最強游戲制作人_分節(jié)閱讀_191
書迷正在閱讀:被靈異博物館展品愛上后 完結(jié)+番外、蟲族之他不是渣蟲、我的毒舌男友、重生之銀盤映霜刃、重生后我成了魔尊的白月光[穿書]、不及你甜、網(wǎng)游無極 完結(jié)+番外、雙向暗戀(偽兄妹h)、人間失真、女尊之夫君五六七八個
他們的晚輩們再次恍然大悟。沒錯,就是這個理!憑什么要紅狗道歉?!憑什么要逼紅狗改企劃?!斯特拉那個大胡子不會是故意的吧?! 在玩家和非玩家開始瘋狂腦補的時候,蕭枸與紅狗官博分別在臉博和推書上再次澄清和道歉,為沒有歧視其他國家的文化的意思而澄清,為魯莽決定而道歉。不過蕭枸和紅狗官博也表示,既然話已經(jīng)說出口,那就君子一言駟馬難追,絕對不能食言。紅狗之前已經(jīng)有西方奇幻元素的游戲企劃,這個在暖暖中大家也已經(jīng)看到了,只是覺得條件不成熟,決定再用擅長和熟悉的領(lǐng)域練練手,再做西方元素的游戲。因為紅狗知道西幻迷們肯定想看的是正統(tǒng)的西幻,而不是披著華國玄幻皮,符合華國價值觀的玄幻。 現(xiàn)在雖然紅狗仍舊覺得自己還無法做一款大型全息游戲來闡述自己對西方元素的理解和熱愛,但是紅狗會做一款半虛擬的游戲進行嘗試,以表示紅狗的確有向這個題材努力。 外國的玩家看到紅狗和蕭枸的發(fā)言之后表示了支持和理解,并且安慰蕭枸,華國的游戲公司出華國元素的游戲很正常,不要聽媒體亂說,他們并沒有覺得蕭枸是狹隘的民族主義;華國的玩家就沒有那么好說話,直接破口大罵,問候了西方媒體祖宗十八代,讓蕭枸別管這些人,該是什么企劃就是什么企劃,華國的玩家永遠支持紅狗。 還有人扒出利昂之前好幾次的“無意間坑人”,最后這些“無意間坑人”都給斯特拉帶來巨大利益,給其他游戲公司帶來或大或小的麻煩。華國玩家開始陰謀,這丫到底是無意還是有意?如果一次兩次算是無意,但很多次損人利己,再說無意就有點說不過去了。 利昂和以往一樣,“瞬間反應過來說錯話”,在推書上誠懇道歉,憋得想要質(zhì)疑的人滿臉鐵青??赡阋窃倭R啊,一群人圍著你說,人家都道歉了,又不是故意的,你這樣就是不大度不善良故意搗亂。 為了國際形象,我特么忍?忍你M??!不罵人,我們發(fā)表情包成了吧?關(guān)于“呵呵”的表情包來一打啊,求大家表情包支援!為了國際形象,表情包上不能有字,不能有侮辱性的動作,咱們就“呵呵”,就笑,就特么的使勁的“呵呵”笑! 紅狗官博適時的出來給利昂站臺,說歡迎利昂制作華國元素的游戲,希望更多的優(yōu)秀的游戲設(shè)計師制作關(guān)于華國的游戲,讓全世界更加懂華國。 蕭枸也站出來感謝利昂,說利昂點醒了他,讓他從沾沾自喜中脫離出來,繼續(xù)學習繼續(xù)奮斗。 反正這些話要多誠懇有多誠懇,要多官腔就有多官腔,比起利昂的道歉還要誠懇還要官腔,簡直把利昂吹成了故意點醒小輩的人生導師。 利昂感覺微妙的輸了。 他一臉崩潰的轉(zhuǎn)過頭看著阿爾:“我怎么感覺蕭比我還不要臉?這種話他也能說出來?還是接受他們國家官方媒體采訪的時候說?” 阿爾白了他一眼,道:“請不要再刷推書和臉博,認真工作?!?/br> …… “總的來說,我們要先把《爐石傳說》做出來?!