第233章
書(shū)迷正在閱讀:異界追蹤之大腿不好抱 完結(jié)+番外、都說(shuō)了不是貓妖、清冷審判官懷孕后、坑文有賞、原來(lái)你不是真的快樂(lè)、亂臣俯首、浮生若夢(mèng)涅槃歸來(lái)、2068末世路 完結(jié)+番外、穿成萬(wàn)人迷師尊的炮灰徒弟、穿回古代搞物流[種田]
德里克看向那句話沉默了,他不知道該怎么解釋這一切,理解了一點(diǎn)當(dāng)初塞維爾不愿意提起過(guò)往那種感覺(jué),他思考了片刻,說(shuō):我因?yàn)橐恍┰虿坏貌浑x開(kāi),但是現(xiàn)在回來(lái)了,留在你身邊,以后不管你想去哪,我們都一起。 塞維爾聽(tīng)完德里克的話,茫然坐著,許久之后問(wèn):可為什么是我呢? 德里克回答過(guò)類似的問(wèn)題,在面對(duì)宮切的質(zhì)問(wèn)的時(shí)候,但是那個(gè)答案顯然沒(méi)法回答現(xiàn)在的塞維爾,他不知道該怎么向十五歲的塞維爾闡述他們經(jīng)年的愛(ài)意。 于是,他采用了人類愛(ài)情故事里最常用的一句話,我不能沒(méi)有你,我離不開(kāi)你。 塞維爾思考了一會(huì)兒,是因?yàn)樾畔⑺兀?/br> 德里克:? 你可以洗掉,我不會(huì)強(qiáng)迫你。塞維爾失落地說(shuō)。 德里克:?? 你昨晚可不是這么說(shuō)的,也不是這么做的。 但介于面前的是十五歲的塞維爾,昨晚的事情也不是他干的,他也不想讓塞維爾誤會(huì),所以他看著塞維爾的眼睛,認(rèn)真地說(shuō):我本來(lái)是沒(méi)有覺(jué)醒的,也不喜歡當(dāng)omega,我是因?yàn)橄敫阍谝黄?,才選擇覺(jué)醒成omega,因?yàn)橄胍銟?biāo)記我,掌控我,我喜歡被你標(biāo)記的感覺(jué)。 德里克一邊說(shuō),一邊看著塞維爾的臉再次變紅,紅得說(shuō)不出話,他揶揄地看著他笑,在塞維爾受不了想偏頭不看他的時(shí)候,他摁住塞維爾的下顎,不準(zhǔn)他看別的地方。 兩人就這么看了一會(huì)兒,德里克忽然松了手,眼神不自然地看向別的地方。 不過(guò)他剛轉(zhuǎn)頭,就感覺(jué)到塞維爾拉了一下他的衣角,他沒(méi)搭理,塞維爾說(shuō):其實(shí)我想起了一些東西。 德里克緩緩回過(guò)頭,看向他,眼神像在詢問(wèn)。 是在公爵府的訓(xùn)練場(chǎng),我累倒了,聽(tīng)見(jiàn)你和繆爾的對(duì)話,感覺(jué)很好奇,就爬起來(lái)看你是誰(shuí)。塞維爾看著德里克。 第一次偷看我那天?德里克偏頭看他,眉頭一揚(yáng),笑起來(lái),你當(dāng)時(shí)在想什么? 塞維爾沒(méi)有立刻回答,他沉默看著德里克,仔細(xì)描繪著德里克五官的輪廓,眼神跟剛才有些不一樣。 怎么了?德里克用膝蓋碰了一下他的膝蓋,在想什么? 塞維爾回過(guò)神,說(shuō):感覺(jué)很渴。 德里克的目光落在桌上的茶杯上,茶杯空了一半,塞維爾的嘴唇還濕潤(rùn),他意識(shí)到塞維爾說(shuō)的是他們初見(jiàn)那一天:他看見(jiàn)他,感覺(jué)很渴。他感覺(jué)自己也開(kāi)始口渴。 那天剛好是我的生日。塞維爾說(shuō),你就像個(gè)禮物,諾亞。 德里克看著塞維爾,瞬間失了言語(yǔ),片刻之后,他彎下腰輕輕吻了塞維爾的額頭,隨后抬起頭,看著塞維爾,生日快樂(lè),塞維爾。我們從今天開(kāi)始在一起,好嗎?從初見(jiàn)這一天,你的十六歲。 塞維爾沒(méi)想到他會(huì)吻自己,整個(gè)人愣住,但吐出一個(gè)字,好。 德里克仔細(xì)看了他一會(huì)兒,像是想從塞維爾身上看出屬于十六歲的痕跡,他銀色的長(zhǎng)發(fā)此刻散落著,好些散在塞維爾身上,看起來(lái)好似將他們連在了一起。 他伸手摸了一下塞維爾的臉,淡淡笑起來(lái),你剛才叫我諾亞? 塞維爾遲疑著點(diǎn)頭。這是他此刻唯一能想起的關(guān)于眼前這個(gè)人的名字回憶里繆爾叫他諾亞。 看來(lái)你是真不記得了。德里克調(diào)笑著看他,你一般只在這么叫我。他把中間那句說(shuō)得很輕,輕得只有塞維爾才能聽(tīng)見(jiàn),卻讓塞維爾又一次紅了臉。 德里克欣賞他的窘態(tài),又接著問(wèn):那你還記得我叫什么嗎? 塞維爾的表情有些凝固,好似努力復(fù)習(xí)很久,到了考場(chǎng)上一看發(fā)現(xiàn)考的都不會(huì)。 -------------------- 第114章 你忘記了我(2) 房間里很安靜,看著塞維爾臉上加劇的窘迫,德里克笑得愉悅。 重新向你介紹一下。德里克直起身,立在塞維爾身邊俯視他,我是一顆流螢星,溟水星是我的本體,這個(gè)身體來(lái)自溟水星潛海深淵的海棠樹(shù)。我是水與生的承載,是你們觀念里的神,是更高觀念里的宇宙之子,我的名字叫做西奧德里克middot;諾亞。 塞維爾像是被震住了,好長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有聲音。 德里克繼續(xù)說(shuō):你十六歲的生日禮物是一顆恒星。 你是一顆星星?塞維爾有些難以置信。 是的。德里克笑著,一顆屬于你的星星,你重新點(diǎn)亮了我。他說(shuō)得簡(jiǎn)單輕盈,眼里的情緒卻濃得化不開(kāi)。 我能在天上看見(jiàn)你嗎?塞維爾問(wèn)。 德里克看了眼窗外燦爛的晴空,現(xiàn)在不行,晚上可以。 塞維爾又問(wèn):那你有生日嗎?一顆恒星的誕生之日? 德里克啞然失笑,當(dāng)然沒(méi)有,生日是人類的概念,我出現(xiàn)的時(shí)候根本沒(méi)有人類存在,甚至沒(méi)有歷法,對(duì)我來(lái)說(shuō)這些沒(méi)什么意義,當(dāng)然除了你的生日。 塞維爾低頭想了一會(huì)兒,恒星自轉(zhuǎn)一周是一日夜,公轉(zhuǎn)一周是一年,你的生日應(yīng)該是你自轉(zhuǎn)開(kāi)始那一天,是每個(gè)公轉(zhuǎn)周期開(kāi)始的第一個(gè)自轉(zhuǎn)周期。