第84節(jié)
書迷正在閱讀:舊時(shí)堂前雁(雙重生)、女主美強(qiáng)狠、軍婚,染上惹火甜妻、異世之雙狼奪愛、她知道我人人可caogl(百合abo)、什么!他是給我沖喜的第八個(gè)侍夫?!、炮灰攻扮演任務(wù)、少年風(fēng)水師、天命道尊、鄰居是殺手(1v1 H)
就在我這么想的時(shí)候,我頭盔里的傳呼機(jī)中忽然劃過了一串奇異的聲波,聽上去就好像低沉的鳴語,讓我立時(shí)精神一振,向四周的水中望去,可在探照燈的照耀下,幽藍(lán)的水中只能看見與我同行的人的身軀和嵌入水底的鋼筋與水泥柱,沒有出現(xiàn)什么疑似阿伽雷斯的蹤影。我們進(jìn)來的入口透進(jìn)來一束白日的亮光,鋪散在水面之上,反光平緩,并無波瀾,甚至還能看見一些在輻射中頑強(qiáng)存活下來的水蟲在水面上跳躍,可我卻分明感到水底有一股水流似乎正向我漸漸襲來。 我瞇起眼睛,盯著水面,仔細(xì)的感覺著那股水流的方位…… “怎么了,德薩羅,你為什么停下來?” 傳呼機(jī)里忽然響起尼克的聲音,我的肩膀被輕輕一拍,嚇得我?guī)缀蹉蹲。枪呻[約存在的水流一下子就消失了,仿佛只是我的錯(cuò)覺一般。 “見鬼…沒什么,只是有些疑神疑鬼的,我太緊張了?!蔽覔u了搖頭,迅速回身跟上隊(duì)伍。 約莫行進(jìn)了一百米,海水越來越淺,海床上暴露出大大小小的礁石來。我們已經(jīng)抵達(dá)了核電站的最里面,前方是一堵陡峭的巖壁,距離鋼筋石柱結(jié)束之處與這堵巖壁之間,赫然是一道宛如被斧頭劈開的深深裂隙。被礁石分散的水流形成幾股小型瀑布匯向這道裂谷之中,消逝于深邃的黑暗里,宛如墜進(jìn)一個(gè)無底世界。 我心想核電站是決然不可能建立在這樣的一個(gè)深溝上的,除非日本人是瘋子。這條深溝只可能是由于廣島核彈的撞擊使海床開裂而形成的,就好像活生生從大海上撕開了一個(gè)通往異空間的入口。就像面對(duì)未知的一切,人對(duì)黑洞與深海的恐懼是天生的本能,何況我們即將要從這下去,站在它的邊緣,不免讓我的頭皮有些發(fā)麻。 “a小隊(duì),呼叫a小隊(duì),請(qǐng)立刻匯報(bào)你們所抵達(dá)的深度!是否確定了潛艇的位置?”這時(shí)真一的聲音在傳呼機(jī)里響起,我不禁暗吃一驚。潛艇?這里面潛艇怎么下的去? “報(bào)告博士!312.6米!雷達(dá)已經(jīng)掃描到底下105米處有個(gè)大家伙,應(yīng)該就是潛艇的位置!”傳呼機(jī)里很快傳來了回應(yīng)。 “輻射指數(shù)是多少?” “不太穩(wěn)定,目前接近10,博士!” 我的心中不由一緊,這樣的輻射數(shù)值盡管短時(shí)間不會(huì)讓人立即死亡,但接觸時(shí)間一長(zhǎng),人體就容易發(fā)生可怕的癌變,這個(gè)深淵簡(jiǎn)直就是個(gè)死亡地帶,正常的生物若是誤落里面,必死無疑。看來,我們必須穿著這件討人厭的防輻射外套下去了。 將繩索裝置用滾軸固定在核電站尚還堅(jiān)固的柱子與礁石上后,我們一組一組的滑進(jìn)這道死亡深淵。懸吊繩子上,滑向這深不可測(cè)黑暗之中,探照燈在彌漫的霧氣中僅能照出手臂可及的距離就被吞噬,我們每個(gè)人都不敢隔得太遠(yuǎn),我和尼克以及洛狄婭保持著非常的近的距離,以保證彼此的安全。