第42頁(yè)
圖案正是從盧卡斯的人皮上臨摹下來(lái)的標(biāo)志,林儒銳順著他的思路仔細(xì)一看,果然,楔形的是羊頭,兩只蜿蜒向上的是鋒利羊角,這個(gè)圖案很像公山羊。 黑色公山羊。好熟悉的意象,在什么地方聽(tīng)過(guò)? 回憶在腦海中復(fù)蘇。在那次遭遇獸潮的歐洲支援,有同行的當(dāng)?shù)厝吮谎蚪琼斊屏藗?cè)腰,咬牙切齒罵了句:“魔鬼總是化身黑色公山羊?!?/br> 黑色公山羊,魔鬼的標(biāo)記。野獸喜歡在獵物身上做烙印,這個(gè)標(biāo)志是否也是那殺人的東西下手的記號(hào)? 正沉思間,一個(gè)大腹便便的胖子,粗短的蘿卜手指拈著卷曲胡子,一步三喘地走到了法官的位置落座。 旁邊有人低聲議論:“這是尤利烏斯大人!他在冤苦城當(dāng)了三十年法官,最為公平正義,只要他說(shuō)賽琳娜不是女巫,我們都會(huì)相信!” 門(mén)口一陣sao動(dòng),紅衣主教榮光萬(wàn)丈地登場(chǎng)。神父馬克彎腰鞠躬,小碎步跟在他身邊,懷中抱著一本古書(shū)。 紅衣主教目不斜視地來(lái)到法官旁邊落座。尤利烏斯的表情有點(diǎn)誠(chéng)惶誠(chéng)懼,肥臉堆出一個(gè)討好的笑,有下人奉茶,他趕緊挪動(dòng)肥軀,小心翼翼地將茶遞給到紅衣主教面前。下人又奉上一杯茶,這次被他遞給了神父馬克。 馬克雖然對(duì)紅衣主教態(tài)度慇勤崇敬,卻對(duì)尤利烏斯很看不上眼,冷冷睥睨一眼,哼了一聲,這才接過(guò)茶去。 愚民們虔誠(chéng)無(wú)比地信仰真神,作為真神的代言人,紅衣主教菲利普在冤苦城內(nèi)的地位異樣崇高,連法官也仰仗他的蔭蔽謀求福利。 尤利烏斯擦干凈鼻尖汗水,伺候好了這兩位大人,他這才一屁股坐上主位。那把堅(jiān)實(shí)的椅子,頓時(shí)發(fā)出不堪重負(fù)的呻.吟。尤利烏斯全然未覺(jué),小木槌一敲,兇喝道:“快把犯人帶上來(lái)!” 不過(guò)片刻,衣衫殘破的賽琳娜被人拖到了教堂正中。她裸.露在外的肌膚透出深色的青紫,臉上有巴掌印,十指腫脹,指甲被掀開(kāi),露出下面的血痂凝固的軟rou。 “女巫是異端、女魔,是撒旦的情人!我們不能容忍這種邪惡的生物存在于圣潔的家園中!”尤利烏斯情緒高亢,肥rou堆疊中擠出兩道寒冷視線,看向下方,“賽琳娜,你是否使孕婦流產(chǎn)、移走男人的生/殖/器、在每個(gè)安息日與魔鬼集會(huì)?” 賽琳娜虛弱搖頭。忽然一個(gè)女人跳了出來(lái),指著她怒罵:“你撒謊!你這個(gè)邪惡的女巫,你害我流掉了孩子!” “噢?”尤利烏斯道:“伍爾夫太太,你能為自己的指控提供切實(shí)的證據(jù)嗎?” “當(dāng)然,法官大人!”這個(gè)滿臉褶子的枯瘦女人挺起了胸膛,道:“我為我接下來(lái)每一個(gè)字負(fù)責(zé)!大家都知道,我曾經(jīng)失去一個(gè)孩子。當(dāng)時(shí)我從樓梯上摔下來(lái),而賽琳娜剛好路過(guò)我身邊!試問(wèn),如果她不是女巫,我的孩子怎么會(huì)在她路過(guò)之后就流產(chǎn)了呢?” 林儒銳:“???” “沒(méi)錯(cuò),我記得有這件事……”尤利烏斯捻了捻胡子,“可是難道不是賽琳娜發(fā)現(xiàn)你,將你送去了醫(yī)生那里嗎?” “問(wèn)題就在這里!”伍爾夫太太越發(fā)情緒激動(dòng),“如果不是她害我流產(chǎn),她怎么會(huì)這么好心送我去醫(yī)生那兒?她做賊心虛!” 尤利烏斯沉吟片刻:“你說(shuō)得有道理。賽琳娜,看來(lái)你是女巫一事確認(rèn)無(wú)疑了!” “不!我絕非女巫!”賽琳娜清楚被認(rèn)定為女巫之后的下場(chǎng),她瘋狂搖頭否認(rèn):“我忠誠(chéng)侍奉著真神,我是女巫我不得好死??!求求尤利烏斯法官大人,求您明鑒!” “你不是女巫,難道你是女巫的同謀?你為女巫和魔鬼牽線搭橋?”尤利烏斯的語(yǔ)調(diào)帶著某種蠱惑,似乎只要賽琳娜指認(rèn)出同伙,施加在她身上的酷刑就可以減輕。 賽琳娜的嗓音凄厲嘶?。骸安?!我不是女巫!我也沒(méi)有身為女巫的同伙!” 尤利烏斯的臉色陰沉下來(lái),他正要說(shuō)什么,旁邊的紅衣主教卻悠然開(kāi)口:“有一個(gè)辦法——” 眾人屏息看向他,紅衣主教傲慢地下視眾人,眼神緩緩逡巡一圈,這才道:“有一個(gè)辦法,能判斷你是不是女巫?!?/br> “什么辦法?無(wú)論什么辦法我都愿意!”賽琳娜宛如抓住了最后的希望。 “在被告身上綁上石頭,扔進(jìn)湖里。如果賽琳娜沉到水底,就說(shuō)明她是無(wú)辜的;如果她沒(méi)有下沉,反而漂浮在水面上,則表明她是女巫,她受到魔鬼的保佑,必須處以死刑!” 賽琳娜雙目呆滯。按照這個(gè)辦法,豈不是說(shuō)明只有她死了,才能證明自己的清白? 林儒銳的眉頭越鎖越緊。周?chē)木用穸己苷J(rèn)可這個(gè)辦法似的,當(dāng)即將賽琳娜捆縛了手腳,抬到湖邊。 湖面上彌漫著大霧,一艘破敗的小船像一艘幽靈,飄蕩在湖上。在賽琳娜的凄聲尖叫與掙扎中,抬著少女的居民冷漠地將她直接丟進(jìn)湖中。 林儒銳在本子上寫(xiě)了什么,展示給唐初看。唐初先是不同意,嬌美的臉頰泛起薄怒的暈紅,與她爭(zhēng)辯幾句。林儒銳卻不怎么聽(tīng)她的,就像只是通告一聲。寫(xiě)完后,把紙筆往許烈手里一塞,轉(zhuǎn)身溜出人群。 林儒銳走到遠(yuǎn)處,跳進(jìn)湖中。湖水很冰冷,顏色很深,像通往地獄的淵沼。 她找到賽琳娜時(shí),對(duì)方已經(jīng)是半昏迷狀態(tài)。林儒銳割斷拴著石頭的繩子,將賽琳娜撈起,放在小船之上。使勁一推,小船緩緩蕩向湖邊,岸邊的人都看直了眼。