第402章
書迷正在閱讀:小姐擅戰(zhàn)、風(fēng)水辯證法、富貴小財(cái)神、男神的108式[快穿]、東宮藏春、十九歲的小辣雞、這條街最靚的崽[團(tuán)寵]、她撩人不自知(高h(yuǎn))、撩火、動(dòng)機(jī)不純(骨科sp)
體重測量處是一個(gè)狹小的房間,天花板也很低矮,房間的中央放著一個(gè)大磅秤,陰森森的像是屠宰場的稱重間。呂西安懷疑地看了看狹小的房門,他不由得向阿爾方斯表達(dá)了自己的質(zhì)疑,“這么小的地方,他們是怎么把馬牽進(jìn)來的?” “馬?”阿爾方斯愣了一下,“啊,您搞錯(cuò)了,這是給騎手稱重的?!?/br> 恰好在這時(shí),一個(gè)戴著全套護(hù)具的騎手走進(jìn)了房間,他戴著全套護(hù)具,臉上長滿了胡茬,一副蠢相。他走上磅秤,一個(gè)懶洋洋的cao作員為他測量體重,而一個(gè)記錄員掏出鉛筆,準(zhǔn)備在他面前的簿子上做記錄。呂西安感到有些失望,他原以為會(huì)有一臺(tái)特別的機(jī)器,可以讓馬站在上面,測量它們究竟有多重呢。 “所有的騎手體重都不能低于五十五公斤,否則就要在他們身上加上鉛塊?!卑柗剿拐f道,“如果沒有這條規(guī)定的話,所有的騎手都會(huì)是侏儒了?!?/br> “我覺得我們面前的這位先生絕對(duì)不需要加鉛塊?!眳挝靼驳吐曊f道。果然,那位cao作員報(bào)出了這位騎手的體重——六十七公斤。 “騎手的體重并不代表一切,重要的是他的騎術(shù),如果騎術(shù)好,那么稍微重一些也沒關(guān)系?!卑柗剿箮е鴧挝靼沧叱隽梭w重測量處,“下面我?guī)ヒ娨姟畢挝靼病?。?/br> “您直接說去見見您的馬就可以了。”呂西安冷笑了一聲,“我記得它的名字呢?!?/br> 二十年前,賽馬俱樂部的馬廄只不過是一排臨時(shí)搭建在賽馬場旁邊的木棚子,如今這些木棚子已經(jīng)被漂亮整潔的英國式紅磚建筑所取代。過去的二十年里,英國馬在各項(xiàng)大賽上屢創(chuàng)佳績,賽馬界也刮起了一股模仿英國人的風(fēng)潮,甚至連馬廄也不能幸免。 阿爾方斯為他的馬配備的馬僮,騎師和馴馬師同樣都是英國人,看到金主的身影,馬僮連忙把馴馬師從馬廄里叫了出來。馴馬師是一個(gè)高個(gè)子的灰頭發(fā)男人,五官一看就是英國人,當(dāng)阿爾方斯走近時(shí),他摘下帽子,冷淡地向老板鞠躬。 “我以為您在比賽前不會(huì)來了?!庇说姆ㄕZ帶著很重的鼻音,“我們正在為她做準(zhǔn)備呢?!?/br> “應(yīng)當(dāng)是‘他’吧,”呂西安提醒道,“我記得這匹馬是一匹公馬?!?/br> “請(qǐng)別見怪,我對(duì)經(jīng)手過的所有的馬都用女性代詞?!蹦怯死涞卣f道,“她們是美麗的精靈,只有這樣稱呼她們才是合適的?!?/br> 他們走進(jìn)了馬廄前的院子,這里大概有十幾匹馬,全都是參加最重磅的障礙賽馬大獎(jiǎng)賽的,每一間廄室的門都緊緊關(guān)著,偶爾從里面?zhèn)鱽眈R的嘶鳴聲和人說話的聲音。那英國人目不斜視地帶著他們向前走,絲毫不被這些聲音勾起好奇心,畢竟在比賽開始前去探問別人的馬的情況,是非常有失體統(tǒng)的行為。 阿爾方斯的馬位于二號(hào)廄室里,那英國人推開門,他們走進(jìn)室內(nèi),首先聞到了一股干燥的干草的氣味。在門對(duì)面的墻頂上開著一扇小窗,陽光從那窗戶里射進(jìn)來,正好落在那匹正在用前蹄踩踏著干草的馬的身上。 “好呂西安妮(lue),”那英國人終于露出了笑容,他用手輕輕拍了拍那匹馬的脖子,理了理它漂亮的鬃毛,“好姑娘,您今天真漂亮?!?/br> 呂西安感到自己的臉微微有些燙,他十分慶幸屋子里并沒有外面那樣明亮,但從阿爾方斯那種似笑非笑的表情看來,他一定還是注意到了自己臉色的變化。 于是為了遮掩,他仔細(xì)地端詳起來面前的這匹馬:它身材中等,線條十分勻稱,皮毛像上好的緞子一樣光滑,下面的肌rou突出地隆起來。任何人只要看看它前后腿豐滿的肌rou和那向前突出的胸膛,就絕不會(huì)懷疑它是獎(jiǎng)杯的有力爭奪者。 阿爾方斯走到“呂西安”的面前,那匹馬深吸了一口氣,有些不安地用四個(gè)蹄子踢著腳下的干草,馴馬師連忙用手拉住籠頭,一邊輕輕拍打著馬的臉,一邊溫柔地對(duì)它小聲說著話,恐怕他在床上對(duì)他的太太說話時(shí)候的溫柔都趕不上這時(shí)候的一半。 “您讓她激動(dòng)了,”馴馬師有些不滿地對(duì)阿爾方斯說道,“她應(yīng)當(dāng)把精力保存在賽道上再發(fā)泄出來。” 阿爾方斯貼的更近了,他用手抓住馬脖子上的鬃毛,令所有人意外的是,那匹馬一下子安靜了下來,它或許是從面前的這個(gè)男人身上聞到了屬于捕食者的危險(xiǎn)氣息,但這個(gè)男人的手就放在它的脖子上,于是它只能低頭,用它的腦袋輕輕在阿爾方斯的袖口上蹭了蹭。 “它的狀態(tài)看起來很好?!卑柗剿古牧伺鸟R的脖頸,將被他的手弄亂的鬃毛理了理。 “您讓它受到了些驚嚇,先生。”英國馴馬師板起臉來,“這就是我不喜歡馬主在比賽前來馬廄的原因,他們只會(huì)造成干擾。” “放輕松些,我的朋友,無論結(jié)果如何,您的獎(jiǎng)金都不會(huì)少一分錢?!卑柗剿拐f道,“我的騎手戴維斯先生呢?” “他去做準(zhǔn)備了,在比賽開始前他不愿意見人。”英國人說道,“這是他的習(xí)慣,有助于他在比賽當(dāng)中保持鎮(zhèn)靜。” “請(qǐng)您代我向他問候?!卑柗剿拐f,“我把這匹馬托付給您了?!?/br> 當(dāng)他們說話的時(shí)候,呂西安走到了這匹和他同名的馬的面前,它對(duì)呂西安并沒有表露出什么激烈的反應(yīng),只是站在原地,輕輕呼吸著。呂西安注意到了“呂西安”那閃耀明亮的眼睛,它的眼珠子是琥珀色的,里面露出柔和的光來。馬的身體構(gòu)造不允許它說話,但呂西安覺得,若是這匹馬會(huì)說話,那么它的聲音一定會(huì)像它的眼神一樣柔和。