第118節(jié)
書迷正在閱讀:穿越之王妃是老大、傻王妃戀愛記、重生之惑國鬼妃、東風(fēng)欺客夢(mèng)、撩漢不如一夜暴富[穿書]、心若不在,何以家為、我想與你共度余生、今天也在拯救男朋友、無限之吞并萬界、來自星際的魔法師
喬伊斯注意到韓無聲無息地看了一眼pad,是在確認(rèn)關(guān)于克里斯·伍德的信息。那上面顯示克里斯·伍德曾經(jīng)是一名三流脫衣舞夜店的酒保。 但在喬伊斯看來,克里斯·伍德更像是模特,難以想象,像是他這樣的人會(huì)淪落到那種社會(huì)底層去——他身上沒有一點(diǎn)兒來自于那種底層的氣息。 喬伊斯的神經(jīng)繃緊了,之前縈繞在維吉利身上的注意力此時(shí)全部都集中在了這個(gè)“克里斯·伍德”身上。 第139章 “克里斯·伍德?” 喬伊斯重復(fù)了一遍對(duì)方的名字,但他面前的那名青年卻只是睜大了眼睛茫然地看著他,后者空洞的眼神讓喬伊斯的心中忽然冒出了一個(gè)猜測。 “昨天晚上你是否有聽到或者看到聲音或者人影?” 警官得到的是美貌的青年有些癡傻的笑聲。 “嘻嘻嘻……” 加爾文沖著面前的男人笑著,他控制著自己臉上的肌rou,模仿著這么多年來社會(huì)底層看見的那些癮君子的表情。那些粉末和針劑會(huì)徹底地摧毀一個(gè)人,無論是生理還是心理,他們很容易就會(huì)淪為這個(gè)社會(huì)中最邊緣的渣滓。 而警察們會(huì)對(duì)這種人心生厭惡,卻很少真正地對(duì)他們生出嚴(yán)密的防備之心。 “我什么都沒聽到,警官,除了我男人的叫聲,嘻嘻嘻……” 加爾文說話時(shí)刻意含糊了口音,也許該感謝那些年在三流酒吧當(dāng)調(diào)酒師的生活,他非常輕松且完美地模仿了那些底層渣滓們慣用的說話語氣和粗俗用詞。 果然,在聽見加爾文的回話之后,喬伊斯警官的表情有了一絲細(xì)微的變化。 作為警官,很多時(shí)候他需要的并不是受訪者用嘴說出來的回答,他需要的回應(yīng)在那些人的表情,眼神還有動(dòng)作里。至于“克里斯·伍德”,他確實(shí)非常美,超過了喬伊斯認(rèn)識(shí)的任何一名明星或者是模特,但他的人生早就已經(jīng)完蛋了。 “嘿,寶貝……你需要點(diǎn)咖啡嗎?” 反倒是那名叫做維吉利的公子哥兒,在聽見“克里斯”一番粗俗的話語以后,臉上適時(shí)露出了一抹不自然和僵硬,然后他看向喬伊斯,尷尬地補(bǔ)充道,“抱歉,我們昨天晚上確實(shí)什么都沒有注意到?!?/br> “因?yàn)槲覀儍蓚€(gè)……很忙……很快活……” “克里斯”將下巴擱在維吉利的肩膀上,他睜著迷茫的眼睛傻笑道,然后不顧自己戀人逐漸變得難看的臉色,將衣領(lǐng)用力的拉開了一些。 他的大半胸口露了出來,骨骼和皮膚都是令人驚嘆的優(yōu)美——即便是擁有極強(qiáng)意志力,性取向也異常堅(jiān)定的喬伊斯在看到眼前的場景時(shí)也禁不住心跳一頓。 鮮明的吻痕一直從年輕人消瘦的肩膀蔓延到脖子,那深色的印記與青年那細(xì)膩而蒼白的皮膚形成了異常鮮明的對(duì)比,即便是現(xiàn)在也仿佛殘留著昨夜的潮熱與欲望。 “克里斯!” 維吉利發(fā)出了一聲警告,他飛快地將“克里斯”的衣領(lǐng)扯了回來。 但“克里斯”卻毫不在意地沖著沙發(fā)另一邊的警官兩人挑逗性地眨了眨眼。 “警官還想看看別的部位嗎?” 他的話語依舊是那樣的粗俗,語氣更是放蕩而下流,可是他的臉與身體實(shí)在是太過于誘人,以至于這句近乎挑逗的話語瞬間擁有了難以置信的沖擊力。 “咳咳咳——” 韓沒有防備地咳嗽了幾聲,聽上去像是被口水嗆到。 一瞬間所有人的目光都集中在了這名亞裔探員身上, 面對(duì)其他人的視線,他有些抱歉地笑了笑:“對(duì)不起,最近有些感冒?!边^了片刻,他又用其實(shí)所有人都能聽到的音調(diào)嘀咕了一句,“啊,年輕真好?!?/br> 韓因此而得到了喬伊斯帶有警告意味的一瞥,而維吉利的臉微微有些發(fā)紅。 