[足球]這個神_第559章
書迷正在閱讀:如何養(yǎng)成主角[穿書]、被讀者掰彎后 [強推]、女配不好當gl[快穿]、吉娃娃 完結(jié)+番外、拐個墮仙來雙修、攻略對象出了錯、今天愛神也在為維護大陸和平而努力、王府甜寵日常、重生末世之啄雀、拯救男二紀事(快穿)
親爹跟門德斯互有不滿、基本不說話了??死锼沟賮喼Z左右為難、長吁短嘆, 只能沉迷訓(xùn)練和睡覺不問世事。 ……聽起來是一個智商有點低的事。里奧聽說之后在信息里這樣評價這件事, 算了, 也沒什么大不了的。他們不會真的鬧掰的, 又不是什么大事。 克里斯蒂亞諾長吁短嘆, 但是他覺得里奧說的有那么一點道理,所以他也決定還是不管這件破事了——盡管他也知道, 門德斯對老阿維羅先生早年的酗酒和對兒子的疏于照顧頗有微詞,而老阿維羅先生有時候也流露過對門德斯先生在克里斯蒂亞諾生活中出場過多、克里斯蒂亞諾過于信任門德斯這兩件事的不滿,但是總的來說, 克里斯蒂亞諾覺得清官難斷家務(wù)事, 最好的辦法就是別管。 畢竟他們倆對對方不滿意的事都是事實——過去有酗酒毛病的父親對克里斯蒂亞諾的照顧的確不那么有力也不那么有效且高頻率,而豪爾赫毫無疑問也在過去和現(xiàn)在因為克里斯蒂亞諾生活中父親這個角色的缺失而進入到克里斯蒂亞諾的私生活, 甚至在某些時刻代替克里斯蒂亞諾的父親成為那個為克里斯蒂亞諾提供有影響力的建議的人。 所有人都認為門德斯得到的信任是對他一貫以來的表現(xiàn)的公平回報——克里斯蒂亞諾自己也這樣認為,但是老阿維羅先生還是覺得心理不平衡。 克里斯蒂亞諾安撫了門德斯,也希望父親理解他對他們兩人的態(tài)度——克里斯蒂亞諾愛自己的父親,他對父親不要求太多,他只希望一家人幸福平安的生活。 他曾經(jīng)失去過父親,現(xiàn)在他避免了這樣的損失、這已經(jīng)非常好了。 老阿維羅先生沒有表示, 也繼續(xù)不跟門德斯說話, 但是也不再提這件事了——這已經(jīng)不錯了, 克里斯蒂亞諾覺得現(xiàn)狀還OK。 不過馬拉多納認領(lǐng)走了屬于我的感謝。克里斯蒂亞諾換了個話題為自己據(jù)理力爭了一下。 里奧思考了一下。 那你要不要讓門德斯先生給你登報聲明一下這個感謝屬于你?里奧反問。 克里斯蒂亞諾為了自己的生命安全、把這段對話整體刪除了。 不過老阿維羅先生也不是真的無動于衷, 他為了強調(diào)一下自己的存在感、特意在皇馬圣誕節(jié)后第一個主場主動要求去看比賽了——他過去不去并不是真的對足球不感興趣,他只是…… 其實老阿維羅先生自己也知道,自己過去酗酒的歷史廣為人知, 他雖然嘴上從來不說,但是他一直覺得多洛雷斯說得有道理:別人會笑克里斯蒂亞諾。 別人會因為克里斯蒂亞諾有一個過去酗酒的父親笑話克里斯蒂亞諾——老阿維羅先生表面上對這個論調(diào)不以為意,但是他總覺得仿佛的確是這樣。 再加上…… 再加上過去在克里斯蒂亞諾的生活中扮演類似于父親角色的人是爵士和門德斯,甚至馬拉多納也屢次跳出來表示想要給羅納爾多當?shù)?岳父,他有時候也覺得自己跟這幾個人是完全難以相提并論的。 盡管他的確是克里斯蒂亞諾生理上的父親無疑。 所以他不太露面、甚至不太和兒子一起出現(xiàn)在公眾場合——克里斯蒂亞諾一度覺得他不太喜歡跟自己住在一起。克里斯蒂亞諾問過為什么,父親總是說他討厭無處不在的記者,但是爵士對此自有一番理論。 ——他害怕這個,克里斯蒂亞諾。他可能擔心他無法給你提供最好的建議、擔心你會嫌棄他。爵士這樣說。 爵士其實很想說他本來也沒辦法給你提供意見,所以他沒有信心也是很正常的——甚至算得上是明智。 但是當然,爵士不可能這樣對克里斯蒂亞諾評價他的父親。因為爵士很清楚,就算老阿維羅先生在別人眼里是那樣沒有任何成就可言、此生唯一一件有價值的事就是有克里斯蒂亞諾這樣一個兒子,但是對于克里斯蒂亞諾來說他仍然是重要的。 克里斯蒂亞諾很珍惜自己的家人,他在意那種團圓和完整的感覺——爵士深知這一點。 