第177頁(yè)
書迷正在閱讀:掌家小萌媳、前方saocao作預(yù)警[快穿]、當(dāng)歸尋夫記快穿、女主她是大反派[快穿]、九黎至尊、穿成蛇精女怎么破、金牌男二[快穿]、異世常見人口不可告人秘密相關(guān)調(diào)查報(bào)告、撩渣攻略[快穿]、掰夫是個(gè)技術(shù)活[快穿]
終于,到了最后, 白熊表演的時(shí)候到了。 維婭親自登上舞臺(tái), 她要與小熊一起完成這最后的表演。 冤火一步步走上舞臺(tái), 看著臺(tái)下那些狂歡的人們。 在他之前表演的動(dòng)物們?nèi)勘晦D(zhuǎn)移了, 而那些馬戲團(tuán)的演員也被請(qǐng)到了特別的地方。 而這一切,維婭絲毫都沒(méi)有感覺到。 她張開雙手想要擁抱小熊,小熊卻躲開她的雙手從另一邊繞向舞臺(tái)。 維婭僵硬地彎腰站在那里, 她臉上的笑容慢慢凝固, 耳邊是不間斷的嘲笑與諷刺。 她慢慢直起身體, 不在乎聽到的一切, 不, 她完全當(dāng)作沒(méi)聽到。 現(xiàn)在,由熊熊為大家表演它的特長(zhǎng)。 冤火抱著畫筆,他并沒(méi)有再畫以前那些畫過(guò)的圖案。 在他的筆下,一副副地獄景象帶著真實(shí)的恐怖襲向人群。 鬧哄哄的臺(tái)下突然安靜下來(lái)。 貝基一把拉過(guò)維婭:你安排的什么節(jié)目 維婭還處于愣怔之中,根本不明白小熊為什么會(huì)畫出這樣的圖案。 她連一句反駁和辯解都沒(méi)來(lái)得及說(shuō),貝基一把將她甩開。 把這只白熊帶下去,和那些動(dòng)物關(guān)在一起。 貝、貝基,你要把他們帶去哪里 貝基看向維婭,對(duì)著一臉茫然又驚恐的女人,突然大笑起來(lái):你以為這真的是送給你的訂婚宴蠢女人! 舞臺(tái)上的畫被貝基一腳踹翻,底下的人也恢復(fù)如常,見到這一幕通通大聲笑起來(lái)。 他們揚(yáng)起手中的邀請(qǐng)?zhí)娂娫蚁蚓S婭。 美味動(dòng)物的狂歡盛宴。 維婭看著那一張張掉落在眼前的暗紅色燙金邀請(qǐng)?zhí)?,瞪著雙眼不敢相信眼前的一切。 不、不可能!為什么為什么! 為什么因?yàn)槟阏娴暮艿K事。貝基說(shuō)著看向臺(tái)下張開雙手:我最喜歡的就是狩獵,將那些珍惜的、快要滅絕的動(dòng)物做成一道道美味的食物,讓它們成為我身體的一部分! 啊!那是多么美妙的事啊! 舞臺(tái)下的眾人紛紛歡呼著,贊同著貝基的話。 貝基突然轉(zhuǎn)頭看向維婭:可是你。他指著維婭臉色瘋狂:可是你居然要保護(hù)這些東西,說(shuō)什么不能傷害它們,它們都是野獸!野獸你懂不懂我們吃掉他們有什么不對(duì)你真的是太礙事了! 可是維婭淚流滿面,她絕望地看著貝基,不敢相信眼前的一切,依舊在掙扎著想要擺脫眼前的事實(shí):可是你明明不顧危險(xiǎn)救了我! 救你哈哈哈哈哈,如果不是為了你手里那些被救死的野獸,你以為我會(huì)救你你生與死和我有什么關(guān)系 我也沒(méi)想到你差點(diǎn)死在這些野獸的嘴里,居然還不明白野獸是什么意思,那么,像你這么好玩的人我怎么可能放過(guò) 你知道,每次看著你親手將那些費(fèi)盡千辛萬(wàn)苦保護(hù)起來(lái)的野獸送到我手里時(shí),我有多興奮嗎 貝基的神情瘋狂地讓人害怕,他的眼眶睜得大大得,得意的笑容夸張地占據(jù)了半張臉。 每一次,當(dāng)我將匕首刺入那些野獸的身體時(shí),我就興奮地直發(fā)抖,啊,這種感覺太美好了,讓那些野獸的味道也變得更加美味了。 每當(dāng)我吃下它們的時(shí)候,我總在想,如果有一天你知道了,那會(huì)是怎樣的畫面,哦!天啦!每次想到這里我就忍不住地顫抖。 而這一切,我幻想了無(wú)數(shù)次的美麗畫面,今天終于展現(xiàn)在我的面前,維婭,今天的盛宴讓你感覺如何 瘋子你這個(gè)瘋子!維婭大叫一聲,突然痛苦地抱著自己的頭哀嚎。 你的反應(yīng)一點(diǎn)也不能讓我興奮。貝基突然冷靜下來(lái),他冷冷地看著蜷成一團(tuán)不??藓暗木S婭:我以為你的反應(yīng)會(huì)更加激烈,我甚至想象過(guò)你撲過(guò)來(lái)咬掉我血rou的場(chǎng)景,我的鮮血撒滿你的臉與身體,啊!那么熱烈的紅。 可惜,你居然只會(huì)哭,陷入愛情的可悲女人。 哈哈哈哈哈。 舞臺(tái)下的嘲笑更加瘋狂。 從來(lái)沒(méi)有你從來(lái)沒(méi)有喜歡過(guò)我嗎 維婭抬起頭,她高高盤起的秀發(fā)已經(jīng)散亂,遮住了她的臉,從發(fā)隙間露出的眼神令人覺得膽寒又可憐。 她的雙手扭曲地抓著地面,指甲因?yàn)橛昧^(guò)猛而流出血來(lái)。 她似乎在掙扎著什么,眼睛死死盯著貝基。 貝基向著她走了兩步,站在她的面前。 嗯喜歡貝基伸出腳踩在維婭的手上,狠狠地碾著。你居然還在肖想做我的未婚妻 可以哦。 貝基突然蹲下,他撩起維婭的頭發(fā)將她的整張臉露出來(lái)。 這張臉上有眼淚,有鮮血。 維婭的雙眼與嘴角都流出了鮮血,一只手依然被踩在貝基的腳下已經(jīng)血rou模糊,她卻沒(méi)有發(fā)出一聲呼痛。 貝基凝視著這樣的維婭,雙眼微微睜大。 你可以肖想一切,甚至,妻子也可以,只要你能夠再帶來(lái)同樣多的動(dòng)物,我可以讓你做我的妻子。 貝基站起身,最后看了維婭一眼,緩步走向舞臺(tái)中央。 午夜的鐘聲響起,真正的盛宴現(xiàn)在正要開始。