第17節(jié)
十二 他在白晝行走 我是昨日,今日和明日, 是創(chuàng)造了眾神的隱秘著的神圣的靈魂, 飼養(yǎng)了那蒙恩者。 我是從死亡中上升者的主宰, 他的形象是死者之室的明燈, 他的神龕即是大地。 當(dāng)天空以水晶照耀了, 便愉悅了我的道路,擴(kuò)張的我的小徑 并把我包裹在光里。 當(dāng)黃昏封閉了神的眼睛 和墻邊的門戶, 請守護(hù)我的安寧,遠(yuǎn)離黑暗中的睡眠者。 在黎明中我打開了無花果樹, 我的形態(tài)是一切男女的形態(tài), 我的精靈是神。 十三 他防衛(wèi)了他的心,抵抗破壞者 我是純粹,我是語言的真實(shí),我是凱旋, 我是田野中的王子,我是奧西里斯。 我在他的死室中與他一同誕生, 我與他同死,而現(xiàn)在我從死亡上升, 我的心曾在奧西里斯面前判決, 無人再把它從我?guī)ё摺?/br> 是的,這,我的心,曾在奧西里斯面前 哭泣,并在審判的殿堂里哀求。 而現(xiàn)在,我勝利地在平安中坐著, 在那永恒的山頂。 亡靈書二 二九 阿頓頌詩 在天邊看見你華美的形象。 你,活著的阿頓,生命的開始。 當(dāng)你自東方的邊刃起身 以炫光照耀了大地。 燦爛,偉大,輝煌,在萬山的頭頂。 你的烈火環(huán)繞了這個(gè)星球,被覆了 你所創(chuàng)造的一切。 你,拉神,因愛情到達(dá), 讓普天之下樂于為你的孩子勞作。 縱然只配遙望,你的光卻包裹了大地, 當(dāng)你來臨,白晝跟隨你的腳步; 雖然你照在眾人臉上, 卻無人知道你在行走。 一切入夢者也將你贊頌。 當(dāng)你垂落西方, 大地陷入死亡般的黑暗: 人們蒙頭躺臥家中, 這只眼睛找不道那只眼睛; 他們?nèi)螒{身下的東西被人盜走 也毫不察覺。 獅子離開它們所住的洞xue, 長蛇和爬蟲也出來叮咬; 黑暗如一頂大帳,大地肅穆無聲, 因創(chuàng)造它的神正在休息。 黎明時(shí)分,你在天邊起身, 你,阿頓,高舉這白晝, 趕走黑夜送來你的光明。 上下埃及每天都在歌唱: 當(dāng)你呼喚的時(shí)候, 人們蘇醒站立; 洗凈身體,換上新衣, 高舉雙臂歡迎你, 因你重光了大地。 世界的各地,人們勞作了, 牧場的茂盛讓牲口十分開心, 香草盛開,蔥綠了大地; 鳥兒傾巢出動(dòng), 展開雙翅贊美你。 羊蹄歡躍,幼鳥吮翼, 有的飛翔,有的棲息, 它們一一健在,只要你 還為它們升起。 漁船在北方和南方輕蕩, 因?yàn)槟愕纳W臨,到處都已通航。 魚在你的面前跳躍, 你的光刺穿了巨大湛藍(lán)的湖水。 你創(chuàng)造了女人腹中的嬰兒 和男人的jingzi, 你護(hù)佑著躁動(dòng)的嬰兒, 你安撫他,使他忘了哭泣: 尚未出生的時(shí)候,你就哺養(yǎng)他, 并使你所創(chuàng)造的一切能夠呼吸。 當(dāng)他從母腹中降生, 你打開了他的嘴巴, 給他必需的食品。 當(dāng)雛鳥在殼中輕啼, 你給他生命的氣息, 當(dāng)他為你成長,啄破堅(jiān)壁展示自己, 他接受了你的呼吸并擁有活力; 是的,它已從殼中走出, 喧鬧著即將長大, 它已自己從殼中出來走路。 你所創(chuàng)造的一切如此豐富, 縱然無人知曉。 啊,唯一的神,無人能與你比肩, 當(dāng)你如愿制造了世界, 在你孤獨(dú)的時(shí)候。 一切人,一切牲口、野獸和羊群, 一切地上的都正以自己的雙腳行走,