顧問(wèn)先生_分節(jié)閱讀_160
書(shū)迷正在閱讀:和她假戲真做了GL、快穿之智者與暗衛(wèi)、姐弟主播日常、少昊、攻略萬(wàn)人迷[快穿]GL、天命絕殺、欲生歡、睡前讀物、野心家[娛樂(lè)圈NP]、盲燈
朱塞佩卻似乎依然冷靜。他摘下了自己的金邊眼鏡,然后用手撥亂了那梳得整整齊齊的金色短發(fā),又扯松了領(lǐng)帶,把襯衫的紐扣也解開(kāi)了幾粒。做完這些,他拍了拍自己的臉頰,使顴骨上印滿了充血的紅暈。之后,他伸出手來(lái),越過(guò)澤維爾的雙腿,并從手套箱里拿出一小瓶未開(kāi)封的威士忌,轉(zhuǎn)眼仰脖灌了個(gè)干凈。 澤維爾神情愕然的,看著那位顧問(wèn)先生的一舉一動(dòng),穿反光服的警官已經(jīng)向他們走來(lái),越走越近,甚至快要看清車(chē)內(nèi)的情形。 “小甜心,你現(xiàn)在是我的助理?!?/br> 朱塞佩說(shuō)完,以一副醉漢的模樣走下車(chē)去,歪歪扭扭的和那些警官們握手。他們對(duì)此充滿戒備,一邊拔出槍來(lái)指著朱塞佩的腦門(mén),一邊朝他大聲呼叫: “不許動(dòng),舉起手來(lái),說(shuō)出你的名字!” 朱塞佩卻仿佛是聽(tīng)到了笑話,低低的笑了起來(lái)。他依舊維持著那副醉漢的表情,然后用堪比學(xué)院獎(jiǎng)的演技,大著舌頭對(duì)那些警官們說(shuō): “你們,你們不知道我是誰(shuí)嗎?聽(tīng)著,我知道你們的上司,他和我有不錯(cuò)的關(guān)系。而我,我不希望車(chē)?yán)锏哪切╂兪艿襟@嚇,所以你們最好放下槍來(lái),并讓我通行?!?/br> 警官們仔細(xì)的打量著他,并根據(jù)朱塞佩所穿的那套高級(jí)西裝,以及他手上的鍍金腕表得出,這很有可能,是某個(gè)在湖邊別墅里□□的富家公子。他們常和這些人打交道,也知道這些人背后的,那不可侵犯的勢(shì)力。這種想法,使他們心懷擔(dān)憂的退卻下來(lái),并開(kāi)始猶豫著交換眼色。 朱塞佩知道事情有了可能,他從褲兜里摸出錢(qián)包,點(diǎn)了好幾張百元大鈔拿在手里,又有些不耐煩的催促道: “好了,讓事情結(jié)束吧!你們,可以平分這些好處,而我,可以帶著那些妞們回家?!?/br> 警官們看見(jiàn)那燈光照耀下的,一沓厚厚的鈔票,覺(jué)得事情頗有賺頭。他們都是最底層的職工,沒(méi)有太多的假期,更沒(méi)有太多的薪水,朱塞佩給他們的好處可以抵上小半年的工資。這些人懷揣著同一個(gè)想法,再次交換了眼神,然后紛紛迫不及待的,從那位顧問(wèn)先生的手里抽走了鈔票。 朱塞佩點(diǎn)了點(diǎn)頭,走回去發(fā)動(dòng)了汽車(chē),然后飛馳如風(fēng)的揚(yáng)長(zhǎng)而去。 直到走出很遠(yuǎn)的時(shí)候,澤維爾才小心翼翼的詢問(wèn)道: “朱塞佩,我萬(wàn)能的顧問(wèn)先生,你究竟怎樣搞定了那些條子?” 朱塞佩用單手點(diǎn)上了香煙,咬在嘴里,忽然笑得有些神秘,他說(shuō): “我告訴他們,你是我可愛(ài)的,既金發(fā)碧眼又豐乳肥臀的妞?!?/br> 作者有話要說(shuō): 哎,他們都是對(duì)方的,那不好不壞的生活啊…… 第31章Ch.30 那位顧問(wèn)先生的,位于南部沿湖地帶的別墅只進(jìn)行了最簡(jiǎn)單的裝修,所有家具和用品都維持在最低限度的要求。房間里的陳設(shè)也相當(dāng)空曠,甚至毫無(wú)人類(lèi)居住的跡象,只有那面昏黃燈光下閃爍的墻壁,還留存著一點(diǎn)躍動(dòng)的氣息。 澤維爾坐在冰冷的地板上,透過(guò)那扇巨大的玻璃飄窗,望著朱塞佩和切薩雷在車(chē)燈下的剪影。而那位顧問(wèn)先生的,纖長(zhǎng)的身形,在光芒里便顯得愈加瘦削分明。 