刨雪土撥鼠
書迷正在閱讀:超級小農(nóng)民、強(qiáng)制解除(兄妹骨科)、一條咸魚龍的修仙日常(1v1H)、悅妻如初、在全世界面前捂好馬甲、聊慰、哦,是性欲啊(1V1)、一劍封仙 完結(jié)+番外、長官,信息素要嗎、沒有抑制劑怎么辦 完結(jié)+番外
動也動不得, 走也走不得的菲奧娜被強(qiáng)行拘束在原地,這時(shí)她發(fā)現(xiàn),自從爆炸發(fā)生之后就一直困擾著她的劇烈的頭痛竟然平復(fù)了下來,也就是說, 她現(xiàn)在要么是因?yàn)檫^分的疼痛而產(chǎn)生幻覺了,要么就是進(jìn)入了只有很少的通靈者能夠進(jìn)去的地方: 他人的精神世界。 如果這真的是菲奧娜從來只有幸耳聞、沒能親身體驗(yàn)過的他人的精神世界的話, 那么這種空茫和冰冷的感覺,肯定就是那位氣勢洶洶的不速之客了。 結(jié)果她剛打起精神, 準(zhǔn)備好好觀察一下四周的時(shí)候, 就突然感受到了新的疼痛,但是和之前的那種被過分黑暗絕望和氣場壓迫得喘不過氣來的、精神上的頭痛不一樣,這次的疼痛十分接地氣: 在這茫茫的一片大雪里,她雪盲了。 ——這特么都行!菲奧娜邊努力眨巴眼睛把眼淚擠出來, 邊在心里給自己比了個大拇指, 可見她真是相當(dāng)樂觀了: 從來沒聽說在別人的精神世界里還能遭遇這種情況的,看來我真是個天才。 她完全不知道, 剛剛那句自己說給自己聽的好話、那句無心之言, 其實(shí)是一句大實(shí)話。就連圣彼得堡的女巫協(xié)會里, 能夠做到“重現(xiàn)過去、進(jìn)入精神世界”這個地步的通靈者都寥寥無幾,更別說經(jīng)歷的還是這么逼真的、都能夠影響到外界狀態(tài)的情形了。 就在鋼鐵俠和不知名人士各自占據(jù)了這片廢墟的一角,兩兩對峙的時(shí)候,警方終于在呼嘯的警笛聲中姍姍來遲。依然徘徊在不速之客的精神領(lǐng)域里, 那片好似永遠(yuǎn)見不到頭的雪原里的她絲毫不知道自己現(xiàn)在的外界狀況看起來多嚇人。源源不斷的淚水不停地從那雙毫無焦距、連最后一絲神智清明的亮光都沒有了的灰眼睛里流出來, 面色蒼白得一點(diǎn)血色都沒有, 要不是她的胸口還在規(guī)律地起伏著,脈搏也足夠強(qiáng)勁,怕是說一句“這是臨終前的回光返照”都不過分。 慢慢地菲奧娜能切實(shí)地感受到,施加在她身上的束縛正在漸漸散去,雖然目前為止還沒有辦法移動,但是至少可以活動手腳了。她之前已經(jīng)通過張望四周的方式勘探了一下這片精神領(lǐng)域里的狀況,發(fā)現(xiàn)這里荒蕪的很,跟零星聽到的那些傳言,“你可以看見他的內(nèi)心世界、看見他過去的傷痛和快樂”完全不符—— 除非這片雪原就是那個不速之客的傷痛。 這傷痛委實(shí)太過分、太絕望、太持久、也太傷人了,所以在漫長的歲月里,這份傷痛便在他的精神領(lǐng)域里不斷發(fā)酵不斷擴(kuò)大不斷生長,最后變成了這么荒蕪而冰冷的雪原,一切的美好和快樂都被壓在厚重的雪下,分毫都不得露出頭來。 菲奧娜突然蹲下身來,開始努力地刨雪,活像一只土撥鼠。只不過她在精神世界里的這個動作,反映在外界,充其量也就是手指無力地抽動了幾下而已。 而在不知道過去了多久——挖出來的雪都幾乎要跟蹲著的她等身高了——之后,她終于能看見,藏在厚厚的一層白雪之下的,是一大片肥沃而潮濕的黑土地,而就在這片土地上,在零星白雪的點(diǎn)綴下,有一朵已經(jīng)枯萎多時(shí)、然而莖干和枝葉依然翠綠的小花。 