第18節(jié)
書迷正在閱讀:惹不起的江北北、網(wǎng)紅的前任們、掠寵韶容、好想吃掉你、屬你最撩人[娛樂(lè)圈]、皇后總想拋棄朕、穿越1973、快穿當(dāng)男神穿成炮灰、我在微博換畫風(fēng)、夏有芒果冬有你
馮先生默不作聲地打量著眼前的奇異景象,覺(jué)得看見了世界上最絕妙的荒誕劇。 一條童話故事里的美麗人魚,以保護(hù)者的姿態(tài)經(jīng) 。美麗的人魚身上帶著野獸般原始的殺戮意味,用獵食者的眼神端詳或是打量著他們,而他的學(xué)生只用只手便扯住了他。 那恐怕是普世最廉價(jià)最易碎的鐐銬了。 沈略的眼神是柔軟的,使波塞頓成為了沒(méi)有攻擊性的溫順生物,他放松了一些,看向眾人的目光卻依舊居高臨下。 諾亞站在原地,一時(shí)間產(chǎn)生了自己被一條人魚給蔑視的錯(cuò)覺(jué),但他似乎什么也做不了,因?yàn)槿缃竦乃踔吝€沒(méi)有搞清楚狀況。 他終于皺起了眉頭,終于是用最平和的口氣向著沈略詢問(wèn):“這是什么情況,沈略?” 他的口氣仿佛還是和往常一般的信任關(guān)切,但他的眼中已經(jīng)透露出了遲疑與不安。 沈略當(dāng)然知道他們看見了被放倒在了地上的禾睦,不知死活,眼前的場(chǎng)景,當(dāng)然可以看作沈略聯(lián)合了一個(gè)怪物,殺死了一個(gè)同事——也許她正謀劃著逃跑。 而她確實(shí)在謀劃逃跑。 沈略這個(gè)時(shí)候終于感受到了何為站在世界的對(duì)立面上,雖然她眼前的寥寥幾人,稱不上一個(gè)世界,卻也是世界上的扛把子了,她一時(shí)間覺(jué)得解釋也是一件十分索然無(wú)味的事情。 因?yàn)樗坏_始解釋,她就還要解釋波塞頓的來(lái)龍去脈,解釋剛才的禾睦是如何打算殺死她的,解釋為什么長(zhǎng)風(fēng)破浪號(hào)上的人們沒(méi)有向著他們透露有這種異形生物的存在。 她只好是服罪一般地回答:“我覺(jué)得我沒(méi)有什么好說(shuō)的——如你們眼睛所看到的一樣?!?/br> 沈略的口氣輕快,終于站得穩(wěn)當(dāng)了一些,她雖然不想辯解,但是卻有很多話想說(shuō),但是就像往常一樣,無(wú)人打算做她的傾聽者。 人群沸騰起來(lái),她有些看不清那些錯(cuò)綜復(fù)雜的人的面孔,她終于還是張了張嘴,又緘口不語(yǔ)。 腦子里有戲謔的聲音響起:“他們眼中的波塞頓是什么,那么你與他也是同類?!?/br> 沈略的掌心不敢離開波塞頓的手臂,這就好像是一條自欺欺人的鎖鏈,扣在了波塞頓的手上。 只要他想掙脫,那自然可以掙脫。但他溫順得像寺廟中自幼用繩索拴著的小象,即便成年之后力大無(wú)窮,那最細(xì)弱的纖繩也足以拴住他。是他不想掙脫。 “這是什么?海妖嗎?你和他是一伙的嗎,是你領(lǐng)著他偷渡上船?沈小姐,你想做什么?害死我們所有人?”發(fā)言的是諾亞身后的一個(gè)中年男人,看上去敦實(shí)冷靜,生著一張不太能辨別的面孔,同大街上那些地中海襯衫一穿就是三天不換洗的男人無(wú)異。 他審訊,只是為了壯膽,而沒(méi)有希望得到什么回答。 沈略隱約知道他是某位宗師級(jí)的研究者,但是很明顯,他并不打算包容萬(wàn)象。 她清晰地聽見一聲令人窒息的,拉動(dòng)安全栓的聲音,中年男人從背后掏出一把短小的□□來(lái)。 諾亞嚇了一跳,終于冷著臉沖他吼道:“在這種地方開槍,你是想找死嗎?” 中年男人遭受了小輩的一通訓(xùn)斥,似乎很不滿地看了諾亞一眼,槍口對(duì)準(zhǔn)的始終是沈略的腦袋。 沈略露出了無(wú)奈的神情,敷衍地抬起雙臂,做出了投降的姿態(tài),她手無(wú)寸鐵,手中攥著的是一片無(wú)用的鱗片。 但她攥得很緊。 