朱塞佩在半個(gè)小時(shí)以前,終于用別墅里的老式電話,和切薩雷取得了聯(lián)系。他沒(méi)有向那位角頭解釋更多的情況,而是以一種命令的語(yǔ)氣,讓他盡快來(lái)處理車(chē)上的兩具尸體。而切薩雷,那位舊城區(qū)的角頭,卻似乎反駁了朱塞佩的決議,并使后者氣急敗壞的,飆起了意大利語(yǔ)。 但很不幸,澤維爾那蹩腳的語(yǔ)言水平,并不能支持他聽(tīng)懂那位顧問(wèn)先生的歇斯底里??墒撬琅f明白,朱塞佩大概是做了什么,相當(dāng)不能被理解的決定。他看見(jiàn)那位顧問(wèn)先生正在燈下理論,并用力揮舞著自己的手臂,以一副演說(shuō)家的姿態(tài)面對(duì)著切薩雷的抗議。 澤維爾很想去聽(tīng)一聽(tīng),朱塞佩到底犯了怎樣的錯(cuò)誤,可以讓一向溫順的切薩雷拒絕他的命令。然而,那位顧問(wèn)先生在臨走時(shí),曾一本正經(jīng)的要求他留在原地,不要插手自己和角頭間的事宜。原本澤維爾是從不理會(huì)這種要求的,可是出于朱塞佩那一而再,再而三的救命之恩,這位小少爺只好像被吹了哨子的大型犬那樣,一動(dòng)不動(dòng)的坐在地上。 而不知過(guò)了多久,那位顧問(wèn)先生終于說(shuō)服了切薩雷,后者開(kāi)走了窗外那輛裝著尸體的福特汽車(chē)。朱塞佩見(jiàn)了,轉(zhuǎn)身回到別墅,從玄關(guān)旁邊的木質(zhì)矮柜里找出了一個(gè)白色的小型醫(yī)藥箱。然后然面帶疲憊的,走到了澤維爾的面前。他那燦爛的金發(fā)上沾著雨點(diǎn),而卡其色的羊毛西裝上,也濺滿了深深淺淺的水痕。 “外面下雨了?” 澤維爾問(wèn),并抬起眼睛來(lái),注視著那位顧問(wèn)先生的表情。這似乎已成了習(xí)慣,每當(dāng)他感到猜不透那位顧問(wèn)先生的想法的時(shí)候,他都會(huì)情不自禁的,觀察起朱塞佩那鮮有波瀾的神色。 而那位顧問(wèn)先生,聽(tīng)了他的提問(wèn),輕輕的點(diǎn)了點(diǎn)頭。他手腳伶俐的,從醫(yī)藥箱里拿出酒精和繃帶,鐵皮夾層碰撞間,發(fā)出一點(diǎn)清脆的聲響。澤維爾實(shí)際上并沒(méi)有受到太多的傷害,他只是蹭破了點(diǎn)皮,并在手腳上多了幾塊看似嚇人的淤青??墒?,對(duì)于一個(gè)差點(diǎn)就要沒(méi)命的人來(lái)說(shuō),這無(wú)疑是再幸運(yùn)不過(guò)了。 朱塞佩的手腳很輕,甚至帶著某種好像溫柔似的錯(cuò)覺(jué)。他鼻梁上的金邊眼鏡在燈下閃著微光,一如恒星,一如心頭燃燒的,那熾熱的火苗。 澤維爾無(wú)言看著他的面容,那些先前被光怪陸離所驚飛的魂魄,又慢慢回到了身上。他開(kāi)始明白到底發(fā)生了什么,也開(kāi)始明白這一切歸根結(jié)底的原因。他意識(shí)到,如果不是他那狂妄自大的蠢行,或許這件事情根本就不會(huì)發(fā)生,朱塞佩也根本不用背上殺人的罪行,而那兩個(gè)倒霉蛋,也根本可以從死亡里逃離。 這位小少爺,到現(xiàn)在,才徹徹底底的,開(kāi)始后悔起自己的行徑。不是為了他自己,而是為了那位顧問(wèn)先生,為了那些無(wú)辜的人們。他甚至,也愧對(duì)于桑德拉的友誼,他原本有更好的方法,卻非要選擇那種最差的施行,甚至還要把它完全搞砸。 澤維爾由此,不可避免的發(fā)覺(jué)了自己的無(wú)能。朱塞佩說(shuō)的一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò),他是一個(gè)狂妄無(wú)知的混蛋,憑借著眾人的吹捧而沾沾自喜,自詡無(wú)所不能,卻實(shí)際上輕慢而又遲鈍。他相信了人們所說(shuō)的,那些無(wú)聊的謊話,被功名催促著急于求成,并因此連累了他人。