第31頁(yè)
書迷正在閱讀:[清穿]大清皇孫日常、爛片之王、[綜漫]怕不是個(gè)假英靈、[歷史同人]我當(dāng)燕王妃那些年、超自然大英雄、誰(shuí)都不能欺負(fù)我家黛玉[紅樓]、[綜漫]超自然本丸見(jiàn)聞錄、畢竟我只是只小老鼠[綜英美]、[主鬼滅之刃]九原之柊、[綜漫]鳴人不說(shuō)暗話
鄰居們這才知道咖啡館已經(jīng)被甜品店取代了。 袋子里裝了溫斯蒂做的草莓蛋糕,一聞就是一股新鮮的草莓伴著香甜奶油的味道。 鄰居們都很喜歡這個(gè)漂亮又有禮貌的小姑娘。 溫斯蒂走到221號(hào)那扇深橄欖綠門前時(shí),心里很忐忑,深呼吸了好幾次,才終于摁下門鈴,仿佛這扇門后裝的是一只洪水猛獸。 溫斯蒂聽(tīng)到了腳步聲,噔噔蹬蹬作響,每一步像是踏在她的心尖上,她愈發(fā)緊張,不由得攥緊了手里的小袋子。 門打開(kāi),溫斯蒂怔住了。 犯下不可饒恕過(guò)錯(cuò)的夏洛克·福爾摩斯居然是個(gè)看起來(lái)手無(wú)縛雞之力的婦人嗎? 溫斯蒂實(shí)在是誤會(huì)了,給她開(kāi)門的是房東哈德森太太。哈德森太太的肥皂劇正看到關(guān)鍵時(shí)刻,男主角馬上就要發(fā)現(xiàn)他的情人是前夫假扮的了,這個(gè)時(shí)候卻響起了該死的敲門聲。 “你是誰(shuí)?”哈德森太太不認(rèn)識(shí)門外的小姑娘。 溫斯蒂打量開(kāi)門的婦人,她大概四十多歲的樣子,留著一頭卷曲的棕色短發(fā),妝容簡(jiǎn)單,耳墜上戴了一副珍珠耳環(huán),身形瘦弱,實(shí)在不能把她和十惡不赦的夏洛克·福爾摩斯聯(lián)系在一起。 但人不可貌相——溫斯蒂在亞當(dāng)斯家族呆了這么久,早就明白這個(gè)道理。看上去詭異邪惡的不一定惡貫滿盈,表面溫柔和善的也不一定真正善良,也許這個(gè)婦人極善偽裝也說(shuō)不定。 “我是新搬來(lái)的,”溫斯蒂隱藏掉眼中的打探,露出微笑,“在對(duì)面開(kāi)了一間甜品店?!?/br> 哈德森太太越過(guò)溫斯蒂的身影往對(duì)面看,才發(fā)現(xiàn)店鋪的名字改變了,由原先的“雅致”(Elegant)變成了“亞當(dāng)斯一家”(The Adams)。 溫斯蒂將手上的袋子遞到哈德森太太手里:“請(qǐng)多多關(guān)照?!?/br> 原來(lái)是新來(lái)的鄰居。 “真是有心了,謝謝,”哈德森太太給了她一個(gè)擁抱,“歡迎你的到來(lái)。” 溫斯蒂還能聞到她身上好聞的香水味道,實(shí)在不想把她和夏洛克·福爾摩斯聯(lián)系在一起……而且夏洛克這個(gè)名字,應(yīng)該是男孩才會(huì)起的吧。 “我叫溫斯蒂·亞當(dāng)斯?!睖厮沟僮晕医榻B。 收到禮物的哈德森太太早就忘記了肥皂劇這一回事,眼前的這個(gè)小姑娘比肥皂劇里頭的女主角還要好看。 “這里的人都叫我哈德森太太,你也這么稱呼我就好?!?/br> “好的?!?/br> 她果然不是夏洛克·福爾摩斯。 靈蝶帶來(lái)的消息不可能錯(cuò),那么這一棟樓里應(yīng)該至少還有一位住戶。 “這棟樓里只住了您一個(gè)人嗎?” “不,樓上還有一個(gè)小伙子?!?