就好像在無邊的黑暗和無助里,依然保持著最后的一點(diǎn)“會有人來找到我”的希望。 那朵花的旁邊還有一個銘牌。這個銘牌的樣式菲奧娜曾經(jīng)在刺客聯(lián)盟的收藏館里見到過,有些惡趣味的刺客會專門收集死在他們手下的人的一些標(biāo)志性的東西,而這個明顯就是二戰(zhàn)的時(shí)候美國大兵佩戴著的、用于在死后檢驗(yàn)死者身份的銘牌就是那些惡趣味的收藏品之一。菲奧娜只來得及看見銘牌上那個相當(dāng)大眾的“詹姆斯”,還沒來得及拂去白雪,看清那掩蓋住的后半截姓氏,就被某種強(qiáng)大的力量給攬住了腰身拉住了手,以狂風(fēng)席卷摧枯拉朽之勢帶著她回到了現(xiàn)實(shí)世界里。 她一睜眼,就看見眼前人那線條分明又流暢、相當(dāng)具有男性特有的性感氣息的半邊臉。向來在媒體的報(bào)道里都是以“不務(wù)正業(yè)的花花公子”形象出現(xiàn)的布魯斯正一反常態(tài)地緊緊抿著唇,小心翼翼地把她從一地廢墟里抱了出來,送到了擔(dān)架上。 在察覺到懷中人輕微的掙扎之后,布魯斯就主動和她拉開了距離,避免造成不必要的誤會,對著周圍的醫(yī)務(wù)人員囑咐道: “請盡快送她去醫(yī)院,她被嚇得相當(dāng)夠嗆。” 菲奧娜這才發(fā)現(xiàn)自己的身上一點(diǎn)傷口都沒有,而且之前一直困擾著她的猛烈的頭痛也停止了,本著“不要浪費(fèi)醫(yī)療資源”的想法,她下意識地就掙扎了起來:“我根本就——”沒有受傷,也沒有嚇到!倒不如說,我剛剛收獲不小,已經(jīng)知道那個人的名字了,如果警方需要我的話,我可以第一時(shí)間帶著我的證書前去作證! 布魯斯深深地看了她一眼,把她所有的未竟之語全都強(qiáng)行堵回了肚子里:“你需要去醫(yī)院。” 電光火石之間,菲奧娜好像想明白了一些事情: 連一個成年男性都受傷不輕的當(dāng)口,如果她真的在這次的恐怖分子突襲事件里毫發(fā)無損,連精神上的損傷都沒有的話,那勢必會暴露出一些東西來,比如她的過人之處。 “被迫暴露忒彌斯的身份”,和“為了破案主動通知警方自己身份”兩件事,所帶來的后果是截然不同的。如果她的身份被無意揭開的話,那就約等于在向全世界宣告,忒彌斯在這里,也就更方便那些一直隱藏在暗處,試圖取她性命的人了,他們甚至可以買通普通人來謀害她;但是如果她主動向警方通知自己的身份的話,那么秉著“保護(hù)涉案相關(guān)人員”的原則,至少警方可以提供給她一些隱藏身份的幫助,雖然這些幫助在真正的壞人眼前怕是不堪一擊,但也聊勝于無。 所以她如果真的想幫助破案的話,就不應(yīng)該在現(xiàn)在就在大庭廣眾之下表明自己的特殊,至少要等到這件事情的關(guān)注點(diǎn)從她身上移開了才行。 一想到這點(diǎn),菲奧娜就停止了一切掙扎,乖巧地躺在擔(dān)架上被送往醫(yī)院去了。 在被送上救護(hù)車之前,她看著布魯斯那鋼藍(lán)色的眼睛,隱約間想起來他是為了什么事情來找她的,趕緊拉住他的衣角: “那些錢我不能要,先生,這不是我應(yīng)得的?!?/br> 她的灰眼睛由于之前在精神世界里的雪盲癥而曾經(jīng)流淚不止,眼下雖然停止了哭泣,但是還是濕漉漉的,溫柔又柔軟的樣子相當(dāng)無害:“還有,十分感謝你剛才保護(hù)了我?!?/br> 布魯斯這才反應(yīng)過來,他本次前來紐約所為的最關(guān)鍵的問題,也就是菲奧娜接下來的去向和身世還有能力等等一系列問題全都沒有解決。