中年人那油光發(fā)亮的臉上還是個(gè)十分冷靜的神情,但是他執(zhí)槍的手微微顫抖,暴露了他不安定的內(nèi)心:“我之前對(duì)于賽琳娜那套說(shuō)法,一直不屑一顧,但你看看那個(gè)東西?那是個(gè)什么玩意兒?!?/br> 沈略想說(shuō),他不是什么小玩意兒,他有名字,他叫波塞頓。 但她顧及自己的安危,不想真的惹怒了眼前的人,讓他一槍崩了腦袋,只好擺出弱勢(shì),一邊輕聲向著波塞頓道:“反方向?!?/br> 中年人當(dāng)即緊張地叫喊了起來(lái):“不要同他說(shuō)話!” 沈略眼神冷淡地掃了他一眼,覺(jué)得以他的長(zhǎng)相與做派,下一秒就能對(duì)著自己說(shuō)出“優(yōu)待俘虜”的話來(lái)。 波塞頓在她說(shuō)完那句話之后,沒(méi)有什么反應(yīng)依舊是望著眼前眾人,他背對(duì)沈略,因而沈略不知道他統(tǒng)治者式的目光,她能看見的只是波塞頓擋在了槍與自己之間。 沈略這時(shí)候開始疑心,波塞頓是否能分清南北左右。 槍口是真實(shí)的,不會(huì)一槍開出一朵花來(lái)。似乎是被沈略那過(guò)于冷淡的眼神侵犯了威嚴(yán)一般,他顫抖著雙手想要去扣動(dòng)扳機(jī),船身卻猛地傾斜。 他的動(dòng)作沒(méi)能被打斷,子彈出了膛口,在墻上反彈了兩次,最后嵌入了他的眉心。他身邊的諾亞清楚地看著這場(chǎng)意外事故的發(fā)生,卻覺(jué)得這場(chǎng)意外,實(shí)在是太過(guò)準(zhǔn)確。 整艘船似乎仍然處于傾斜的狀態(tài),諾亞抬起頭時(shí)沈略與人魚已經(jīng)不見了蹤影,他艱難地,試圖站起身來(lái),卻又生生坐了回去。 馮先生看了一眼死者,放棄掙扎一般地沖著諾亞笑了笑:“小伙子,你難道還想追上去嗎?” 波塞頓在剛才的一片混亂中帶著沈略逃出生天,向著沈略口中的反方向行動(dòng)。 沈略跟著他,腦海中忽然有一根細(xì)而繃緊的弦崩斷,她的安全感沒(méi)有減少,心中卻浮現(xiàn)出了一個(gè)詭異的……或者是一個(gè)大徹大悟的想法,她盯著波塞頓的眼睛,一字一頓地發(fā)問(wèn):“是你。” 問(wèn)出口時(shí)已經(jīng)是肯定了,波塞頓卻在此時(shí)學(xué)會(huì)了沉默不語(yǔ),這是章敦在打算跳過(guò)某個(gè)話題時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)使用方法,留有一絲余地,不至于尷尬。 但沈略覺(jué)得波塞頓不至于想到這么深這么遠(yuǎn),她看著波塞頓,她聽見了原處錯(cuò)雜的聲音,什么船要翻了,什么有海怪。 波塞頓卻只是又重復(fù)了一遍剛才他說(shuō)過(guò)的話:“一起走。” 沈略愣了愣,理智強(qiáng)過(guò)感性,覺(jué)得他在裝傻,感性卻挾持了理智,叫囂著“那又如何”。 整艘船像是被海怪牽扯著一般,一半被往下以可怕的力量拉扯,另一半上翹,巨浪隨時(shí)要將其掀翻。 有人來(lái)了。 沒(méi)退路了。 她對(duì)自己說(shuō)。 一躍而下的瞬間,海水也滾沸了。 她頭重腳輕地沉沒(méi)了下去,海水既沒(méi)有對(duì)她有所挽留,也不曾推波助瀾。水流爭(zhēng)先恐后地涌進(jìn)她的心肺,她卻只是以一種好奇的目光打量著表面上波濤洶涌,深處卻平靜如明鏡的四周。 不借助目鏡,她難以看清水底的風(fēng)景,卻在那暗色的,似乎永不言語(yǔ)的水流中窺探到了流動(dòng)的光華。氣泡混雜著光華緩緩上升,卻終于被水花打散。 有力的臂膀拉住了她,她終于不至于上下無(wú)依。 波塞頓的手指與海水相比,哪個(gè)更冰冷一些呢? 沈略也說(shuō)不清。 