[綜]貝克街雜貨鋪_分節(jié)閱讀_31
書迷正在閱讀:熊貓的網(wǎng)紅之路、男主請(qǐng)自重[快穿]、渣受難為[主攻]、怎么又末世了、搞基從貼吧開始、我什么都沒干[快穿]、穿越機(jī)甲之修真少年、所謂勾引、重生之不當(dāng)蟲族雄子、重生先生屠狗輩
溫斯洛有些慌張,那他的牧羊犬—— 當(dāng)然沒事。 車子雖然被開到河里,但克拉拉扛著昏死的牧羊犬一起從被銷毀的車子里出來(lái)了,并且走到了路邊,一輛出租早就在那兒等著她了,她和司機(jī)笑著說(shuō)了幾句,車子就悠然開走了。 “去哪兒啊,庫(kù)珀小姐?”司機(jī)先生蒼老著聲音說(shuō)道。 坐在副駕駛上的克拉拉想了一下,又回頭看了一眼后座的牧羊犬,思忖著總得把這只狗狗給好好處理好,畢竟拖著溫斯洛的愛犬,到處跑也不方便嘛。 克拉拉這樣想著,忽然手機(jī)里來(lái)了一條短信。 點(diǎn)開一看,無(wú)疑是Boss的指示: “庫(kù)珀,事情辦的怎么樣了?” 克拉拉摸了摸兜里被小心保存好的玉簪,回到: “我已經(jīng)拿到了玉簪,現(xiàn)在在倫敦郊外,這就送過(guò)去?!?/br> 忽然背后沖過(guò)來(lái)一張血盆大口,兇狠地朝克拉拉撲來(lái),克拉拉倒淡定自若地伸手用高跟鞋再次敲暈了牧羊犬,明顯早有準(zhǔn)備的。 克拉拉轉(zhuǎn)頭對(duì)司機(jī)說(shuō)道:“我們先去一趟布萊克書店吧,把這只兇狠的家伙交給他們料理也好。” “好的?!彼緳C(jī)淡定自若地說(shuō),仿佛看不見剛剛那只突然發(fā)狂的牧羊犬,喉嚨里僅傳出幾聲蒼老的笑聲,“不過(guò),以我對(duì)布萊克先生的了解,他可不是會(huì)照顧狗狗的人啊?!?/br> 克拉拉毫不在意地?cái)[手:“只是借住幾天,沒事的?!?/br> 于是,車子緩緩駛?cè)肓藭晁诘慕謪^(qū),克拉拉則一路上都在搗鼓她的手機(jī),有一搭沒一搭地和司機(jī)閑聊著。 如果有時(shí)遇到顛簸的路段,導(dǎo)致溫斯洛的愛犬醒來(lái)沖克拉拉大叫,克拉拉就舊法炮制,一鞋跟敲暈他,絲毫沒有對(duì)待小動(dòng)物該有的愛心,也完全沒有聽進(jìn)去溫斯洛的囑咐。 嗯,其實(shí)倒也不是—— 她當(dāng)然還是聽了溫斯洛的囑托,她可并沒有用“拖鞋”打他的頭啊,她手里拿著的可是貨真價(jià)實(shí)的高跟鞋。 不一會(huì)兒,出租車就停在了布萊克書店門口,克拉拉禮貌地拜托了司機(jī)在此等候一會(huì)兒,打開了后車門,將牧羊犬再次扛起來(lái),一腳踹開了書店的門—— “布萊克!曼尼!我給你們帶了個(gè)禮物來(lái)!快來(lái)看看,喜歡嗎!” 作者有話要說(shuō): 終于把之前的人物都串起來(lái)了!超開心! ☆、第25章 作者有話要說(shuō): “布萊克!曼尼!我給你們帶了個(gè)禮物來(lái)!快來(lái)看看,喜歡嗎!” 聞聲,正在討論房租的曼尼和布萊克轉(zhuǎn)頭看向門口,只見一位漂亮的女性,裊裊娜娜,亭亭玉立,然而她肩膀上扛著只體型不小的牧羊犬,還笑瞇瞇地邀功似的看著他倆。 曼尼覺得這個(gè)畫面有點(diǎn)太美了。 布萊克一拍桌子:“狗rou火鍋?。 ?/br> 克拉拉眼睛一亮:“好主意!” 曼尼:“……”這一看就是誰(shuí)家極其愛惜的寵物犬,拿來(lái)吃的話會(huì)被打的吧…… 顯然克拉拉只是開個(gè)玩笑,并沒真的打算把牧羊犬給吃了。單手把肩膀上的大型犬托起來(lái),并拋到了地上,狗狗“嗷嗚”了一聲,就老老實(shí)實(shí)地趴著,吊著眼睛瞅向克拉拉,小心地觀察了陌生的環(huán)境,看得出來(lái)他很害怕。 克拉拉則跟沒事人一樣捏了捏肩膀,朝兩人走來(lái)。 