第278節(jié)
書迷正在閱讀:葦間風(fēng)、撒個漁網(wǎng)撈相公、不紅就要繼承家業(yè)[重生]、奪心嬌妻莫要逃、我在現(xiàn)代做藥神、聲控系、寡婦門前有點田、最萌星二代、藏珠、我,禍水,打錢[快穿]
但就此撒手不管的話,畢竟先前有過盟約,恐怕朝廷輿論,會對許家不利。 幕僚遲疑了下,低聲道出自己的擔(dān)憂。 休息了一陣子,許泌臉色雖然灰敗依舊,但情緒已是恢復(fù)了過來。 “換作是陸光,他會為我許家以身涉險?” “北伐敗便敗了,此也不是頭一回敗。高嶠不也數(shù)次未果?何人能指責(zé)于我?” “至于見死不救……” 他冷笑:“當(dāng)那些還圍著南陽的羯兵都是死的嗎?楊宣一路敗退,自顧不暇,能守住最后一點打下來的南陽之地,就已經(jīng)是竭盡所能了,他非神人,如何插翅脫困,飛去郾城去救那陸家的兒子?” 眾人被他一語點醒,紛紛點頭。 許泌強打起精神,和眾人連夜商議接下來的應(yīng)對之策。 …… 許家的書房,這夜燈火不滅。 同一夜,陸家依然風(fēng)平浪靜,上下安穩(wěn)。 陸府闔府之人,除了值夜的下人,其余皆都入眠,對此刻那遠在千里之外,已然降臨到了頭頂之上的狂風(fēng)暴雨,沒有絲毫的覺察。 唯有一人例外,如此晚了,還是沒有入睡。 陸煥之從自己屋里出來,悄無聲息地潛入一墻之隔的他長兄的院里,熟門熟路,直接摸到內(nèi)室,停在了置于琴案之上的那架古琴之前。 陸柬之對這架古琴,極是珍愛。臨出門前,不但又裝入琴匣,以鎖鎖之,還在上頭蒙了張覆布。 陸煥之定定地瞧了片刻,慢慢伸手,一把掀開覆布,用刀撬開琴匣,摸了一陣,果然,在琴下,找到了那份他先前曾入眼過的琴譜。 譜是減字譜,已力求簡明,但一首曲子下來,亦有十來頁,抄于宮中特用的瓷青粉箋之上,以線裝訂成冊。 月光從窗外透入,照出了扉頁上的寥寥數(shù)列字跡。 “聞大兄他鄉(xiāng)臥病,纏綿不愈,彌有感,乃譜曲一首,千言萬語,皆寄于曲中,愿大兄早日舒憂。放開心懷,則處處海闊天空。此曲,既是勸君,亦為自勉?!?/br> 字體娟秀,漂亮至極,一看便是出自閨閣之手。 陸煥之慢慢地翻著后頭的琴譜,盯著上頭那一個一個他再熟悉不過的字,手在微微地抖動。 他翻完,閉目良久,眼前又浮現(xiàn)出李穆護著她揚長而去,留下自己遭人恥笑的一幕,周身仿佛再次如有針刺,猛地睜開眼睛,咬著牙,顫抖著手,撕掉了扉頁,胡亂地塞入自己懷里,將琴匣閉合,再蓋回那張布,轉(zhuǎn)身,借著夜色的掩映,飛快逃離而去。 …… 次日,入夜,建康城南的秦淮之畔燈火輝煌,青樓酒家鱗次櫛比,絲竹之聲,伴著夜風(fēng)不絕如縷,陣陣入耳。 一間青樓二樓的雅座里,十來個濃妝艷抹的藝伎圍坐在一起,朝著上座中的那個年輕公子丟著媚眼。 這年輕公子雖不是熟客,但看他打扮和做派,便知是士族子弟。 這種地方,時有權(quán)貴官宦或是世家子弟出沒,眾人司空見慣。姐妹當(dāng)中,從前有被相中買去入府做侍妾或是歌姬舞姬的,也是不少。但見今晚的這個客人,卻有點奇怪,召了自己如此多的十來個姐妹,皆要通琴的,他自己帶著侍從入內(nèi),卻保持著這坐姿,不喝一口酒,也不開口說一句話,神色倨傲,似不屑來這種地方,不禁好奇起來。 當(dāng)中一個年齡最長,看起來二十五六歲的伎女,名喚綠娘的,被眾女簇擁著出來,笑嘻嘻地道:“這位小郎君,你來我們這里,叫來我們?nèi)绱硕嗟慕忝?,既不吃酒,亦不作樂,難道是要我們陪你枯坐到天明不成?” 她話音落下,其余女子,皆吃吃而笑。 陸煥之朝身邊侍從丟了個眼色。 侍從會意,取出隨身所攜的一只小布袋,解開口子,隨手一倒,只聽嘩啦啦一聲,地上便撒了幾十枚金餅,金光閃閃,耀目無比。 伎女們還是頭回遇到出手如此大方的客人,喜出望外,急忙磕頭道謝,紛紛要去撿金幣,卻聽那公子道:“且慢!” 眾人知他有話,停了下來。 陸煥之道:“高氏女精通樂理,你們想必都知道吧?” 眾女一愣,不知他為何突然提高氏女,但紛紛點頭。 每年建康城中舉辦曲水流觴,為給達官貴人助興,她們這些伎女,也有被叫去過。 那綠娘笑道:“怎會不知?我還記得幾年前,她曾與陸氏長公子于曲水流觴會上,簫琴和鳴,聲如天籟,當(dāng)時我也有幸親耳聽過,至今難忘。只是不知,公子為何突然提她?” 陸煥之笑:“巧了。我這里,恰有一份她親手所譜的琴譜。你們可愿一睹?” 眾女大喜,圍過來求要,等陸煥之掏出琴譜,爭相翻看。 很快,那個名叫綠娘的伎女,坐于琴后,對譜試奏,奏了一段,停下,感嘆道:“高氏女果然不負才名。我不過是粗通琴技罷了,更不知她譜曲時的心境如何,但奏來,只覺行云流水,情真意切,我極是喜歡?!?/br> 陸煥之道:“此譜有個名字,叫做鸞鳳鳴,乃是去年三月,于曲水流觴會后,她特意譜好,送給遠在千里之外的陸家長公子的?!?/br> 眾女愣住了。 方才突然聽到有高氏女親譜的琴曲流出,都是驚喜不已,只想一睹究竟,一時也沒人多想別的。 此刻聽到這琴譜的名字,又聽這公子如此解說,全都回過了神。 所謂鸞鳳鳴,自然是寄托男女相思的意思了。 當(dāng)初高氏女下嫁李穆,轟動了全城。 那個李穆,雖出身寒門,卻有著南朝戰(zhàn)神之名。他從胡人手中奪回長安,方前兩日回了京,這消息無人不知。藝伎們自然也都知道。 聽這年輕公子的意思,竟是高氏女在嫁了李穆后,還對陸家的那位長公子念念不忘,乃至暗通款曲,保有男女私情。 眾女靜默了。