潮濕的幽風(fēng)從腳底倒灌而上,仿佛無形的鬼魂裹挾著身體,層層寒意透入膚表沁入骨髓,竟連防輻射服也無法抵擋,使我冒出了一身雞皮疙瘩。 在緩慢下滑的過程中,我發(fā)現(xiàn)深淵的峭壁上有許多大大小小的孔洞,好像無數(shù)雙黑洞洞的鬼眼在窺視著我們,叫人感到毛骨悚然。這些孔洞窄的有一個(gè)人頭大小,大得能夠容納兩個(gè)人,我心疑這也許是鳥巢一類的??墒怯惺裁带B會(huì)生活在這種地方呢?鷹嗎? 骨子里對(duì)生物的探索欲又在隱隱作祟,我強(qiáng)忍住拿探照燈去察看這些洞窟里面的沖動(dòng),小心翼翼的裝緊繩索沿著峭壁下滑,在繩索上顯示深度的數(shù)值已經(jīng)達(dá)到兩百米的時(shí)候,萊茵命令我們停了下來。頭頂?shù)目p隙的入口已經(jīng)完全看不見了,我們的上方與下方皆處在一片浮動(dòng)的濃霧之中,除了頭頂?shù)奶秸諢粢酝?,能看見四周的孔洞中散發(fā)著星星點(diǎn)點(diǎn)的、微微閃爍的螢光,這種情景在地下洞xue中并不罕見,絕對(duì)的黑暗環(huán)境之中的昆蟲與浮游生物通常都是發(fā)光體。 一切都處在可怕的安靜之中,這里就仿佛是一個(gè)巨大的墓冢。我只能聽見自己的呼吸聲,氣流在透明的頭盔面罩上時(shí)不時(shí)形成一小片霧氣,使周圍像極了美國(guó)人紀(jì)錄片里的太空環(huán)境,讓人體會(huì)到一種難以呼吸的壓抑與無助感,此外,還有隱隱流竄在空氣中的恐懼感,它就像是藏在氧氣瓶里的毒素,伴隨著氧氣同血液一并流入心臟,每一口都讓這些負(fù)面情緒變得更加濃重。我甚至覺得只要在這兒待上一天,就足以讓人患上抑郁癥。 “呼叫a小隊(duì)!”萊茵的聲音忽然在寂靜中突兀的炸響,嚇得我猛地打了個(gè)激靈。 可回應(yīng)他的只是一片嗡嗡的雜音,聽上去就好像是磁帶卡殼的噪聲,沒有任何人回答他。一種不詳之感驟然從腳底涌上:難道底下的人出事了?我和尼克不約而同的對(duì)視了一眼,同時(shí)拔出了別在背后的槍。萊茵揮了揮手,示意我們別動(dòng),然后取出幾根熒光棒,甩亮后朝底下扔去。 綠色的光亮在霧氣里劃過短短一道軌跡,即刻就被吞沒在黑暗里,悄無聲息。 萊茵調(diào)整了幾下傳呼機(jī),繼續(xù)呼叫著a小隊(duì),可依舊沒有得到任何回應(yīng)。他暴躁的在巖壁上捶了一拳,我的心臟也跟著咚地一沉。我們面臨著一個(gè)迫在眉睫的難題——是回到上面去,還是繼續(xù)往下。 但無論如何我會(huì)繼續(xù)往下,因?yàn)槲抑肋@底下存在著通往亞特蘭蒂斯的入口,阿伽雷斯一定會(huì)去。 “我們不該繼續(xù)了,下面的人一定出了事。這杯羹,我不分了?!蹦峥耸紫却蛄送颂霉?,他是個(gè)聰明人,在經(jīng)歷幽靈船事件后,顯然意識(shí)到命比錢重要得多。 “那么,尼克,幫我捎個(gè)信。”我望了望頭頂,正想告訴他海神號(hào)的抽屜里有一封信是我寄給家人的,可轉(zhuǎn)而又想到海神號(hào)已經(jīng)被燒毀了,不禁苦笑起來,“你們都上去吧,我得繼續(xù)下去?!?/br> “為什么,德尓特?