曼尼還處于不可思議的僵硬中:“克拉拉,那只牧羊犬是活的嗎?” “應(yīng)該還活著……”克拉拉回頭看了一眼,牧羊犬立馬換了個(gè)方向趴著,非常不想看著一直拿拖鞋抽他的女流氓。確認(rèn)完畢,克拉拉笑,“瞧,還活著。” “……”曼尼猶豫道,“不重嗎?” “還好——” “別驚奇,”布萊克打斷克拉拉的解釋,“她天生神力,我記得之前一起住在小區(qū)的時(shí)候,搬進(jìn)去的第一天,她扛了個(gè)衣柜一口氣上了六樓。” 克拉拉:“……”沒錯(cuò),從那以后,整個(gè)樓的人都對(duì)她敬而遠(yuǎn)之,樓下的小帥哥更是看見她扭頭就跑。 所以圣誕節(jié)那次她才不愿意扛著圣誕樹進(jìn)去??! 布萊克翻著亂七八糟的賬本,看了一眼老實(shí)巴交的牧羊犬,問(wèn):“這只玩意兒是什么意思?” “這只玩意兒?”克拉拉忍不住譴責(zé)他,“人家有名字的好嗎,他叫——” 完了,好像忘記問(wèn)溫斯洛這只牧羊犬的名字了…… “叫什么?”曼尼也很好奇。 反正只是個(gè)名字,又沒什么大不了的,于是克拉拉隨口道:“呃,他叫霍默?!?/br> “噢,”布萊克癟嘴,“奇怪的名字。” “這名字哪里奇怪了!”克拉拉立刻反駁,“他的主人叫溫斯洛,他叫霍默,美國(guó)還有個(gè)畫家叫溫斯洛霍默!” 布萊克表情古怪:“溫斯洛?” 曼尼也驚訝:“他還有主人?” “溫斯洛出差了,”克拉拉解釋道,“他把愛犬放我這兒寄養(yǎng),我不太懂如何照顧犬科動(dòng)物,所以帶來(lái)讓你幫忙。” 布萊克:“……我像是會(huì)照顧犬科動(dòng)物的人?” 克拉拉拍拍他的肩膀,嚴(yán)肅地建議:“這剛好是個(gè)機(jī)會(huì),你可以學(xué)習(xí)一下。” 乍一聽,這邏輯好像沒有錯(cuò),但你干嘛不自己學(xué)?!畢竟牧羊犬主人又不是他的朋友!曼尼倒是很有愛心,已經(jīng)過(guò)去給牧羊犬張羅食物,哦不,曼尼一直很有愛心—— “你該不會(huì)就是因?yàn)槁幔虐堰@只霍默放到我這兒來(lái)吧?”布萊克拉著臉。 克拉拉神秘地笑了,看破不說(shuō)破,這才是社交藝術(shù)嘛~ 布萊克正想譴責(zé)克拉拉的厚臉皮,卻透過(guò)窗子看見外面停著一輛出租車,而出租車司機(jī)已經(jīng)下車站在了車頭前方,正在修理引擎,應(yīng)該是車子出了故障。 這倒不是奇怪的,只是這位司機(jī)有些眼熟。 布萊克盯著窗外,問(wèn)克拉拉:“那位老先生似乎有些眼熟啊……” “沒錯(cuò)?!笨死χf(shuō),“那位老先生是上次給你書的那一位,之前在查令街開不下去的書店老板,就是他。” “那之后我把郊區(qū)的房子租給了他。”克拉拉無(wú)奈地說(shuō),“但是你支付給他的那些書的錢并不能夠完全承擔(dān)房租——” “你居然對(duì)老爺爺下狠手!”布萊克譴責(zé)地看著克拉拉,“為什么不把房租降低些呢?” 克拉拉翻個(gè)白眼:“那位老先生是個(gè)固執(zhí)的紳士,如果讓他感到自己被特殊照顧的話,那會(huì)比付不起房租更讓他難受?!笨死柤纾八晕揖徒o他介紹了一份出租車公司的工作,時(shí)間還算自由?!碑?dāng)然,他偶爾也會(huì)來(lái)客串一下自己的專車司機(jī)。 布萊克說(shuō):“……我還是認(rèn)為你很無(wú)恥?!?/br> 克拉拉卻依舊是那副笑瞇瞇的表情。 看了看時(shí)間,又想到Boss給她發(fā)的那條短信,克拉拉不由得嘆息,真誠(chéng)地對(duì)布萊克說(shuō):“布萊克,雖然你人不怎么樣,但我必須說(shuō),在你這的幾分鐘,是這兩天來(lái)我度過(guò)最愜意的幾分鐘……”克拉拉遺憾道,“但我不得不走了?!?/br> 布萊克大方地?cái)[擺手,從前他們還是鄰居的時(shí)候克拉拉就經(jīng)常有這種一言不合就要走的狀況,他也習(xí)慣了。