至于“克里斯”,喬伊斯懷疑他甚至都沒有聽到韓的話。剛才的那一番動(dòng)作仿佛耗光了他的精力,他不停地打著哈欠,身體有不自覺的顫抖,眼神飄忽,一幅神志不清的模樣。而坐在他旁邊的維吉利……兩名警官可不會(huì)錯(cuò)過這名富家公子身上壓抑的怒火與局促。 喬伊斯挑了挑眉頭,在心底默默地?fù)u了搖頭。 他幾乎要為“克里斯”感到遺憾了,在他看來,那名美貌的年輕人恐怕很快就要被自己的金主所拋棄了。 然后他將回到自己的底層世界去,美貌與年輕都如同插瓶用的玫瑰,在短暫的新鮮期后迅速凋零,最后化為泥土與灰塵。 經(jīng)驗(yàn)豐富而充滿默契的兩名警員并沒有在維吉利與“克里斯”身上耗費(fèi)太多的時(shí)間,他們?cè)诙虝旱恼{(diào)查后迅速地離開了那棟海邊別墅,甚至還拒絕了維吉利的咖啡。 按道理來說,這場例行公事的調(diào)查并不應(yīng)該在喬伊斯的心里留下任何漣漪,可一直到警車開出很遠(yuǎn)之后,他卻始終沒有辦法擺脫那種有什么不對(duì)勁的感覺。 “我不喜歡那個(gè)孩子?!?/br> 坐在他身邊的韓忽然在一個(gè)紅綠燈的間隙沒頭沒尾地說道。 “誰?那個(gè)叫克里斯的?” 喬伊斯看了一眼自己的搭檔。 后者的表情變得有些古怪:“不——不是克里斯,是那個(gè)叫維吉利的家伙?!?/br> 韓一邊嘀咕著一邊拿出了平板電腦,重新看了一遍那名富家公子的資料。 “為什么?那家伙……”喬伊斯在綠燈亮起前抽空瞥了一眼韓手上的電腦,“唔,五次超速……作為埃貝茨家的人來說簡直是圣徒,那家伙的父母將他管的不錯(cuò)?!?/br> “但你還是覺得他很可疑?” 喬伊斯問道。 韓的關(guān)節(jié)敲著警車的側(cè)窗,總是有些漫不經(jīng)心的臉上此時(shí)卻飄過一抹迷茫和困惑:“可疑?也許,但是……我不知道該怎么說,我不覺得他跟海灘上那尸體有關(guān)系,但是那個(gè)家伙讓我感覺不舒服?!彼e起手,捋起袖子露出了胳膊,“你一定想不到我在看到他的時(shí)候寒毛都豎起來了。事實(shí)上那棟房子也是……” 韓的話頭頓了一下,他沒有跟自己的美國搭檔說的是,走進(jìn)那棟房子的瞬間,他便覺得自己快要像是受到驚嚇的貓一樣炸起全身的毛發(fā)。 惡寒,恐懼和極度的厭憎。 各種負(fù)面情緒在他的心里不停的翻騰,當(dāng)然,已經(jīng)當(dāng)了多年警官的韓控制住了自己的情緒,但他還是覺得不對(duì)勁。 “我都要懷疑他們兩個(gè)人住的地方之前是鬼屋了,你知道的,那種靈異第六感……” 韓揉了揉自己的眉心,他又一次地檢查著維吉利的背景資料——還是一如往常的完美,找不出任何破綻。 “我會(huì)想辦法再查查那兩個(gè)人?!?/br> 喬伊斯說道。 韓看了他一眼,發(fā)現(xiàn)自己的搭檔臉色嚴(yán)肅。 “你的直覺一直都很準(zhǔn),”注意到了韓的目光,喬伊斯解釋道,“順便說,我也覺得那房子很陰森……” …… 喬伊斯與韓并不知道,在他們談?wù)撝S吉利與“克里斯”時(shí),他們?cè)捳Z中的討論對(duì)象也正在談?wù)撍麄儭?/br> “你覺得他們會(huì)起疑心嗎?” 加爾文早已拉攏好自己的襯衫(在這之前為了營造出一名漫不經(jīng)心癮君子的形象,他故意讓那件襯衫松松垮垮地掛在身上),然后有些憂心忡忡地問道。 他的詢問對(duì)象自然是維吉利就,綠眼睛的年輕人正盤著腿坐在沙發(fā)上,他的一只手抬著加爾文的下巴,另外一只手中抓著一張吸滿了卸妝液的化妝棉。 “別動(dòng),讓我先把你臉上這玩意掉……你是說那兩名警察?不,我不覺得他們會(huì)起疑心,至少他們不會(huì)覺得我們跟那一起謀殺案有關(guān)。” 維吉利小心翼翼地擦掉了加爾文的偽裝。 喬伊斯與韓絕對(duì)不會(huì)想到,他們所見到的“克里斯”那動(dòng)人心魄的美麗,實(shí)際上是加爾文用盡心思遮掩后的容貌:就跟之前的無數(shù)次一樣,在知道自己有可能見到外人時(shí),加爾文會(huì)熟練的用各種化妝品掩飾好自己那過于攝人心魂的美貌度——但即便是這樣,他的容貌依然太容易招來其他人的注意力。 