你不怕死嗎?賺錢也得留著命!”洛狄婭激動(dòng)的說道,傳呼機(jī)里傳來她的呼吸噴在面罩上的呼次聲,也許她的說話聲太過刺耳,萊茵立刻喝止道:“閉嘴!” 他的話音剛落,傳呼機(jī)里就響起一串滋滋啦啦的嘈雜的響動(dòng),突然之間,頭頂似有黑影一晃,我抬起頭去,只見上方的孔洞里竄出了什么東西,直朝我上方的尼克逼去,他立即彈了開來,抓著繩索滑下去好幾米,驚呼起來:“ 媽的,這兒怎么有這么大的蜘蛛?德薩羅,快離開那兒!” “那不是蜘蛛!”洛狄婭叫道。 硬物劃過峭壁的聲音從上方的濃霧中由遠(yuǎn)而近地襲來,我駭然的一把抓緊繩索,腳蹬著巖壁,隨眾人迅速下滑,一次跳躍就要下滑繩索承重的極限值,這感覺就跟蹦極沒什么兩樣。但也許是由于我的體能因變異而大大增強(qiáng),在經(jīng)歷這種極限運(yùn)動(dòng)時(shí)我甚至還能保持比較平穩(wěn)的呼吸。借著探照燈,我望見濃霧中沿著石壁逼近的幾道黑影生著長(zhǎng)長(zhǎng)的肢節(jié),乍看上去的確很像是蜘蛛。我索性按滅了頭燈,通過良好的夜視力,我霎時(shí)間看清了那些東西———那是一群看上去像是蜘蛛蟹的玩意,可那肢節(jié)的中心卻根本不是蟹體,而是一只只人魚! 這是什么怪物,蜘蛛蟹寄生在人魚身上,或者人魚與蜘蛛蟹結(jié)合的變異種?! 我瞠目結(jié)舌的睜大了眼睛,感到一陣毛骨悚然,正在這時(shí),一只黑影當(dāng)頭朝我撲下來,我急忙大步蹬著著巖壁閃身避開,舉起手中的槍就朝它射擊,黑暗中迸發(fā)出一星火光,它卻并未朝我襲來,卻是徑直朝萊茵撲了過去,他舉槍便射,剎那間好幾只“蜘蛛人魚”接踵而至的朝他襲去,就仿佛看不見明明離它們更近的我與尼克等人一樣,將萊茵視作了集中的攻擊目標(biāo)。 頃刻間萊茵就被它們團(tuán)團(tuán)包圍,我緊緊靠著巖壁,驚愕地望著底下,隱隱明白過來也許這是阿伽雷斯設(shè)計(jì)好的,他把萊茵變成了這些怪物的誘餌,以免使我受到攻擊。 盡管我無比希望徹底擺脫萊茵這個(gè)混蛋,可親眼目睹這個(gè)仍然讓我覺得不那么好過。我的神經(jīng)在腦子里亂跳,可事實(shí)上我也什么都看不清,只聽見傳呼機(jī)里的噪音雜亂成一鍋沸湯,震耳欲聾的槍聲陣陣響起,他的那根繩索不堪重負(fù)的在空中因下墜而猛烈抖動(dòng)著,轉(zhuǎn)瞬就到了極限長(zhǎng)度,一下子繃得筆直,然后唰地?cái)嗔验_來,猶如一道橡皮筋般急速的向上彈回去。霎時(shí)間,我們所有人的繩索猛地往下一沉! 我意識(shí)到萊茵那根繩索斷裂使得滾軸哪里受到了損壞,而下一刻,還來不及做任何補(bǔ)救措施,我就聽見自己頭頂?shù)睦K索劇烈的抖動(dòng)起來,發(fā)出了可怕的咯咯聲。我不知道這意味著什么,心臟也猶如被繩索吊在喉頭,所有人都立即貼靠在巖壁上,面無人色。我不敢接近身后那些孔洞,但此時(shí)萬不得已的狀態(tài)促使我忙不迭的想要靠近其中一個(gè)??晌覄倓偵斐鍪直郏蜕戏竭b遙的傳來一聲悶響,牽制住身體的繩索剎那間猛地一松,伴隨著周圍此起彼伏的驚呼,我也瞬間失去了重心,猝不及防的朝底下墜去! 