葛朗臺(tái)伯爵閣下_分節(jié)閱讀_74
那么,就讓暴風(fēng)雨來得更猛烈些吧! 夏爾相信自己能在這樣的未來里擁有立足之地,根本不擔(dān)心他在科學(xué)界的動(dòng)靜——?jiǎng)屿o越大才越好呢!注意到電磁學(xué)的人越多,競爭就越激烈,進(jìn)步才會(huì)越快! 而從經(jīng)濟(jì)學(xué)角度說,后世的自由市場思想和現(xiàn)在開始冒頭的寡頭主義完全是兩碼事,所以夏爾誰也沒告訴。這實(shí)在著急不得,慢慢潛移默化才是正經(jīng);尤其是投資人,后世俗稱董事的那種,更需要支持CEO的這種觀點(diǎn)—— 沒錯(cuò),首要目標(biāo)就是搞定維克托!這種拉起投資來毫不費(fèi)力的人,難道等著被別人籠絡(luò)走嗎? 所以,維克托覺得自己最近過得非常愉快。原因別無其他,就是夏爾對他看起來終于有幾分重視了——他提出的邀請,夏爾一般不會(huì)拒絕;而且,基于禮尚往來的原則,夏爾也終于主動(dòng)邀請他了! 雖然大部分時(shí)候話題都在正事上打轉(zhuǎn),但不管怎么說,見面次數(shù)大大提高,都是件好事??! 八月中下旬,巴黎歌劇院正在持續(xù)演出羅西尼著名的《塞維利亞理發(fā)師》?;诰S克托對騎馬射箭這樣的消遣興趣一般(而且這些要出城才能玩得爽),加之現(xiàn)在能演出的也就幾個(gè)特定的劇作家,夏爾沒太多選擇,所以眼一閉就挑了這場愛情喜劇—— 不管怎么看,都肯定比《費(fèi)加羅的婚禮》要合適吧! 維克托在這點(diǎn)上和夏爾的看法截然相反?!啊旖o忙人讓路’?”他在中場落幕時(shí)玩味地說,“你就不愿意讓我聽一曲《你們可知道什么是愛情》嗎?” 《快給忙人讓路》和《你們可知道什么是愛情》都是很著名的獨(dú)唱,區(qū)別只是前者出自《塞維利亞理發(fā)師》、后者出自《費(fèi)加羅的婚禮》(莫扎特)。因?yàn)槟_本都是博馬舍寫的,劇中人物名字還都完全相同,所以經(jīng)常被人拿出來比較。 但維克托的側(cè)重點(diǎn)顯然不在著名與否,而在這里面的內(nèi)容。 在包廂偏暗的光線中,夏爾看不太清維克托此時(shí)的神情,但這并不影響他準(zhǔn)確判斷維克托話里的意思?!拔壹僭O(shè)你這是在說,這首曲子很應(yīng)景?!本S克托這家伙見縫插針的能力真是叫人甘拜下風(fēng)!他想。 維克托一笑,嘴角牽起弧度,大半是愉悅。“你還真能把它當(dāng)成一種夸獎(jiǎng)?”他揶揄地說,“看來是我低估了你。”經(jīng)過更多時(shí)間的接觸,他現(xiàn)在對夏爾工作狂的本質(zhì)已經(jīng)有了初步了解,也開始能在這方面開玩笑了。 “低估?這才真的是夸獎(jiǎng)呢!”夏爾故意這么說,“能得到拉菲特先生的青睞,說出去一定會(huì)長臉吧?” 維克托被這話逗樂了,因?yàn)橄臓柮鲾[著不會(huì)做這件事。 就算他們最近關(guān)系密切了起來,在旁人眼里也不過是投資者和代理人的關(guān)系。大部分人還不知道維克托讓夏爾把自家資產(chǎn)分散了出去,還以為夏爾拿到的是佩爾戈銀號的資金。 結(jié)果好像沒什么區(qū)別,但論起和拉菲特這個(gè)姓氏的緊密程度,前者可比后者近多了——前者更偏向私人交情,而后者完全是工作關(guān)系。如果夏爾有意顯擺這種聯(lián)系,情況肯定不會(huì)是現(xiàn)在這樣。 “假如條件允許,我還真希望你能這么做?!本S克托一邊說一邊搖頭,幅度不大。這事要是公布的話,所有人都會(huì)知道,夏爾是他的人了! “你想這么做,但現(xiàn)在還不是時(shí)候?!毕臓枎途S克托補(bǔ)全了后半句話。 維克托找上他,原本就是為了隱蔽地轉(zhuǎn)移資產(chǎn);等到形勢完全倒向他們這邊時(shí),才有公之于眾的可能性,而現(xiàn)在距離那時(shí)候還早得很。所以,維克托再惋惜也只能想想,最多再口頭說說,完全不影響實(shí)際。 借著舞臺(tái)上的光線,維克托側(cè)頭打量了夏爾一眼。“我喜歡你聰明,但有時(shí)候又覺得,太聰明了也不是好事?!?/br> “嗯?”夏爾用個(gè)鼻音反問回去。 “因?yàn)槭裁炊贾蓝惺褵o恐,這簡直讓我牙癢?!本S克托說,仿佛對自己頗為無奈。“但糟糕的是,我發(fā)現(xiàn)我就喜歡這樣的——相比于太普通而失去挑戰(zhàn),這樣的對比我更期待?!?/br> 即使偶爾要吃癟?夏爾想,但沒說出來。他還記得維克托發(fā)現(xiàn)他對科學(xué)院里的許多人都感興趣時(shí),一向克制的表情差點(diǎn)崩了,眉毛皺得能夾死人。直到他解釋發(fā)電機(jī)所需要的知識來源于各個(gè)領(lǐng)域的綜合,那臉色才好看點(diǎn)—— 廢話,他當(dāng)然不能見一個(gè)愛一個(gè)啦!維克托完全是被阿爾豐斯的話先入為主了吧!又或者說,因?yàn)檫^于在意,才…… “所以,”維克托的視線并沒有馬上從夏爾身上移開,“你應(yīng)該不會(huì)希望通過這一場歌劇就打消我的主意吧?” “的確沒有,我還沒天真到那程度。”夏爾從自己的想法里回神,這么回答。“歌劇就只是歌劇而已。” 這句話讓維克托微微瞇眼。他心想,夏爾是不是認(rèn)為,歌劇是用來和合作對象增進(jìn)感情的一種合理方式?但他想象了一下,發(fā)現(xiàn)把他的位置換成其他人完全不可忍受—— 夏爾和別人一起看愛情歌?。坎荒苋?!而這么說起來,最有可能的危險(xiǎn)對象是…… 維克托的想法在心里打了個(gè)轉(zhuǎn),但是臉上并沒有表現(xiàn)出來?!罢f到這里,我突然想起一件事?!?/br> “什么?”因?yàn)槲枧_(tái)幕布已經(jīng)開始晃動(dòng)(說明下一幕就快開始了),夏爾的目光已經(jīng)重新轉(zhuǎn)了回去。 “我聽到有人說,再這么下去,你就要成為公認(rèn)的靈感女神了?!边@明顯是玩笑話,但配合上維克托的語氣,聽起來就半真半假的,還帶著點(diǎn)試探。 “我是男人。”夏爾故意抓歪了重點(diǎn)。維克托沒指明是誰,但答案明擺著——他最近就和科學(xué)院的人打交道多。因?yàn)楹芏嗍露疾荒苤苯诱f,大部分時(shí)間他都在旁敲側(cè)擊,好讓他們覺得自己只是被啟發(fā)了而已。