第20頁
書迷正在閱讀:[綜]抱歉,安娜、頂著閃閃的臉胡作非為被發(fā)現(xiàn)后、[綜漫]我金盆洗手很多年了、[綜英美]團寵韋恩、當累成為了那位先生、[綜]教主大人,您又拿錯劇本了、[綜英美]拯救世界好難、性啟蒙之旅(NP)、值得紀念的事(情慾)
一邊翻著書一邊把記不下來的其中幾頁偷偷吞掉解析的克洛伊很敬佩這么好學的自己。 “叩叩叩?!?/br> 圖書室的門被敲響了,克洛伊一驚,停止了翻頁的動作,連忙躲到了旁邊堆著的書籍后面。 開門的是一個小女孩,克洛伊認得她,她比菲爾小幾個月。 只見女孩把門悄悄地打開了一條縫,在觀察到圖書室出了菲爾之外空無一人之后,便毫無顧忌地把門全打開了,朝著菲爾大聲地邀請道:“菲爾,要出來玩嗎?冬和吉爾達在帶大家玩新的游戲哦,很有意思的?!?/br> “你們?nèi)グ?,莉娜。”菲爾把頭從書中抬起來,拒絕了對方的好意:“我想今天把這本書看完?!?/br> “誒……又是《烏戈冒險記》嗎?”莉娜的語氣中帶著nongnong的失落:“之前你不是已經(jīng)看過一遍了嗎?” “因為內(nèi)容特別精彩,所以才想多看幾遍啊?!狈茽栃χ卮鸬?。 “好吧……” “抱歉啦,莉娜,明天我會陪你好好玩的?!?/br> 等到莉娜離開后,克洛伊才從書堆里面鉆出來,一點一點地慢慢挪到了菲爾的手邊,好奇的問道:“這本書真的有這么好看嗎?” 菲爾手中的書籍封面上印著大大的貓頭鷹圖案,周圍有一圈摩斯電碼,已經(jīng)背下摩斯電碼的克洛伊一眼就看出了那是表達‘約定’意義的單詞。 據(jù)艾瑪說,就是因為菲爾發(fā)現(xiàn)了這個系列的書上畫著的摩斯電碼,他們才會發(fā)現(xiàn)密涅瓦這個人的。 菲爾認真地點了點頭,盡管這本書里的內(nèi)容他已經(jīng)倒背如流,卻還是一遍一遍地看著,“因為這本書的作者是愿意幫助我們的人?!?/br> 真是淺顯的理由啊…… 雖然這么腹誹著,但克洛伊還是頗有興趣的跳到了書頁上:“這里面講了什么故事?” “講的是主人公烏戈在世界各地的冒險故事哦,有隱藏在地下洞xue中將人吞蝕的蛇,還有很多奇怪的植物,像儲存淡水的???/br> 嗯?怎么有股強烈的熟悉感? 聽著菲爾的描述,克洛伊感覺好像有哪里不對。 這些植物,他好像都在農(nóng)場圍墻外的森林里見過,說不定還吃過…… “你說的???,不會是這個吧?”克洛伊思索了一下,擬態(tài)成了之前他捕食過的一種植物的樣子。 “誒?”菲爾看了看他,再低頭看了看書,再次抬頭的瞬間驚喜的瞪大了眼睛:“克洛伊你現(xiàn)在和書上畫的??荒R粯?!” …… “書里描寫了很多外面的植物嗎?”艾瑪坐在醫(yī)務室內(nèi),聽完了克洛伊的講述,接過菲爾遞來的書,皺著眉頭推測道:“或許密涅瓦先生不僅僅想讓我們注意到鬼的存在,還想將外界的知識也教給我們?!?/br> “說不定這本書可以作為我們逃出去后的指導書?!钡玫浇Y(jié)論后,艾瑪開心地揉了揉菲爾的腦袋,“等我們逃出去后,一定要和密涅瓦先生好好道謝!” 既然密涅瓦對食用兒童這么上心,那為什么還會有狩獵場那樣地方存在? 看著欣喜的艾瑪,克洛伊心中閃過疑問,不過他也沒有細想,而是扭頭問道:“艾瑪,你的腿怎么樣了,前幾天我給你的藥劑好用嗎?” 他在看醫(yī)療書時發(fā)現(xiàn)自己以前在森林里吞過的很多植物都有治療創(chuàng)傷的作用,就嘗試著把它們都解析合成了新的藥劑,艾瑪是他的第一個臨床試驗患者。 “很有用哦!我的腿已經(jīng)好得差不多了。” 艾瑪?shù)耐仁潜灰辽惱菪恼蹟嗟?,按理來說完全恢復至少要花兩個月的時間,但由于她的恢復力比較高,加上克洛伊的藥劑加成,僅花了一個月的時間她的腿就近乎痊愈了。 但是為了迷惑伊莎貝拉讓她放松警惕,現(xiàn)在的艾瑪仍舊打著石膏拄著拐杖,一副病怏怏的樣子毫無活力。 不得不說,這些孩子們的演技都太好了,若不是克洛伊知道他們的計劃,估計真的會以為他們都已經(jīng)放棄了逃跑選擇接受被出貨的命運。 大概是因為從小把他們帶大的緣故,伊莎貝拉對他們都特別的了解,知道他們其實并沒有真的放棄,所以一直沒有對他們掉以輕心,她在默默觀察艾瑪?shù)耐瑫r,居然還察覺出了菲爾的異樣。 那天克洛伊和菲爾依舊整個下午都泡在圖書室里,直到聽到走廊上的搖鈴聲響起。 在孤兒院中,除了有重要的事情,搖鈴聲一般只有在用餐時間才會響起,菲爾抬頭看了一眼窗外的夕陽,意識到已經(jīng)是晚飯時間了,才放下手中的書本,轉(zhuǎn)頭對克洛伊道:“那我先去吃晚飯了,待會再來找你?!?/br> 克洛伊點點頭,“如果有蛋糕的話你可以給我?guī)б稽c,再多獲得一點數(shù)據(jù)我估計就差不多了。” “好。”菲爾一邊在嘴上應著,一邊跳下椅子朝門的方向走去,還沒觸到門把,門卻自己打開了。 “菲爾,到晚飯時間了哦?!币辽惱Σ[瞇地走了進來,溫柔地喚著他的名字,視線卻裝作不經(jīng)意地掃了一眼圖書室,故作驚訝地道:“啊啦,這里只有菲爾一個人嗎。” “……嗯,就我一個人在看書。”菲爾神色正常地回應著,伸手抓住了伊莎貝爾的衣角:“mama,我好餓啊,我們一起去餐廳吧?!?/br> 伊莎貝拉笑著摸了摸菲爾的頭,沒有立即回應他的話,反而邁開腿朝著書桌上攤開的一堆書籍走去。