/br> 溫斯蒂晃了晃手中的小袋子:“大家都是街坊鄰居,我想把這份禮物交給他?!?/br> “噢!他出去了,不知道什么時(shí)候才回來(lái)。如果你不介意,我可以替你轉(zhuǎn)交給他。” “還是我親手交給他吧。”溫斯蒂向哈德森太太致意,正欲轉(zhuǎn)身離去,耳邊便傳來(lái)一個(gè)低沉的聲音。 “哈德森太太,現(xiàn)在應(yīng)該是你看那一部滿是廢料的電視劇的時(shí)間?!?/br> 他的聲音聽(tīng)起來(lái)如同小提琴上的低音。 溫斯蒂心里一顫,她的任務(wù)目標(biāo),真正的夏洛克·福爾摩斯站到了她的身后。 “他回來(lái)了!”哈德森太太很欣喜。 溫斯蒂微微側(cè)身,看到了他的模樣,他穿了一件及膝的黑色長(zhǎng)風(fēng)衣,身姿挺拔,目光銳利,就像一只年輕的鷹站在了夕陽(yáng)下。 不知道為什么,溫斯蒂總覺(jué)得他很面熟,好像在哪里見(jiàn)過(guò)一樣。 “這是新來(lái)的亞當(dāng)斯小姐,她在我們對(duì)面開(kāi)了一間甜品店,”哈德森太太跟溫斯蒂宛若兩個(gè)老熟人,幫忙介紹,“她給我們帶來(lái)了禮物,多么貼心的一位小姐??!” 溫斯蒂臉上掛著與剛才無(wú)異的笑容。 他的眼睛如同一架掃描儀,得出她的身份信息:不是倫敦本地人,剛到倫敦,衣服上的袖扣價(jià)值不菲,經(jīng)濟(jì)富裕,貝克街新住客,在收益微薄的地段開(kāi)甜品店…… “先生,很高興見(jiàn)到你?!睖厮沟龠f上手中裝了草莓蛋糕的小袋子。 夏洛克了得出結(jié)論:她來(lái)此地另有目的。 第18章 倫敦歡迎你02 “亞當(dāng)斯一家”甜品店就這樣開(kāi)了起來(lái)。溫斯蒂的手藝很好,心思又精巧,做出來(lái)的每一份食物都會(huì)引來(lái)顧客的贊嘆。 原先咖啡店的老板將店鋪轉(zhuǎn)讓給她的時(shí)候,還不無(wú)擔(dān)心,一個(gè)年紀(jì)不大的女孩恐怕?lián)尾涣硕嗑谩?/br> 事實(shí)證明他多慮了,甜品店的生意一天比一天好。這主要得益于貝克街的“藏龍臥虎”,住民里頭有一個(gè)網(wǎng)絡(luò)紅人,她在買走一份蜜桃果撻以后,就成為了甜品店的???,還在社交賬號(hào)上極力安利“亞當(dāng)斯一家”甜品店,酒香不怕巷子深,甜品店的知名度一下子就高漲了起來(lái)。 生意一天天火爆,說(shuō)明了大眾對(duì)她手藝的認(rèn)可,溫斯蒂很高興,可是她不能將全部的心思都投入到做甜品里,盯著夏洛克·福爾摩斯才是正經(jīng)事,所以她采用了限購(gòu)的辦法,每天只賣五十份甜品,剩下的時(shí)間都用來(lái)收集那位先生的情報(bào)。 顧客來(lái)到她店里,她會(huì)順嘴閑聊幾句,有意無(wú)意將話題往221號(hào)的住戶身上引,從鄰居的七嘴八舌中多少了解了一些情況: 夏洛克·福爾摩斯是貝克街最奇特的存在,他似乎對(duì)人際交往不感冒,從未見(jiàn)他參加過(guò)一次貝克街居民委員會(huì)。除了房東哈德森太太外,再無(wú)任何親近的女性朋友。