第128頁
書迷正在閱讀:[快穿]有劇本又怎樣、穿成男配他前妻[穿書]、我前女友下凡歷劫結(jié)束了[快穿]、渣渣復(fù)渣渣,就應(yīng)當(dāng)自渣[快穿]、炮灰為王[快穿]、拯救爛桃花大佬(快穿)、皇太子的喜宴、豪門危情:總裁兇猛、透視小相師、都市逍遙醫(yī)尊
溫莎城堡一開始是以軍事要塞出現(xiàn)在這個世界,所以它采取了堅硬的花崗石作為建筑材料。 兩百年過去,原本的軍事要塞已經(jīng)發(fā)展成為一個巨大的建筑群,氣勢雄偉,挺拔壯觀。 下馬車后,謝安歌抬頭看去,只見溫莎城堡不愧于保衛(wèi)英格蘭的初衷,建筑封閉,城墻上刻畫了許多防御魔法陣,仍然具備強(qiáng)大的防御作用,城堡中心的魔法塔依然閃爍著懾人的光芒,鎮(zhèn)守一方。 這一代的溫莎侯爵結(jié)婚二十多年,只有一個十四歲的獨(dú)生女兒,在女兒沒有繼承權(quán)的情況下,他沒有泄露出一絲緋聞的氣息。在這個圈養(yǎng)情人成風(fēng)氣的國度,溫莎侯爵無異于深情的代言人,侯爵夫人更是一躍成為眾多夫人小姐羨慕嫉妒恨的對象。 這樣的名聲,不但使這座森嚴(yán)的古堡美名遠(yuǎn)揚(yáng),也為溫莎侯爵本人平添了幾分鐵血柔情的氣息。 具有上帝視角的謝安歌當(dāng)然很清楚,這個溫莎侯爵不僅對亡妻深情款款,還是《異世為王》的男主的岳父之一。 當(dāng)然,在侯爵女兒出場時,她已經(jīng)到了法定開車年齡。 也就是說,還有四年,四處游歷的男主就會來到尼福爾海姆,遇見高貴、美麗、溫柔的侯爵女兒。 經(jīng)驗豐富的英雄少年,森嚴(yán)古堡里的孤獨(dú)少女,這一見面,可不就像干柴遇烈火,轟轟烈烈地燃燒起來。 一般而言,像《異世為王》這樣的網(wǎng)文,作者都會寫新興貴族大力支持男主,老牌貴族鄙視男主出身之類的打臉橋段,來證明老牌勢力的腐朽和男主摧枯拉朽的必要性和正義性。 然而《異世為王》的作者風(fēng)流但不下流卻不落窠臼,反其道而行之,用溫莎侯爵對男主的看重來側(cè)面反映男主的優(yōu)秀。 可想而知,連溫莎侯爵這樣身份尊貴、底蘊(yùn)深厚的老牌貴族都那樣欣賞男主,其他的小貴族自然也會紛紛效仿。雖然打臉情節(jié)少了些,但爽感卻是節(jié)節(jié)高升。 而且,那種狗眼看人低,棒打鴛鴦的戲份還是有人演的。 風(fēng)流但不下流把這個戲份分給了一個暴發(fā)戶n番女主的父親,這個暴發(fā)戶看不上男主,生生拆散了這對有情人。 男主與青梅竹馬愛而不得,可謂《異世為王》一大虐點(diǎn),青梅死去更是虐死人,到了后來男主黑化,和身份更高的貴族少女在一起,反過頭來,輕而易舉地打了暴發(fā)戶的臉。 但很遺憾,打臉打得再厲害也沒用,逝去的愛人和青春都已經(jīng)不在了。 男主見一個愛一個的性格也有了來處,他不是不深情,不是不專一,只是白月光早已化為忘川孤魂,陰陽兩相隔。 后來遇見的女孩長得再美,出身再高,性格再好,那也不是他的菜,也不能令他背叛自己的愛情。 這樣的《異世為王》,有爽點(diǎn)、有虐點(diǎn)、有智商、有黑化,情節(jié)合情合理,文筆也越來越好,雖然是種馬文,但并不低俗也不無腦引人反感,也難怪當(dāng)初謝安歌越看越覺得有意思。 領(lǐng)了貴人劇本的溫莎侯爵,在女兒的撒嬌下,從財富、人脈、權(quán)勢等方面大力支持從小地方來的女婿,補(bǔ)上了男主的短板,而男主的表現(xiàn)也沒有讓溫莎侯爵失望,甚至可以稱得上是超出期待。 城堡前,已經(jīng)有不少馬車來到這里。 進(jìn)入城堡后仿佛進(jìn)入了另一個世界,無數(shù)衣冠楚楚的男女面上帶笑,衣香鬢影,觥籌交錯。 毫不意外,謝安歌在這里見到了幾個熟悉的身影。 據(jù)說,侯爵女兒前段時間剛從英格蘭都城多倫多回來,她在都城結(jié)識了不少朋友,這次生日宴會一并請了回來。 其中幾個少女非常低調(diào),一直在角落里,為首的少女穿著一條淺藍(lán)色的禮服,寬檐的帽子遮住了眼睛,從禮帽上垂下的面紗掩蓋在潔白如牛奶的面龐上,哪怕不能看見她的全貌,從她的身姿、言行中仍然可以看出,這是一個有著良好修養(yǎng)的淑女。 比爾穿著一套深藍(lán)色禮服,一般而言這種禮服講究的就是一個合身,或者說緊身,他覺得緊繃繃的,有些不方便行動。 校服和神職人員的服裝雖然也講究個好看,但實(shí)際上有點(diǎn)寬松,穿起來要舒適得多。 比爾有些煩躁地扯了扯領(lǐng)子,看謝安歌的表情還是那樣無所謂,忍不住問道:安格斯,穿這樣的禮服你不難受嗎 怎么可能不難受前面兩個世界的衣服可大多是寬袍大袖。 謝安歌臉上掛著完美的微笑,一面毫無波動地回答,比爾,忍忍就好。隨即他指著藍(lán)色禮服少女說,看!我們的老朋友! 我看不出來她們是誰。比爾被轉(zhuǎn)移了注意力,誠實(shí)地?fù)u搖頭。 是莉莉她們來了。 作者有話要說: 突然想起這是一個穿書文,也該把原文男主拎出來遛遛了rarr;_rarr; 第69章 神父16 很快,謝安歌就發(fā)現(xiàn)了另一伙人,雖然這些人用變形魔法做了偽裝,但他記人從來就不是只看外貌的。 他們的速度比謝安歌想象的要慢。 從神學(xué)院到尼福爾海姆,幾乎跨過了半個大陸,不過魔法世界的速度也根本不能用常理推算。這點(diǎn)距離,用傳送陣的話不過一瞬間,但在梵蒂岡除非得到教皇的準(zhǔn)許,否則是禁用傳送陣的。