她甚至覺(jué)得唇齒之間渡過(guò)來(lái)的棲息也是冰冷的,讓她敏感的喉嚨發(fā)癢,脊椎到尾骨狠狠地戰(zhàn)栗了一下。 波塞頓一言不發(fā)地抱著她,就像那一天在昏暗的地下室里一樣,他慢慢地上升,同那些氣泡一起,而他魚尾上的鱗片必然是世界上最動(dòng)人的光華,奪目得令人忘乎所以。諾亞方舟號(hào)慢慢地回歸了原位,依然有不少海水灌進(jìn)了船艙,諾亞跌跌撞撞地沖上了甲板,在狂風(fēng)暴雨中,只能捕捉到那一抹耀眼的紅色。 他與沈略一起浮出了水面。 沈略昏昏沉沉間,仍然抓著他的手臂,不安似的。波塞頓看著她,心中也有些不安起來(lái)。 你會(huì)不會(huì)怕我? 你不要怕我。 求你將我放在心上如印記,帶在你臂上如戳記。* 夜空闐黑,云翳低垂。 作者有話要說(shuō): *《圣經(jīng)》 第34章 苦海慈航(三) 天亮的時(shí)候, 暴風(fēng)雨的聲息已經(jīng)盡數(shù)退去,唯有噼啪的雨點(diǎn)砸落在船沿,似乎是呼嘯的海怪的茍延殘喘。 長(zhǎng)風(fēng)破浪號(hào)上的人們?cè)谧蛞挂娮C了他們兄弟船幾乎被掀翻的景象, 如今見了它安然無(wú)恙, 依舊同他們并排在海上漂泊,率先發(fā)去了慰問(wèn)的無(wú)線電。 而對(duì)方卻告知了他們沈略失蹤的消息。 他們?cè)陔妶?bào)中提及了海怪等異樣的詞匯, 章敦看見這個(gè)詞的時(shí)候頭皮發(fā)麻, 回到那實(shí)驗(yàn)室時(shí),看見了空空如也的水箱中有氣泡翻滾, 鎖扣似乎被強(qiáng)行拆開, 半開的門像一張半開的嘴,對(duì)他露出了嘲弄一般的微笑。 而關(guān)押著白人魚的實(shí)驗(yàn)室中的水箱玻璃盡數(shù)碎開,散落一地。他不知道那條人魚去了何處, 不知道她究竟依然在船上藏匿,還是同波賽頓一起離開了這艘船, 只得派遣了眾人在各個(gè)角落檢查這把已經(jīng)開了刃的達(dá)摩克里斯之劍。 章敦一時(shí)間不知道是應(yīng)當(dāng)生氣還是擔(dān)憂。 暴風(fēng)雨的退去似乎印證了死去的吉普賽女人的斷言, 是沈略帶來(lái)了災(zāi)禍,準(zhǔn)確的說(shuō),是她的那條人魚在興風(fēng)作浪。 章敦不能確定此時(shí)的沈略是否還完好無(wú)損地活在世界上, 也許她的人魚輕吻了她,是向著她表露了愛意, 但是動(dòng)物界不乏有□□后吃掉自己配偶的生物。 暴風(fēng)雨退去后的凌晨,海上是nongnong的未散的晨霧,北緯30度的海域清澈平和, 海洋將她最溫和黑暗的模樣展露了出來(lái),她用著寬厚的胸懷接納了一切,愿意接納失樂(lè)園的罪人,也愿意擁抱被放逐的可憐人。 大部分小型海洋生物被猖獗的風(fēng)暴撕碎,而大型的生物藏匿進(jìn)了海洋深處的平靜溫和的所在,這塊海域似乎只有孤零零的波賽頓與沈略。 人到底不是生活在海里的,他們沒(méi)有鰓,沒(méi)有鰭,沒(méi)有適應(yīng)海水壓力的骨骼。即便有波賽頓一直護(hù)著她,她也沒(méi)有什么預(yù)兆地便發(fā)起了燒來(lái)。 波賽頓冰涼的胸膛中燒起了熱意,不是他自己的,而是他緊緊抱著的,與他不同卻又相似的人類的。 那一望無(wú)際的海水中既沒(méi)有食物,也沒(méi)有獵手,只有暗色天幕中逐漸明晰的星辰,它們用著燃燒的熱意撥開了濃霧,熠熠生輝,不管不顧,因?yàn)殡x人間很遠(yuǎn),故而做出一派無(wú)所謂的模樣。 波賽頓忽然有些發(fā)愁——他從來(lái)知道人類的生命就像玻璃一樣,一觸就碎,但是他并不希望沈略的生命是這樣的。燙手的生命,guntang的心口。 在水汽與霧氣中忽然閃起了銀白色的浪濤,像是星光一樣美麗,波賽頓卻微微睨起雙眼,白色的鱗片在黑暗中格外顯眼,并且向著他們靠近。 