第13頁
書迷正在閱讀:憑本事當(dāng)大佬[快穿]、天命凰徒、我要上頭條、召喚學(xué)霸技能Get、龍王要復(fù)婚、[快穿]路人甲無處不在、[古穿今]靜好、穿成假千金后我逆襲了、翻車女神[電競]、竹塢紙家
奈特利和達(dá)西在一旁談?wù)撚⒏裉m北面商貿(mào)航道的事情,旁人聽不清楚,只能看見達(dá)西微皺起眉?,旣悘牟貢页鰜?,略顯蒼白的臉蛋上帶著興奮的光彩——賓利先生同意將一本書籍借給她閱讀半個(gè)月。 事實(shí)上,賓利并不介意這些能討得班納特一家好感的小事,他確實(shí)很喜歡簡。 凱瑟琳不動(dòng)聲色將一切盡收眼底。事實(shí)上,她對簡和賓利先生這樁婚事并沒有那么看好。 財(cái)產(chǎn)倒是其次,以簡的作風(fēng),她一年決計(jì)不需要花費(fèi)五千英鎊,賓利先生令人艷羨的收入對她來說只是錦上添花。 但賓利先生兩個(gè)姐妹頗成問題,赫斯特夫婦打著為兄弟管理產(chǎn)業(yè)的名頭一直與賓利先生住在一塊,卡羅琳則將自己理所當(dāng)然視為不可逾越的賓利家女主人。 賓利和簡都是好說話又不愿將人想得太壞的性子,婚后賓利家的產(chǎn)業(yè)命脈能否握在賓利先生自己手中都不一定。賓利兩姐妹雖然自持身份不會(huì)給簡明面上的難堪,可暗地里的擠兌呢? 而且因容貌而起的一見鐘情,未免不會(huì)因美貌而變心。但凱瑟琳眼見簡對賓利又好感,又不想說的刻薄惹她傷心,只暫時(shí)保持觀望態(tài)度。 ……實(shí)在不行的話,只能想想辦法如何應(yīng)對賓利姐妹。 凱瑟琳無奈地想。 婚姻和愛情都是一樁麻煩事,特別是它們混合在一起后,麻煩就遠(yuǎn)比兩件事還大。 第8章 內(nèi)瑟菲爾德的晚餐十分豐富,廚師手藝也不錯(cuò),烤豬排做得鮮嫩可口,蘋果餡餅烤的脆而不焦,口感甜而不膩,一股清甜的果香從餐桌上飄散開來。① 班納特太太自然又免不了極力恭維內(nèi)瑟菲爾德的掌廚一番,說朗博恩可沒有這么好的廚子,一時(shí)賓主盡歡。凱瑟琳小口喝著鮮榨的蘋果汁,淺淺地禮貌微笑著,什么也沒說。 晚餐后,大家又坐在一塊玩了會(huì)二十一點(diǎn),簡和賓利意外發(fā)現(xiàn)對方都愛這個(gè)游戲,這個(gè)相同的小愛好讓他們間距離又拉進(jìn)了些。② 然后赫斯特上校又提議打惠斯特牌,大家便順應(yīng)組了兩桌牌局。凱瑟琳牌技不高明,悻悻然輸了兩把,不開心地鼓起腮幫子,眼珠一轉(zhuǎn)便撮躥瑪麗替她上桌。③ 瑪麗正在窗臺邊看一本關(guān)于莎士比亞詩歌的書籍,并不想摻和這份熱鬧,但凱瑟琳拉長尾調(diào)軟語央求:“瑪麗……” 她可憐兮兮地看著瑪麗,又施以諸多好處,“我可以幫你去鎮(zhèn)上圖書館借書。半年!” 凱瑟琳說的當(dāng)然不是圖書館里可以隨意借出的那些書,而是圖書館負(fù)責(zé)人的私人珍藏。凱瑟琳因?yàn)橐恍┡既痪壒逝c他交好,兩人志趣頗合,算得上朋友,因此能借到一些不對外借閱的書籍。 瑪麗也知道,甚至拜托凱瑟琳幫忙借過海峽那一邊的著作。只是凱瑟琳也不經(jīng)常去圖書館,瑪麗不好總是勞煩她。她心中的天平漸漸傾斜,點(diǎn)頭答應(yīng),戀戀不舍放下手里還只看了幾頁的書。 幸虧她對詩歌也沒有那么感興趣。 凱瑟琳找到了幫手,馬上拉著瑪麗在牌桌邊坐下,又拉過來一把椅子給自己,親昵地靠著瑪麗,看她手中的牌。牌桌上已經(jīng)換過一撥人,眼下她們這一桌是瑪麗、奈特利先生、伊麗莎白和赫斯特上校。 奈特利先生坐在凱瑟琳和瑪麗的右手邊,他對打牌這件事興致并非很高,只是赫斯特上校一再盛情邀請他,牌桌又剛好少了人,他便順勢玩了兩把。 凱瑟琳兩把都輸在他手上,暗自掃了他一眼,又轉(zhuǎn)回視線去看瑪麗的牌。 有瑪麗在,她今晚總得贏一回。 瑪麗牌玩得少,可她記性好,心算能力也不差。班納特家過往年圣誕也在自家組過牌局,凱瑟琳親眼看見她三姐把把都贏——瑪麗記牌和算牌的能力讓她自嘆不如。 這可能就是她是家中唯一一個(gè)輕而易舉學(xué)懂晦澀德語和法語的女孩的重要原因。 班納特先生總認(rèn)為他的女兒們除了伊麗莎白外都平庸膚淺,不值得稱道??蓜P瑟琳認(rèn)為這是因?yàn)樗齻兊穆敾蹖@個(gè)時(shí)代的女子來說都不算社會(huì)認(rèn)可的聰明,班納特先生也不會(huì)特意關(guān)注五個(gè)女兒個(gè)個(gè)有什么不顯人前的過人之處。 又或者說,像莉迪亞那樣繡花邊裝飾緞帶的聰明天賦在他眼中算不上真正的聰明。 班納特先生不算差,可真不是個(gè)好父親——對伊麗莎白外的女兒們來說。凱瑟琳也無意指責(zé),畢竟時(shí)代觀念不一樣,父母又總難免有自己偏愛的孩子,就像班納特太太更疼愛莉迪亞一樣。 人和人間的感情不能強(qiáng)求。 但她總是不免生出更多的遺憾來。 只能說幸虧姐妹們個(gè)個(gè)都挑不出什么大錯(cuò),和睦友善。 凱瑟琳斂下心底復(fù)雜情緒,把注意力重新轉(zhuǎn)移到牌面上,觀看戰(zhàn)局。瑪麗手中的牌行云流水發(fā)出去,她興致勃勃計(jì)算起瑪麗這局能拿到的分?jǐn)?shù)。 她毫不懷疑瑪麗能贏! 沉浸在興奮中的她沒有注意到奈特利先生連續(xù)看了她好幾眼,這位基蒂小姐第一次見面時(shí)倒比這個(gè)年紀(jì)的姑娘顯得要成熟懂事些,今天才算見識到她如同齡人活潑的一面。 這種反差很容易引起人的好奇,他也無法例外,不由得多分出兩分關(guān)注給她。 奈特利這才發(fā)現(xiàn),比起艷名遠(yuǎn)播的班納特家大姑娘,這位非長非幼的基蒂小姐其實(shí)也是不遑多讓的漂亮,與她長姐相比毫不遜色,甚至神采靈動(dòng)更甚。