不光沒有解決任何一個問題,反而給她擋了次災(zāi),就覺得有點(diǎn)無奈,可是一想到面對的是這么個連正規(guī)學(xué)校都沒上、連人情世故都不太懂的少女,她只會一心用最大的善意去猜測別人、對自己的能力都不甚了解,卻依然心懷正義且能付諸行動保護(hù)他人,布魯斯也就什么都不想說了。最后他也只是伸出手去,保持了一個能夠帶給她安全感又不過分親昵的距離,輕輕把她眼角的一點(diǎn)淚珠抹去,低聲道: “……還是個小姑娘呢?!?/br> 而就在這時(shí),一封來自美國魔法部的回信終于跨越了千山萬水,傳到了英倫三島的某家大名鼎鼎的掃帚公司里。這個國家雖然名字里有“合眾國”,一直以來堅(jiān)持的文化政策也是兼收并蓄,可是在巫師的世界里這個“合眾國”的名號反而沒有得到任何發(fā)揮,和普通人的世界兩相對比之下,便看出美國巫師也是相當(dāng)?shù)嘏磐鈦砹恕?/br> 美國魔法部的人一開始對“有小巫師失學(xué)”這件事情是很重視的,畢竟有硬性法律條文在那里擺著呢,結(jié)果一看來信人,這種重視和熱情就大打了折扣,甚至都有懷疑論者開始質(zhì)疑起寫信之人的來意了: “那可是黑巫師工廠德姆斯特朗,他們的人為什么要把手伸得這么長?” “既然是德姆斯特朗那邊的人來信,那可信度……不是我說,我們還是再斟酌斟酌吧?” 偶爾有非懷疑論者,發(fā)出的也是不甚樂觀的聲音:“誰知道這個巫師是不是咱們國家的呢?要是是外國國籍的話,那查起來怕是難上加難啊,他們可選擇就讀的學(xué)校多了去了,我們總不能拿著全國登記過的小巫師的名單去和每所學(xué)校里的適齡學(xué)生一一對比吧?” 這還是樂觀一點(diǎn)的看法,“這個失學(xué)的小巫師是在美國官方登記過的本地人”,但是如果這個巫師不是美國本地人,是外來者呢?如果是個拿著外國國籍、在十一歲之后才來到美國的失學(xué)巫師呢?那她不僅在美國的官方小巫師名單上沒有名字,甚至伊法魔尼的備案里也不會有她;而且最關(guān)鍵的是,魔法部向未成年巫師發(fā)送“假期不得使用魔杖的違規(guī)通知”這類東西的時(shí)候,靠的是安在小巫師魔杖里的“蹤絲”;反向推理可知,要想排查一個連魔杖都沒有的未成年巫師的難度,無異于大海撈針,在沒有辦法通過蹤絲找人的情況下,就只能對比著名單一個個地找人了。 相當(dāng)麻煩。 因此在重重阻礙之下,這件事一開始進(jìn)展的并不是很順利,不,比起“不順利”這個說法來,似乎“根本就沒人把這件事當(dāng)成美國魔法部能夠處理的事情”更為妥當(dāng)一點(diǎn),在回復(fù)給英國的那封信上,美國魔法部的負(fù)責(zé)人便采取了相當(dāng)官方而冰冷的說辭: 【尊敬的先生,你好。 非常感謝您的匯報(bào),對此我們深表謝意。在接收到來信之后,我們第一時(shí)間對比美國登記在冊的巫師名單和伊法魔尼在校學(xué)生名單進(jìn)行了篩選,可以得知美國境內(nèi)所有的小巫師都在伊法魔尼就讀,并未發(fā)現(xiàn)任何您信中的,“適齡小巫師失學(xué)”的狀況。 感謝您的來信和對我國教育事業(yè)的熱心,再會?!?/br> 這封明顯就是信口開河、絲毫沒有把他的匯報(bào)放在心上更沒有進(jìn)行任何調(diào)查——要是他們真的調(diào)查過名單的話這點(diǎn)時(shí)間肯定不夠——的信一送到,就氣得德姆斯特朗的前任飛行課教授差點(diǎn)沒把它塞進(jìn)壁爐里當(dāng)燃料。 由此可見,官僚主義不僅存在于普通人的世界里。