白人魚在他們身側(cè)不過(guò)一尺的地方忽然浮出水面,用一種觀察的神情看著他們,如果沈略能睜開眼睛看一眼,她大概還能出言嘲諷,章敦啊,這家伙將你的神情模仿了一大半。 她皎潔似月光的臉孔上沒(méi)有什么多余的神情,她仔細(xì)地打量著她面前的兩個(gè)生物體,眼神幾乎可以稱得上含情脈脈了。然而下一秒,她那柔順美麗的臉上倏忽露出獠牙,扭曲的臉孔變得令人犯怵。 波賽頓冷眼旁觀一般地望著她,像是在看著什么死物,他甚至沒(méi)有任何躲避的動(dòng)作,只是抱著臂彎中那團(tuán)guntang的火焰,用極為倨傲的目光望了回去。 他的動(dòng)作令人想起了十八世紀(jì)宮廷畫中的王子公爵,神態(tài)中有著與生俱來(lái)的卑劣與輕蔑,那卑劣是優(yōu)雅的,而那輕蔑似乎是理所當(dāng)然的。艷麗的油畫筆觸描摹出他金色的瞳孔,蒼白的臉孔,濕漉漉的長(zhǎng)發(fā),極盡奢靡,臉頰以金粉修飾,華麗的邊框?qū)⑺樕系臍q月永遠(yuǎn)定格。 于此時(shí),他不用露出那樣野獸似的獠牙,他不用做出恐嚇的神態(tài),白人魚便緩緩地退卻了。她收起了獠牙,喪失了額前葉使她顯出一種低智的謙卑來(lái),她的面孔依舊朝向這波賽頓,撲動(dòng)著水波往后退了一些,但似乎有些不甘心地望著他們。 離開我的疆域。 波賽頓用著只有他們能聽懂的聲音發(fā)出命令,盡管他知道,這條人魚大概再也不能聽懂他們的言語(yǔ),但是那言辭中的威嚴(yán),依舊能夠震懾她。 白人魚那張漂亮的臉上露出了慌張不安的神采,她的動(dòng)作終于不再猶豫,他的魚尾一動(dòng),那雪白的鱗片在深色的海浪中翻滾了一下,頓時(shí)消失不見了。 漫漫的濃霧中,波賽頓抱著沈略,似乎在尋找著什么,他忽然在某處駐足,似乎已經(jīng)尋找到了他想要的東西,那東西藏在最深的海里,似乎帶著詛咒,是童話中沉沒(méi)深海寶藏。 他微微垂下眼睛,那雙星辰一般閃耀的眼睛被埋沒(méi)在晨霧中,他的眼睫微微顫抖,等待著,一邊輕輕伸出一只手,試圖拭去將沈略粘在臉頰上的黑發(fā)抹開。 下一秒,那平靜的海水忽然開始沸騰一般地翻滾起來(lái),于無(wú)人處驚天動(dòng)地,也許在世界的某處,有人能感受到——沉睡的沈略忽然發(fā)出了不知意義的呢喃聲,像是在深度熟睡中被打擾了一般,波賽頓低下頭,安撫一般地將一個(gè)濕漉漉的吻落在了沈略的眉心。 他甚至沒(méi)有去看一眼眼前出現(xiàn)的事物。 一件龐然大物破水而出,它在昏暗中的身形仿佛是一只巨鯨,但是它沒(méi)有什么呼吸與心跳,它蓬勃的生機(jī)來(lái)自它加滿燃油的發(fā)動(dòng)機(jī)與馬達(dá)。似乎是因?yàn)樯弦淮闻c人間的相見太過(guò)久遠(yuǎn),航船上生長(zhǎng)了青苔與藤壺,使它更像是一只生物。 鋼鐵的材料優(yōu)良,少有銹跡,透過(guò)恣意生長(zhǎng)的海洋生物們,借著熹微的星光與晨光,能隱約讀出船艙上,前人用自信的,大膽的油漆寫上的,它的名字——特修斯。 波賽頓用余光看了一眼那艘巨輪,想了想,輕聲沖著沈略說(shuō)話,也不在意她是否能聽見:“送給你?!?/br> 他的聲音在薄霧晨輝中飄得很遠(yuǎn),像是什么動(dòng)人的詩(shī)篇,被路旁的吟游詩(shī)人傳頌起來(lái)。 沈略醒來(lái)的時(shí)候,置身一個(gè)陌生的小房屋。 她微微瞇起雙眼,困惑地思考眼前的處境,疑心一夜的逃亡是一場(chǎng)夢(mèng),而渾身的酸痛與大腦皮層的陣痛終于提醒了她一切都不是夢(mèng)。 她的身上被套上了一件完全不合身的衣服,看上去也是一套工作服,里面光著,沒(méi)有褲子。 沈略破天荒地感受到了一些羞赧,但是她找到了那條配套的褲子——太大了,如果她穿上能拖地。