HP當(dāng)哈利是個(gè)天才_分節(jié)閱讀_123
書迷正在閱讀:系鈴人、一棵草在貓星當(dāng)皇家鏟屎官的日子、以身試愛、馴貓記、星際之女配不好當(dāng)、許你良辰、合不攏腿、重生之罪臣、鳳鳴天下:妖后有點(diǎn)萌、[綜漫]花店老板無個(gè)性
費(fèi)爾奇擦了擦流下來的鼻涕,瞇起眼睛,不懷好意地看著哈利,似乎想要對哈利進(jìn)行各種盡可能惡劣的懲罰。 然而,就在費(fèi)爾奇的筆準(zhǔn)備落下去時(shí),辦公室的天花板上傳來一聲巨響,“啷!”油燈被震得格格作響。 “皮皮鬼!”費(fèi)爾奇吼道,一氣之下,狠狠地扔掉了羽毛筆?!斑@次我一定不放過你,我要抓住你!” 皮皮鬼是學(xué)校里專門鬧惡作劇的鬼,整天嘻皮笑臉,在空中躥來躥去,惹是生非,制造災(zāi)難和不幸。 哈利不太喜歡皮皮鬼,但他不由得感激皮皮鬼這次鬧得正是時(shí)候。 說不定經(jīng)過皮皮鬼的這么一鬧,費(fèi)爾奇會忘了他的這點(diǎn)“泥漿罪行”,哈利心存僥幸的想著。 哈利本想趁機(jī)離開辦公室,但他最后認(rèn)為他大溉還是應(yīng)該等費(fèi)爾奇回來,就在書桌邊的一張被蟲蛀壞的椅子上坐下了。 費(fèi)爾奇的書桌上除了他那張?zhí)盍艘话氲谋砀?,還有一個(gè)鼓鼓囊囊的紫色信封,上面印著一些銀色的字:快速念咒魔法入門函授課程。 信封里露出一扎羊皮紙,露在外面的第一頁羊皮紙上又印著一些銀色的花體字: “您覺得跟不上現(xiàn)代魔法世界的節(jié)拍嗎? 您為尋找借口不表演簡單的魔法而感到煩惱嗎? 你有沒有因?yàn)轷磕_的魔杖技法而受人嘲笑? 解決方法就在這里! 快速念咒是一種萬無一失、收效神速、簡便易學(xué)的全新課程……” 哈利覺得困惑,費(fèi)爾奇為什么要學(xué)習(xí)快速念咒課程呢?這難道意味著他不是一個(gè)正規(guī)的巫師? 哈利很想打開這封信看個(gè)究竟,但是出于對費(fèi)爾奇隱私的尊重,他并沒有這樣做。 英格蘭麻瓜學(xué)校的紳士教育對哈利的影響很深。 過了沒多久,費(fèi)爾奇回來了,他一副大獲全勝的樣子?!澳莻€(gè)消失柜特別珍貴!”他高興地對洛麗絲夫人說,“這次我們可以叫皮皮鬼滾蛋了,親愛的!” 費(fèi)爾奇的目光落到了坐在椅子上的哈利身上,又趕緊轉(zhuǎn)向書桌上那個(gè)快速念咒的紫色信封,他蒼白的臉一下子變得通紅。 哈利連忙說:“我沒有看過你的信,你放心?!?/br> 費(fèi)爾奇一瘸一拐地走向桌子,一把抓起信封,扔進(jìn)了抽屜,“我放心?我有什么可擔(dān)心的,我不需要放心什么。”他語無倫次的說。 他把兩只關(guān)節(jié)突出的手?jǐn)Q在一起:“我相信你沒有偷看我的私人,不,這不是我的,替一個(gè)朋友弄的。不管怎么樣吧,不過——”費(fèi)爾奇從來沒有顯得這樣惱怒,他的眼球暴突著,松垂的臉頰有一邊突然抽搐起來,即使扎著格子花紋的圍巾也無濟(jì)于事:“很好,走吧,不要透露一個(gè)字。我不是說,不過,如果你沒有看,算了你走吧,我還要寫皮皮鬼的報(bào)告呢,走吧?!?/br> 哈利莫名其妙的從椅子上站起來,離開了費(fèi)爾奇的辦公室。 在出門前,他轉(zhuǎn)頭認(rèn)真的對費(fèi)爾奇說:“不管你信不信,我真的沒有偷看你的信。哦,封面和你露出來的第一頁有部分被我不小心看到了,但再?zèng)]有看其他內(nèi)容了?!?/br> 費(fèi)爾奇惱怒極了:“露出來的還不夠嗎?!說了這是替我朋友弄的,滾吧,波特!” 哈利飛快地離開了辦公室,從費(fèi)爾奇的反應(yīng)和那封信的內(nèi)容,他推測費(fèi)爾奇很可能是個(gè)啞炮。這是件很不可思議的事情,一個(gè)魔法學(xué)校的管理員,居然是個(gè)啞炮,說出去誰會信? 可哈利又想到了海格,海格雖然不是啞炮,但是他被禁止使用魔法,某種程度上也相當(dāng)于是個(gè)啞炮。海格也在霍格沃茲擔(dān)任鑰匙管理員和獵場看守。這樣想的話,費(fèi)爾奇是個(gè)啞炮似乎也沒什么大驚小怪的了。 哈利穿過走廊,來到樓上。沒受懲罰就從費(fèi)爾奇的辦公室逃脫出來,這大概也算霍格沃茲的一項(xiàng)最新記錄了。 “哈利!哈利!管用嗎?”差點(diǎn)沒頭的尼克從一間教室里閃了出來。 在他身后,哈利看見一只黑色和金色相間的柜子摔碎在地上,看樣子是從很高的地方落下來的。 “我勸說皮皮鬼把它砸在費(fèi)爾奇的辦公室頂上,”尼克急切地說,“我想這大概會轉(zhuǎn)移他的注意。” “原來是你!”哈利感激地說,“啊,太管用了,我甚至沒有被罰留校。謝謝你,尼克!不過這個(gè)柜子被弄壞了,費(fèi)爾奇不會怪你們嗎?” “不要緊的,這是個(gè)消失柜,雖然珍貴,但還是可以修好的。而且費(fèi)爾奇管不到我們。”尼克說。 “它有什么作用呢,為什么會叫消失柜?”哈利好奇的問。 “哦,沒人知道這點(diǎn)?!蹦峥苏f:“沒人知道它有什么用,看起來就是個(gè)普通的柜子,但你知道,它的確很珍貴?!?/br> 他們一起在走廊里走著。 “哈利,我想請求一件事。”尼克興奮的說。他突然停住腳步,哈利猝不及防的徑直從他身體里穿過,那冰涼的感覺就好像是沖了一個(gè)冰水浴,“哈利,我的要求是不是太過分了,不行,你不會愿意的?!?/br> “是什么事情呀?”哈利問道。