童話之城_分節(jié)閱讀_1
《童話之城》作者:椋夏 文案 論如何養(yǎng)大一只吸血鬼 吸血鬼準則之一:血液沒有高低貴賤之分,對所有血液要一視同仁。 吸血鬼準則之二:這個世界上沒有比食物更為重要的東西。 吸血鬼準則之三:要住在古堡里,就如同祖先一直所做的那樣。 第1章 “這里根本就沒有任何古堡,我敢打賭。連國際象棋都沒有?!?/br> 維克多坐在樹枝上,抱著頂南瓜帽子,憂傷地托著腮,打量著頭頂?shù)脑铝痢?/br> 今晚的月色不太好。月亮的確是又大又圓地掛在蘭黛色的天幕上,可是并不光亮,也許是因為霧氣,朦朦朧朧得像是一團月光顏色的霧氣。 “……別鬧了?!钡つ釥柨恐鴺涓?,抬頭盯著維克多晃來晃去的細細的小腿看了半天,有些困惑地抿起了嘴,像是在思考要不要沖他發(fā)火。 而事實上,前天晚上丹尼爾也是這么一副表情,嘴角和眼角都軟塌塌地耷拉著,表情里氤氳著一種不知道應(yīng)該做出怎樣態(tài)度的困惑。 他那副樣子像極了一個單親mama。 還是一個正在面對處在討人嫌年紀的壞小子弄壞了鄰居家的狗鏈子糟蹋了鄰居的草坪卻又導(dǎo)致壞小子自己被咬傷這種相對復(fù)雜狀況的單親mama。 最后丹尼爾嘆了口氣,肩膀也松了下來,有些無所謂地先把該發(fā)的火放在一邊,沖著坐在樹枝上的壞小子伸出了胳膊,“下來?!?/br> “喂,丹尼。” 維克多沒動,把那頂在過路人看來頗為可笑的南瓜帽子戴在腦袋上,瞇著眼睛打量著鄉(xiāng)下的荒涼氣氛,不開心地癟起了嘴,“我們非得搬到這里來嗎?” 他拖長了最后一個字的尾音,像是在撒嬌。壞小子知道m(xù)ama會答應(yīng)這樣的他任何請求。 丹尼爾把耷拉著的眼皮抬了一下,仍舊是沒什么精神的樣子,說出的話也是一副沒有精神的語調(diào),“滾蛋?!?/br> 維克多聳了聳肩,利落地從樹上跳了下來。 而后,落到地上沒站穩(wěn)的維克多直徑撲到了丹尼爾懷里,趴在他胸前貪心地嗅了一會兒糖果的氣息,小少年又把那頂南瓜帽子抬著胳膊扣在了丹尼爾的頭上。 “如果不是你——” 顯然這教訓(xùn)來得晚了一些。丹尼爾沒有忍住發(fā)火的沖動,卻因為猶豫了太長時間而錯過了教育青春期少年的最好時機。 “我知道,我知道。”維克多舉了舉手,示意停戰(zhàn)。那動作也跟青春期的少年人一模一樣,就像是在因為一件沒什么大不了的事情被念叨。就像是——像是在說著“不就是期中考試沒有及格嘛”、“不就是因為社團活動晚回家沒有打電話嘛”一樣滿不在乎的語氣。 丹尼爾心里被結(jié)結(jié)實實地氣了一下,盯著維克多的臉看了許久,最后躊躇地從兜里掏出來塊糖果,塞到他手心里,“吃了它?!?/br> 維克多露出了燦爛的笑容和他那亮白色的小尖牙齒。這讓丹尼爾很后悔自己這么輕易就放棄了訓(xùn)誡。 這可不能放任下去。丹尼爾心想,——雖然他不知道這決不是他第一次放任維克多打斷自己將進行的教育。 眼前的叛逆期小少年因為天色已暗而顯得毫無顧忌,抬起頭來看著自己的時候,那一雙明晃晃的赤紅眼眸在月光的滋蘊下顯得異常光彩奪目。 ——他連隱形眼鏡都摘了。丹尼爾有些發(fā)愁地往自己嘴里剝了顆糖,痛苦地嚼著,不知道要怎么才能糾正維克多到正確的道路上來。 而現(xiàn)在,這個導(dǎo)致他們連夜離開舒適古堡的罪魁禍首正津津有味地咀嚼著美味的糖果,抬著胳膊嚴謹?shù)亟o丹尼爾矯正那頂好笑的南瓜帽子的朝向,以便讓它上面那個小小圓圓的魔鬼笑臉徽章在丹尼爾額頭的正中央。 如果這時候——我是指已經(jīng)提示到了這里,再沒有人猜得出來就顯得有些不合理了——我是說如果有人在讀。 赤紅色的眼睛,習(xí)慣黑夜,亮白色的小尖牙齒——除了吸血鬼還有別的生物符合這些特征嗎?有的,當然有。 只不過“必須在古堡里居住”這一點,已經(jīng)將其他種族全部排除掉了。而至于前一天維克多惹下的大麻煩—— 他在萬圣節(jié)那天偷溜出去,抱著滿懷的糖果被高他三頭那么高(雖然丹尼爾事后發(fā)現(xiàn)對方只比他高一包紙巾,但維克多描述時甚至爬上了吊燈)一群男孩子的圍搶,惱怒之下,便露出了尖尖的獠牙,氣急敗壞地沖向離自己最近的那個男孩,在其胳膊上狠狠地咬了一口。 “那是迫不得已!”拉著丹尼爾的手走在鄉(xiāng)下的路上,維克多還不忘了向丹尼爾強調(diào),“他們比我高三頭呢,比你都高好多好多?!?/br> “……” 丹尼爾保持沉默。他從眼角偷偷瞥著維克多認真的表情,思索著是不是當時在維克多看來,那一群男生真的有那么高。他甚至開始在內(nèi)心替維克多開脫,被那么多人欺負(即使只是萬圣節(jié)經(jīng)常上演的搶糖果的惡劣把戲)的時候,維克多受了驚嚇而忍不住靠本能還擊,也說不上什么大錯。 “而且他們那么多人?!本S克多委屈地踢著路上的小石子兒,沒牽著丹尼爾的那只手把外套的帽子揪了起來。 然后他瞅了瞅戴著自己那頂蠢兮兮的萬圣節(jié)紀念品的丹尼爾,忍不住笑了一下,隨后又嚴肅地抿起了嘴角,總結(jié)陳詞,“他們那么多人,還那么高,欺負我一個。我沒有辦法?!?/br> 丹尼爾還是沒說話。他低著眼皮,假裝沒在聽維克多的辯解。 “而且、……而且你又不在我身邊?!本S克多討好地晃了晃丹尼爾白軟的手,眨了眨眼睛。 丹尼爾停頓了一會兒,輕聲嘟囔,“唔?!?/br> 他猶豫了一下,抬著眼睛看了看夜空,最終是嘆了口氣,“好吧,我也有責(zé)任。我應(yīng)該保護你的。” 維克多立馬輕輕地拍了拍丹尼爾的胳膊,“我原諒你了?!?/br> 丹尼爾皺了下眉,似乎意識到責(zé)任就這樣全部被維克多推卸掉了,又無法收回剛剛的話,只好生硬地討價還價,“但你也有錯,是不是?” “丹尼,你這樣說話太像一個老師了。”停了一下,維克多又補充,“而且這種語氣是催不到家庭作業(yè)的?!?/br> “……別轉(zhuǎn)移話題?!钡つ釥栢洁熘?,“我跟沒跟你說過,作為一只吸血鬼最重要的守則?” “住在古堡里?”維克多想了一下。 “不是這一條。”丹尼爾否定。 “小心蛀牙?!?/br> 丹尼爾愣了一下,然后搖頭,“也不是這一條。”