?”醉鬼扯了一下袋子沒有扯開,看到上面的漆封疑惑了一下。 不過,醉酒的時(shí)候,又有什么邏輯呢? 他問完也沒有指望報(bào)童回話,大力出奇跡,一下子扯開了《大富翁》的袋子。 敞開的袋子,暴露除了一大堆花花綠綠的紙票。 “這是?銀行券?《大富翁》里還放銀行券了?這么多銀行券?我不是發(fā)財(cái)了?”酒鬼叫嚷了起來。 通過的酒鬼,扯過一張銀行券敲了敲,吼道,“你腦子喝壞了吧!這是廢銀行券!你還指望買個(gè)《大富翁》就能發(fā)財(cái)? 你在做英國夢(mèng)呢?” “不!我沒有喝多!我也沒有做英國夢(mèng)!我就算是做夢(mèng),也做的是美國夢(mèng)!你看我手里的是什么! 黑鷹銀行的銀行券!你好好看看!不是報(bào)廢的銀行券! 賺了! 哈哈!我賺了! 你這杯酒我請(qǐng)了!” 最貴親吻著手中標(biāo)著五美元字樣的銀行券狂喜亂舞,周圍其它的醉鬼,都涌向了這邊,想要一探究竟,看看是不是真的有五銀行券。 看到他真的得到了一張還能使用的銀行券。 心里默默算了一筆賬。 一份《大富翁》只要二十五美分,五美元能夠買二十份《大富翁》。 買二十份,只要有一份里有能使用的五美元銀行券,買十九了出一個(gè)也是賺! 這樣的話…… 他們將小報(bào)童團(tuán)團(tuán)圍住。 “給我來一份《大富翁》!” “我也要一份!” “我全都要!” 吉爾伯特看著眼前的這一幕,搖搖晃晃的扭頭問道身邊的隨從,“我喝多了么?” “您當(dāng)然沒有喝多!” “那我看的是什么!啊?是什么!”他手中的朗姆酒杯一下就甩了出去,酒水螺旋噴灑,酒杯砸在了隨從的頭上。 “我的《大富翁》里有銀行券么?我的《大富翁》找報(bào)童賣過么?你!你去給我買一份,我倒要看看,是不是克萊登印染廠的!” 隨從一只手捂著不斷流出鮮血的頭部傷口,一邊擁擠進(jìn)醉鬼堆。 他沒有喝酒,但是醉鬼們散發(fā)出的體味都快把他熏醉了。 在他徹底醉倒之前,他終于搶到了一份《大富翁》。 鉆出人群遞給吉爾伯特。 吉爾伯特一看包裝,就知道這就是克萊登印染廠的《大富翁》。 當(dāng)他摳掉難纏的漆封,打開《大富翁》的口袋,映入眼簾的就是各家銀行出品的銀行券。 扯出一張銀行券,可以清晰的看到上邊報(bào)廢處理的印章。 在這些報(bào)廢的銀行券中間,有一張嶄新的銀行券看上去很顯眼。 吉爾伯特揪出來一看,那是黑鷹銀行價(jià)值一美元的銀行券! 這張銀行券上面的圖案,宛如一張笑臉。 而這笑臉,仿佛就是在嘲笑他。 “fuk!” 吉爾伯特怒罵道。 他像是暴躁狂一樣,將克萊登印染廠版的《大富翁》扔到地上,腳尖來回碾了起來。 當(dāng)他發(fā)泄完大喊一句,“走!回工廠!” 邁出的步子才剛落地,他落下的腳就踩到了剛剛?cè)拥舻墓饣誓肪票?,整個(gè)人失去平衡,后腦勺向地面重重磕去。 隨從向前撲去,口中高喊著“少爺!”