第99頁
書迷正在閱讀:飛劍問道、偏執(zhí)的糖、殺妹證道男主是我徒弟、墜樓人(父女兄妹短篇合集)、這個小賊姓蘇、鳶心如初、千金歸來、仵作驚華、郎君,入甕否
方先生一愣,忍不住問道:“當(dāng)真?” 可小虎什么秉性沒人比他更清楚,小虎性子純善從不撒謊。 小虎拽了下方先生的袖口:“jiejie還說她可以幫爺爺您翻譯洋人的那冊子!” 方先生半信半疑地瞅了眼沈初黛:“你真能翻譯?” 桉樹原是澳大利亞的物種,而澳大利亞是英國的殖民地,所用語言自然便是英語。但沈初黛也不能保證那冊子就一定是用英語所書寫,只道:“方先生,我瞧一眼才能確定能否翻譯。” 那冊子被方先生從屋子里翻出來,沈初黛瞧見上面的署名,頓時眸光一亮。 果真是英語。 可打開一看才發(fā)覺那冊子所寫的絕非培育方法,而是那名洋人渡洋的所見所聞。 沈初黛翻了幾頁,有些失望地想將其放下,卻是注意到那洋人提到,他們中間停留在一無人島上幾天。 而就在那幾天里,他發(fā)現(xiàn)了這島上有巨大的金礦。 第42章 第四十二回 沈初黛心頭一動,忙是往后翻了幾頁,只見那洋人將那金礦所在地點寫的極是詳細(xì),大抵是為往后回來挖掘做的準(zhǔn)備,只可惜他將這冊子藏在了裝有種子的袋子中,又將種子賣給了方先生。 她將冊子翻完也未找到那些種子的培育方法,她將冊子放下,將實情告知方先生。 方先生顯然是極其失望,培育植物是件極耗費時間的事,光是尤加利樹他便耗費了十年,他哪里還有別的十年去承受一次次的失敗呢。 聽她說起金礦之事,他擺了擺手道:“金礦與我來說有何用,這冊子你拿走便是?!?/br> 沒能幫上忙,倒是平白得了個記錄金礦所在地的冊子,沈初黛頗覺得不好意思:“方先生,不如你將那些種子拿來,說不定有我認(rèn)識的?!?/br> 種子袋被方先生拿了出來,沈初黛挨個翻開查看了一番,發(fā)現(xiàn)還真有不少她認(rèn)識的,比如玉米、紅薯、土豆、四季豆等種子,這些都是相較于桉樹容易培育多的。 想來方先生在培育桉樹時失敗太多次,故而未培育剩下的種子。 這些都是耐旱好培育的種子,沈初黛同方先生講解的時候,歌七便帶著手下去做飯,待講完也到了晚膳時候。 方先生不再是原先倨傲的態(tài)度,在飯桌上對沈初黛有些贊不絕口:“陸公子,你真當(dāng)娶了個好妻子,我原以為是只會吟詩作賦的千金小姐,沒成想她竟是對農(nóng)作物也這般了解,竟是連洋人帶來的種子都認(rèn)的?!?/br> 陸時鄞雖有些意外,但他早已習(xí)慣了沈初黛給他帶來的驚喜。 他柔聲道:“能娶到她是我人生之幸?!?/br> 晚膳過后陸時鄞正式提及請方先生回京入仕之事,方先生的態(tài)度雖然有了轉(zhuǎn)變,卻還是拒絕了。 陸時鄞開口勸道:“方先生,我知曉您醉心于培植植物,不愿出去摻和世俗雜事,我能保證的是只要您愿意同我回京,您依舊可以不受任何人打擾,安心研究您所想研究?!?/br> 沈初黛也在一旁幫忙勸道:“方先生,大鄴能人志士多是集聚在京城,說不定其中便有會培育剩下那些植物的。” 方先生擺了擺手,長嘆一聲:“并非是我不想進京,而是我與一人承諾,今生再不入京城。” 若是旁的什么原因他們還好勸說,可方先生是個執(zhí)拗的人,一旦作了承諾便不會再改變。 沈初黛不由轉(zhuǎn)頭瞧了眼陸時鄞,他也有些失望,不過還是恭恭敬敬地揖手道:“方先生既是受承諾所困,在下再強人所難實在不宜,今日多叨擾先生了。” 方先生眸光掃了他們一眼:“你們之前所說是為大鄴百姓而來,可為真?” 陸時鄞話語堅定:“當(dāng)然為真?!?/br> 方先生思忖良久,終究松口道:“我雖是不能入京,但我愿意將半生心血所研究出來的水稻種植改進方法與部分種子送予你們。” 這些年所來找他的那些貴胄們,大多都是派手底下的人來,用著金錢珠寶相誘,也倒有那么幾個親自來的,雖是在這兒守了段時日,但事無大小都假手于人。 他們請他這個將植物糧食當(dāng)成命根子的人出山,自己卻做不到尊重糧食與勞動,真當(dāng)可笑至極。 然而今日這對夫妻卻是不同,從他們身上方先生感受到了真誠,他相信他們不是為功勛利益而來,是真正為天下百姓而來的。 陸時鄞與沈初黛一怔,意識到這是方先生能給出的最大讓步,忙是連聲感謝。 方先生話鋒又一轉(zhuǎn):“不過我有個條件?!?/br> 他指了指一旁的小虎:“你們要將我孫子帶進京城,我的要求并不高,只要他能夠吃飽穿暖,進入學(xué)堂能有所會便是。若是你們能做到,接下來每年我都寄去最新改制的方法?!?/br> 他自知自己年歲已高,此舉是在托孤。 兩人自是沒有理由拒絕。 天色已是不早,眾人便先行在方先生的家里住下。 白日劈柴沈初黛出了身汗,便去附近小河中洗了個澡才回房,一進屋便瞧見陸時鄞坐在椅子旁,翻閱著記錄著水稻種植改進方法的本子。 聽見動靜陸時鄞也抬了眼,見她青絲濕漉漉地正往下滴著水珠,便將她拉來坐在椅子上,自己則是拿了布輕柔地幫她擦著發(fā)絲。 他溫柔語氣中帶著淡淡責(zé)怪:“濕著發(fā)吹了風(fēng)容易頭疼,怎么也不知曉多帶個帕子將頭發(fā)包起來。”