那我怎么辦?即使克里斯蒂亞諾已經(jīng)做了父親也仍然對此無計可施,畢竟他一直是自信的父親——實際上有時候可能自信過頭了。 就像小克里斯經(jīng)常非常無奈的講述的那樣的:爸爸,你的成就很高。 小克里斯是一個溫柔的孩子,他不會直說、不會把這句話說得太明白,但是克里斯蒂亞諾知道這句話是什么意思,這句話翻譯過來就是:爸爸,你的成就讓我有負擔。 這句話對老阿維羅先生也許同樣適合:克里斯蒂亞諾,你的成就讓你的爸爸害怕。 克里斯蒂亞諾知道該怎么安慰自己的兒子,畢竟小克里斯也才華橫溢,但是他不知道該怎么說服自己的父親。 爵士想了想,對他好點?我猜?我也不知道。 爵士同樣無法對此提供有建設(shè)性的意見,畢竟他本人也很少會感到無能為力——除了應(yīng)對高科技和一些代溝問題,但是爵士并不認為自己不擅長高科技什么的會影響自己作為父親的權(quán)威。 克里斯蒂亞諾當然竭力對父親好,但是其實他有時候也不是特別確定他對父親好的辦法是不是正確的、是不是的確就是父親需要的。 里奧曾經(jīng)對他爸爸說:你對我愛便如同給一個穿著拖鞋和毛衣走在冰天雪地里的人一件厚衣服,你沒有問過我我是不是要這個。 同理,克里斯蒂亞諾對父親也是如此——只不過不同是,克里斯蒂亞諾問過,但是他沒有得到答案。 克里斯蒂亞諾一直為父親的沉默和躲避感到無奈。 ——然而現(xiàn)在,老阿維羅先生決定改變自己的辦法了。 他的改變在家里引起了小小的驚訝,在皇馬更衣室也是。 “克里斯蒂亞諾,我剛才好像在入口那里看見你mama了,她帶著小克里斯來了?那小家伙真是越來越可愛了?!崩乖诟率覔Q衣服的時候這樣跟克里斯蒂亞諾閑扯,“話說他是不是開始學(xué)走路了?哇,小孩子真神奇,我第一次見到他的時候他還不會爬呢?!?/br> 克里斯蒂亞諾由此開始回憶小克里斯第一次笑、第一次翻身等等,拉莫斯先生聽得耳朵快要起繭子了——他就知道他不該提小克里斯。 “好了……克里斯蒂亞諾,呃,那個……”卡瓦略站出來幫忙、并的確得到了拉莫斯感激的眼神,“話說跟在你mama身后的人是誰?你家親戚嗎?” 克里斯蒂亞諾扭過頭來有點茫然的看著卡瓦略,他顯然想不起來多洛雷斯還能帶誰來伯納烏。 佩佩咳嗽了一聲,扭過頭背對著克里斯蒂亞諾、對卡瓦略他們做了一個口型,無聲地說:他爸爸。 作為皇馬和葡萄牙頭牌的父親,老阿維羅先生幾乎從來沒有出現(xiàn)在過媒體的鏡頭里,也從來不去現(xiàn)場看球——無論是老特拉福德還是伯納烏,他都絕跡于此。對此伯納烏和皇馬的工作人員們私下里有一些不能拿到正主面前提及的小小八卦討論,但無論如何他們都至少有一個共識,那就是老阿維羅先生是看上去很可能一輩子都不會走上伯納烏的球員家屬包廂看球了。 所以這樣一個人,卡瓦略沒有認出來也很正常、大家為此感到驚訝也很正常。 克里斯蒂亞諾雖然沒看見佩佩的口型,但從卡瓦略他們臉上的尷尬神色來看,他也知道是怎么回事了。 克里斯蒂亞諾的父親存在感為零——這是大家公認的事情。 “他……我爸爸、他……”克里斯蒂亞諾撇撇嘴,“小克里斯現(xiàn)在在學(xué)走路、總是喜歡亂跑,所以我mama勒令我爸爸過來幫忙看著點小克里斯?!薄死锼沟賮喼Z不會說自己的父親的心事,他不希望讓別人同情他或者父親,而什么都不說又會讓氣氛有點尷尬,所以他飛快的找了借口,然后就轉(zhuǎn)變了話題,“小克里斯前兩天站在小球門前接住了我丟過去的塑料球!那可是第一次!” 克里斯蒂亞諾非常驕傲,他打算吹噓一波自己兒子的完美球感什么的。 但是不知道為什么,這個話題反而讓大家的臉色更奇怪了。 克里斯蒂亞諾撓撓下巴,“怎么了?你們不該恭喜我嗎?” “所以……你兒子的模版是……葡萄牙的伊卡爾嗎?”拉莫斯戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地一指卡西、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的問道。