HP當(dāng)哈利是個(gè)天才_(tái)分節(jié)閱讀_215
書迷正在閱讀:系鈴人、一棵草在貓星當(dāng)皇家鏟屎官的日子、以身試愛、馴貓記、星際之女配不好當(dāng)、許你良辰、合不攏腿、重生之罪臣、鳳鳴天下:妖后有點(diǎn)萌、[綜漫]花店老板無(wú)個(gè)性
赫敏顯得很得意,她把頭揚(yáng)得高高的。 盧平教授繼續(xù)說道:“所以說,衣柜里面.坐在黑暗之中的那些博格特還沒有呈現(xiàn)為任何形象。它還不知道什么東西能嚇住門外邊的人。誰(shuí)也不知道博格特獨(dú)處時(shí)是什么樣子,但是等到我把它放出來的時(shí)候,它就會(huì)馬上變成我們每個(gè)人最害怕的東西。擊退博格特的咒語(yǔ)是簡(jiǎn)單的,但需要意志力。你們知道,真正嚇退博格特的是大笑。你們必須做的只是強(qiáng)迫它變成你認(rèn)為可笑的形象。我們先不用魔杖就來說一下這句咒語(yǔ)。請(qǐng)跟我說——滑稽滑稽!” “滑稽滑稽!”全班齊聲說。 “好,”盧平教授說,“很好。但是,恐怕這只是容易的部分。你們知道,單說這句咒語(yǔ)是不夠的。這就看你的了,納威?!?/br> 那衣柜又抖動(dòng)起來,不過還沒有納威抖得厲害,納威往前走的時(shí)候,就像是去上絞刑架。 “好,納威,”盧平教授說,“第一件事:你說,世界上你最怕什么?” 納成的嘴唇蠕動(dòng)著,卻發(fā)不出聲音。 “沒聽見,對(duì)不起,納威。”盧平教授說。 納威急切地向四面看,好像是在求誰(shuí)幫助他,然后聲音低得跟耳語(yǔ)似地說:“斯內(nèi)普教授?!?/br> 幾乎每個(gè)人都大笑起來。就連納威自己也抱歉地咧嘴笑了。 “好,那么納威,”盧平教授說,“你在腦中描摹出關(guān)于斯內(nèi)普教授的最滑稽的場(chǎng)景,要很詳細(xì),能做到嗎?” “能?!奔{威茫然回答道,顯然不知道下一步會(huì)發(fā)生什么事。 “等到博格特從衣柜里沖出來的時(shí)候,納威,而且看見你的時(shí)候,它就會(huì)呈現(xiàn)出斯內(nèi)普教授的樣子?!北R平說,“你呢,要拿起魔杖,這樣拿,而且大叫‘滑稽滑稽!’并且努力集中注意力,想著關(guān)于斯內(nèi)普教授最滑稽的場(chǎng)景。如果一切順利,博格特·斯內(nèi)普教授就會(huì)被迫變成你場(chǎng)景中的樣子。” 哈利皺起了眉,那衣柜搖晃得更厲害了。 “納威,我們要后退了?!北R平教授說,“讓你有一片空地,好不好?我會(huì)叫下一個(gè)人上前的?,F(xiàn)在,大家靠后,讓納威有一塊空闊的地方。” 大家都向后退,退到墻邊,讓納威一個(gè)人站在衣柜旁邊。納成臉色蒼白。很害怕的樣子,但他已經(jīng)卷起了長(zhǎng)袍的衣袖,也握好了魔杖。 “我數(shù)到三,納威,”盧平教授說,他也把自己的魔杖指著那個(gè)衣柜,“一、二、三——開始!” 盧平教授的魔杖末端進(jìn)射出一陣火花,火花打中了衣柜門的把手。衣柜門沖開了。鷹鉤鼻子、一臉威脅神態(tài)的斯內(nèi)普教授走了出來,雙目炯炯地注視著納威。 納威往后退,他的魔杖舉了起來,張口結(jié)舌,說不出話來。斯內(nèi)普氣勢(shì)洶洶地朝他逼過來,把手伸進(jìn)了他的長(zhǎng)袍。 “滑——滑稽滑稽!”納威尖聲叫道。 哈利突然有些不好的預(yù)感,他想阻止,但已經(jīng)來不及了。 一陣噪音,像是揮動(dòng)鞭子的聲音。斯內(nèi)普絆了一下。接著,一只昨天剛被特里勞妮教授說成死亡兇兆的黑色大狗憑空出現(xiàn),把衣衫凌亂的斯內(nèi)普按在地上,居高臨下兇惡又親熱的舔舐著他的臉龐。斯內(nèi)普看上去極為狼狽和惱怒,他想努力逃跑,但他膝蓋打結(jié),每次站起都會(huì)跌倒,然后被那兇神惡煞的畜生像逗鵪鶉一樣給按回去。 全班轟然大笑。“斯內(nèi)普”和“黑狗”停了一下,似乎不知所措。 西莫大笑道:“這準(zhǔn)是哈利的茶葉給了納威靈感。上來就用死亡征兆去對(duì)付斯內(nèi)普,干得漂亮!納威?!?/br> 納威撓撓頭,不好意思的說:“我只是看二年級(jí)時(shí),羅恩幫海格飼養(yǎng)獵狗牙牙的模樣,挺滑稽的?!?/br> 羅恩的臉苦了起來:“哦,是嗎?” 在這片笑聲中,盧平教授卻始終眉頭緊鎖的認(rèn)真看著納威變出來的場(chǎng)景,他反復(fù)摩挲著手指,對(duì)著納威的博格特舉起了魔杖。 但有人比盧平教授更迅速。 哈利在滿屋子的在笑聲里冷漠的舉起了魔杖,一下子就把博格特重新關(guān)到了柜子里。 盧平教授意外地看著他。 “教授,我認(rèn)為這個(gè)實(shí)踐活動(dòng)牽涉到了個(gè)人隱私。我建議讓同學(xué)們到室外等候,然后一個(gè)一個(gè)地進(jìn)來實(shí)踐?!惫届o地說。 盧平看了看哈利,然后轉(zhuǎn)向大家微笑著說:“那么,我們就按照哈利說的來。哈利,你先來,其他的同學(xué)都到外面等候。格蘭杰小姐,你在教室外能幫我維持好同學(xué)們的秩序嗎?” “能,教授!”赫敏挺著胸脯大聲的回答,眼睛散發(fā)著亮晶晶的神采。 全班發(fā)出一陣既惋惜又慶幸的噓聲,然后都退出了休息室。 “準(zhǔn)備好了嗎?哈利?”盧平問。哈利點(diǎn)點(diǎn)頭。于是在盧平的魔杖指揮下,博格特又一下子沖出了柜子。和納威不同的是,兩只博格特都鉆了出來,并且在哈利面前展現(xiàn)了不停變幻著的殘忍場(chǎng)景。 刺耳的尖叫,喧囂的瓦礫。博格特變成了父親詹姆和母親莉莉冷冰冰的尸體; 接著,父母的尸體突然變成了德思禮夫婦的尸體; 表哥達(dá)力·德思禮驚恐的被一條巴西巨蟒活活勒死,沒有生機(jī);