劇烈的失重感席卷了整個(gè)世界,我張大嘴巴卻什么聲音也喊不出來,只感覺風(fēng)呼呼地從耳邊刮過,心臟仿佛從喉頭跳出了口腔,所有的神經(jīng)繃成一線,死亡好像從未離我這么近過,近到下一秒就要如這黑暗般將我吞噬——— 驟然之間,我的腰背狠狠一緊,身體的下落趨勢(shì)在當(dāng)空堪堪停住,獵獵風(fēng)聲戛然而止。 我的頭顱仿佛被被甩脫了身體,在半空中晃蕩著,頭暈?zāi)垦?,眼冒金星,有那么幾十秒不禁以為自己的身體斷成了兩截,因?yàn)槲肄D(zhuǎn)頭就能看見自己的小腿。隔了好一會(huì),我才反應(yīng)過來自己的繩索可能被什么東西掛住了,使我懸在了半空中,我迷迷瞪瞪的在眩暈之中望了望底下,差點(diǎn)直接昏闕過去。 底下是一片被濃霧密布的黑暗,根本無法判斷這里有多深,也許根本就沒有盡頭,我說不定就被懸掛在萬米深淵之上。 該死的…… 我試著動(dòng)了動(dòng)手腳,感覺并沒有大礙,可這樣橫著被懸掛起來的姿勢(shì)讓我難以動(dòng)彈,我距離最近的巖壁也有接近兩米的距離,這需要我借力晃過去,可我的周圍卻只有空氣,而我并不知道這條繩索到底能堅(jiān)持多久。 就在我為自己極度艱險(xiǎn)的處境而頭大的時(shí)候,傳呼機(jī)里忽然傳來了一串奇異的雜音,盡管電流的雜音很大,但我依然分辨那聲音是在低低的呼喚著我的名字。 “阿伽雷斯,是你嗎?你在哪兒?”我舉目四望,周圍只有濃重的黑暗。拴著我的繩索在此時(shí)晃動(dòng)起來,就仿佛是有什么東西從上至下順著它朝我爬來,然后,我嗅到了一股熟悉無比的異香,可卻什么也沒有看見。 我迷惑地尋找起阿伽雷斯的身影,忽然想起他現(xiàn)在已經(jīng)成為了一只四維生物,他是能夠隱形的。他明明就在附近的某個(gè)地方,可他不回答我呢?難道是因?yàn)樗卦诹硪粋€(gè)空間里的時(shí)候無法與我直接對(duì)話嗎? “我在這兒,德薩羅……”低鳴聲再次在我的傳呼機(jī)之中響起,那聽起來他離得那么近,幾乎近在咫尺。 tbc ☆、chapter 86 chapter 86和諧版 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… “阿伽雷斯!” 聽到這個(gè)回應(yīng),我的心中不由一松,會(huì)呼喚我的名字,足以說明阿伽雷斯目前并不是處于異化狀態(tài)之下。就在我這么想的時(shí)候,我忽然感到腳踝被什么卷住了,同時(shí)身體被一一股無形的壓力托了起來,身上的繩索明明已經(jīng)斷掉了,卻竟如失去了重力的牽引般飄動(dòng)著,我震驚的睜大雙眼。四周的空間好像被海水淹沒了,我正在空蕩蕩的空氣中違背地心引力原理的緩緩下沉著,加之目之所及都是星辰般的螢光,竟如同真正的身處宇宙太空。 這感覺簡(jiǎn)直就好像我的身體還處在這個(gè)世界,感官卻被阿伽雷斯拖入了另一個(gè)空間。兩個(gè)截然不同的空間因?yàn)槲遗c阿伽雷斯的交集在我的身上發(fā)生重疊,我在空中,阿伽雷斯則在水里。天哪,這實(shí)在太不可置信了!…………………………………………@晉江獨(dú)發(fā)請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載 “嘿,你在哪?喂,別藏起來,你要跟我玩捉迷藏嗎?”