蓖饨巛浾摫徊龥坝?,蕭枸則已經(jīng)召開會議,開始準備爐石的企劃。 “為什么要叫《爐石傳說》?”一位程序員提問。 “爐石,是以后要做的魔獸世界中的傳送道具?!笔掕鄣?。 眾人懵逼臉。 這不怪他們。魔獸世界,之前蕭枸做暖暖穿越副本的時候他們聽到過,相關(guān)世界劇情和人設(shè)也在慢慢補全,但是現(xiàn)在魔獸世界還沒做,你來個爐石傳說,只會讓大家一臉懵逼好吧? 喬宏扶額:“改個名字吧,就叫魔獸傳說或者艾澤拉斯傳說如何?大家討論一下?!?/br> 在會議眾人的討論聲中,蕭枸取的名字被劃掉,新的卡牌游戲就叫艾澤拉斯傳說了。 蕭枸:等等!至少也該是魔獸傳說吧! 大家:可是艾澤拉斯又不只是魔和獸,不明白為什么要叫魔獸,就叫艾澤拉斯不好嗎? 蕭枸:…… 這個蕭枸也不知道該如何解釋了。魔獸世界其實英文直譯當然不是這個,World_of_Warcraft中,Warcraft直譯應該是戰(zhàn)爭詭計類似的含義。所以其英文名的含義應該是,充滿著戰(zhàn)爭詭計的世界,或者藝術(shù)一點,被戰(zhàn)火燃燒的世界。 當初Warcraft,即魔獸爭霸出現(xiàn)的時候,本來該直譯為戰(zhàn)爭詭計或者戰(zhàn)爭藝術(shù),但那時候還沒有正版翻譯,因為Warcraft中魔幻種族,特別是獸人等形象非常突出,又是即時戰(zhàn)略游戲,所以就叫魔獸爭霸了。 之后同樣是即時戰(zhàn)略游戲的星際爭霸中的“爭霸”,也是延續(xù)這個稱呼。實際上它的英文名并沒有“爭霸”的意思。 因為魔獸爭霸非常流行,之后說起這個游戲大家都知道是魔獸,那World_of_Warcraft自然就是魔獸世界了。 許多翻譯名都很神奇,像魔獸這種直接拿其中一個印象深刻的種族名當翻譯的不少見。像《最后生還者》被人誤譯為《美國末日》,結(jié)果《美國末日》比《最后生還者》這個官方翻譯名受眾更廣也很常見。 魔獸爭霸流行的時候還沒有所謂的代理商,都是從南方沿海來的盜版。當正版的概念開始被提起,華國的代理商到位,干脆就直接沿用了“魔獸”這個譯名。 總的來說,“魔獸”這個稱呼是有一定歷史原因的,然而這個原因拿到這個世界說不通。蕭枸總不能說“因為艾澤拉斯的獸人族看起來特別顯眼所以就叫魔獸吧”,連喬宏都會無視他。 人類、矮人、精靈、亡靈等等種族一致對蕭枸豎中指。 于是這個卡牌游戲的中文名就這么正式命名為《艾澤拉斯傳說》,之后的網(wǎng)游大概也會叫“艾澤拉斯世界”或者“戰(zhàn)火世界”之類,不過英文名肯定是World_of_Warcraft。 不過這群人有一點被蕭枸帶偏了,在簡稱上還是稱呼其為魔獸。于是這卡牌內(nèi)部和外部宣傳簡稱都是魔獸卡牌。 因為大部分世界觀和人物設(shè)定都已經(jīng)齊全,所以對于魔獸卡牌而言最大的工作量也就是制定卡牌技能。 蕭枸沒有抽到爐石,沒有得到數(shù)據(jù)灌輸。至于他記憶中的爐石,哦,改了好幾個版本,讓他背出來還真是難為他,所以這些體系就要紅狗的人自己設(shè)計。 不過魔獸卡牌里的卡牌技能基本上也是以后游戲中的技能名,所以現(xiàn)在正好一次性把兩個都寫好了,以后做游戲就方便了。 當一切定下來之后,蕭枸就讓紅狗開始宣傳魔獸卡牌和半虛擬游戲機。