想到不久之前那兩名警官在看到加爾文時(shí)眼中閃過的驚艷,維吉利的心中騰起了一股濃重而黑暗的殺意。 “我還是覺得心神不寧,那名警官看我的眼神有點(diǎn)不對(duì)——該死的,我今天應(yīng)該把自己遮掩得更嚴(yán)實(shí)一點(diǎn)才對(duì)?!奔訝栁牟⑽床煊X與自己咫尺之遙的青年身體里那異常黑暗的心情,他的思緒依然停留在喬伊斯身上。 “那家伙很難麻煩,我可以感覺到?!?/br> 加爾文用力扯掉了自己的假發(fā),他皺著眉頭嘀咕道。 “可是我們確實(shí)與兇殺案無關(guān)啊……光是沙灘上那具尸體就夠這幫警察忙的了,他們不會(huì)注意到我們的?!?/br> 維吉利柔和地說道。 當(dāng)然,他不會(huì)告訴加爾文除了沙灘上的那具尸體,接下來日落鎮(zhèn)的居民與警察們會(huì)迎來更多的尸體和更多的謀殺——從“門”里出來的東西非常棘手,但從某種意義上來說它也為加爾文和維吉利解了圍。 想到這里,維吉利忍不住靠近了加爾文,后者那種蒼白,脆弱和憂慮的模樣幾乎快要讓生性惡毒的騙子心都要融化了。 “沒關(guān)系的?!?/br> 他捧住了加爾文的臉,然后將靠了過去。 維吉利的氣息變得有些炙熱,加爾文的身體不由自主地變得有些柔軟,幾乎是下意識(shí)的,他微微瞇起了眼睛而嘴唇微微繃緊——就好像他的身體已經(jīng)自動(dòng)地為親吻做好了準(zhǔn)備一樣。 可就在維吉利碰觸到加爾文時(shí),加爾文卻莫名地想到了芙格。 冰冷而有些生硬的態(tài)度,還有他那干燥而克制的吻…… 在加爾文意識(shí)到之前,他已經(jīng)不由自主地偏過頭避開了維吉利。 第140章 空氣仿佛忽然變得安靜下來。 察覺到加爾文的回避,維吉利手足無措地停下來,他離加爾文是那樣近,近到加爾文很輕易就可以從對(duì)方那漂亮的薄荷綠眼睛看見那明顯的受傷與錯(cuò)愕。 “也許……我們應(yīng)該上網(wǎng)查一下新文或者別的小道消息什么的,我的意思是,關(guān)于那具尸體的……也許能給我們更多的訊息?” 加爾文覺得自己的身體忽然間變得有些沉重。 他小心翼翼地躲避著維吉利瞬間變得沮喪的目光,干巴巴地?cái)D出了一個(gè)借口。 只不過那借口是那樣的支離破碎語無倫次,反而讓他的解釋變得更像是某種掩飾,從而讓他與維吉利之間的氣氛變得更加尷尬。 “哦,當(dāng)然,是的我們應(yīng)該想辦法搞清楚到底發(fā)生了什么?!?/br> 維吉利酸澀地說道,他慢吞吞地坐到了沙發(fā)的另一邊。那種甜蜜的笑容依舊停留在他的嘴角,但他的眼神是前所未有的暗淡。加爾文感覺到了心虛,他甚至都不敢多看維吉利一眼。 那個(gè)有著明亮薄荷色眼睛的青年假若能變成一只小狗的話,現(xiàn)在大概已經(jīng)耷拉著尾巴將臉埋在爪子里抽抽搭搭地嗚咽了起來——加爾文覺得這樣不好,但他控制不住自己的思緒。 加爾文飛快地瞥了一眼維吉利那軟軟的,卷曲的頭發(fā),幾乎有點(diǎn)想要伸手輕輕拍一拍他的頭頂。 老天,這他媽到底是怎么回事。 加爾文在心底痛苦地問道,無論是他之前的回避還是那種無法忽略的罪惡感,包括他現(xiàn)在與維吉利之間怪異而粘稠的氣氛,都讓他感到格外的困惑和茫然。 他有些弄不清楚自己的想法和情感,而他本能也在告誡他不要企圖去弄清楚自己的真實(shí)念頭——他有預(yù)感那會(huì)帶來巨大的麻煩。 謝天謝地的是維吉利并不是那種沉浸于沮喪中無法擺脫的個(gè)性,他拿起了手機(jī)迅速地搜索起了網(wǎng)頁,最開始應(yīng)該只是為了轉(zhuǎn)移注意力和緩解尷尬,但到了最后他卻真情實(shí)感地投入到了對(duì)信息的搜索上去。加爾文無意間窺見了維吉利的手機(jī)屏幕,那上面顯示的網(wǎng)頁和搜索平臺(tái)都是他從未見過的,充滿了極客的氣息。 “哦,該死——” 忽然,維吉利皺起了眉頭,發(fā)出了一聲咒罵。