第49章
整個宮廷,最后被蒙凱帕拉又率領(lǐng)士兵,來回翻找了一遍,依舊無果。 蒙凱帕拉此時,雙目中已經(jīng)有了一兩道血絲,壓抑、暴虐在他身上隱隱乍現(xiàn)。 看著這樣的蒙凱帕拉,令楚司譯眉心一攏,眼睛一跳,覺得陌生。 對方從來沒有在他面前展露過這樣沉悶又激烈的情緒。 在楚司譯的眼中,男人是順從的、理智的,雖然有時有些執(zhí)著偏執(zhí),但是總體來說,符合他“民主君主”的培養(yǎng)目標(biāo)。 “集結(jié)軍隊,今晚將底比斯翻過來,也要將人找到!” 在落淚夜,舉眾歡騰之夜,蒙凱帕拉強硬地下達(dá)了這道指令。 這已經(jīng),完全超出了楚司譯的預(yù)想。 蒙凱帕拉發(fā)覺他不見后,沒有考慮當(dāng)下正處于濃重節(jié)日氣氛的底比斯,就這樣率領(lǐng)人馬……真一夜之間,將整個底比斯城都翻找了一遍,就差掘地三尺了。 當(dāng)男人發(fā)現(xiàn),就算找遍整個底比斯,都不見他的蹤影時,那面容上原本只是忐忑不安神情,逐漸轉(zhuǎn)為瘋狂,甚至瘋狂至極…… 第二十七章 隨后場景快進,他看到了蒙凱帕拉最后竟是領(lǐng)著軍隊,踏遍了埃及各處,將整個埃及,都翻了個遍。 每找一處,每失望而歸一次,男人眼中醞釀的冷酷便更深入一分。 形身上的氣質(zhì),變得離楚司譯印象中的蒙凱帕拉,越來越遠(yuǎn)。 楚司譯想過自己在男人心中的地位,只是沒想到這個男人,竟是這樣在意他。 又或者正是他知道男人的在意,所以他才要選擇,一聲不吭地離開? 埃及,多么令人難以割舍的地方,蒙凱帕拉,又是多么令他心緒翻涌復(fù)雜的人。 當(dāng)蒙凱帕拉回首,發(fā)現(xiàn)整個埃及都找不到人時,他孤坐在宮廷臺階之上。 背后是雄偉輝煌的宮殿,是隔著護城河外的中央街,是來往商貿(mào)的裝卸,是過客行人的言談,是駱駝脖子上作響的銅鈴,是緩緩流淌的尼羅河水…… 蒙凱帕拉就這樣干坐了很久,不知道他此刻腦中,想的是什么? 這些是過去,他此刻在夢中,他觸碰不到形影單只的蒙凱帕拉。 他想,抱抱他…… 一如蒙凱帕拉曾經(jīng)抱著,還是圓團兒時的他。 這個夢,應(yīng)該結(jié)束了吧,楚司譯也坐在了蒙凱帕拉身側(cè),像是這樣也算陪著他,這位埃及英勇的王。 “噠噠——噠噠——”寂靜之下,有清晰地腳步聲走來,越來越近。 抬頭,楚司譯瞳孔放大,這是他第一次見這個黑袍遮面的人,他身上的著裝、氣質(zhì),明顯透露著不是這個時代的人。 如果現(xiàn)在夢境里,都是真實的事情,那么這個人,是在他消失后,便出現(xiàn)在了埃及。 蒙凱帕拉是最早,只有有這個人的存在。 如果楚司譯沒猜錯,他就是貓臉人口中的主人,也是給他寄信的…幕后寄信者。 “你想做什么?”楚司譯眼中閃著警覺,站起身來,對他質(zhì)問。 然而對方也是這夢境的一道影子,對他的話沒有任何反應(yīng),只是目光鎖定了階梯上坐著的蒙凱帕拉。 楚司譯暗覺不對,身體不自覺地躺在蒙凱帕拉面前,然而被黑影穿過。 他阻止不了。 楚司譯能感覺到自己心臟跳動的頻率異常地高,他想和蒙凱帕拉說什么? 他有種天然的預(yù)感,一定是不好的事。 曾經(jīng)被楚司譯壓下心頭的一個疑問,再也壓制不住,竄上心頭。 ‘其實,蒙凱帕拉他們,應(yīng)該早已經(jīng)確定了他就是楚司譯…但是為何,沒有戳穿他?’‘而蒙凱的行為更是與其他人相反,主動遠(yuǎn)離他……’三年前與他站在對立面的將軍、祭司、大臣,對他一改性情與態(tài)度,不為難他,反而幫助他,保護他。 而三年前最和他親近的人,卻不敢再接觸他。 為什么? 楚司譯覺得眼下夢境中進行的,就是那個答案。 那黑袍人的聲音中性,聽不出男女,身形特征也遮蓋地極好。 只是星際有高超的技術(shù),能夠進行易容,對方為何多此一舉地戴上面具? 所以說,他不能易容,或者是說,他易容后,不能再進行易容或變回原貌,就和他一樣……和他一樣? 難道和他一樣,系統(tǒng)出了什么問題? 楚司譯暫且想到這一點,隨后便被對方對蒙凱帕拉的第一句話,吸引去了注意力。 “楚司譯,他可真是狠心呀,這樣一個偉大的君王,都能扔掉……” “狠心”、“扔掉”,此人的話,無非是在繼續(xù)刺激蒙凱帕拉現(xiàn)在不穩(wěn)定的情緒。 這種乘虛而入的做法,楚司譯覺得可恥至極。 “想要他回來嗎?回到你身邊?永遠(yuǎn)陪著你……”那人低著聲音道。 “想。”蒙凱帕拉幾乎沒有一絲猶豫,眼中滿是血絲,眼底是如墨一樣的深厚、濃稠,令人捉摸不定。 他已經(jīng)快要想瘋了,他想擁抱他,占.有他…不想再把他當(dāng)做懸在天空的月亮,給他自由…不再讓他逃離他的身邊…不再讓他走得那樣決絕,什么也沒留下…… “那你用這宮廷之中除你以外的所有人,和我交換如何?” “把他們給我,楚司譯便會回到你身邊,如何?” 對方的聲音如混雜著令人神志不清的迷藥,又或者是高濃度酒精使人的醉意,極具蠱惑。