第75頁(yè)
書迷正在閱讀:憑本事當(dāng)大佬[快穿]、天命凰徒、我要上頭條、召喚學(xué)霸技能Get、龍王要復(fù)婚、[快穿]路人甲無(wú)處不在、[古穿今]靜好、穿成假千金后我逆襲了、翻車女神[電競(jìng)]、竹塢紙家
簡(jiǎn)和倫納德出門散步了。在簡(jiǎn)回來(lái)之后,這位大商人也三天兩頭登門拜訪,搞得加德納先生開(kāi)始一頭霧水,直到看見(jiàn)大外甥女私底下難以掩飾的欣喜才明白過(guò)來(lái)是怎么一回事。
第一時(shí)間看到莉迪亞的信的人只剩下凱瑟琳和伊麗莎白。
伊麗莎白搖了搖頭,“莉迪亞真是不叫人省心?!?/br>
凱瑟琳握著信紙,笑:“她比從前可叫人省心多了?!?/br>
伊麗莎白點(diǎn)點(diǎn)頭。
雖然這個(gè)舉動(dòng)仍然不夠莊重,但是相比從前一心往紅制服堆里鉆的情況已經(jīng)好上許多。伊麗莎白對(duì)此心滿意足。
她想到這些,又順口說(shuō):“基蒂,你也是。沒(méi)想到你們會(huì)改變的這么快,你們現(xiàn)在反而成了家里最不用人cao心的了?!?/br>
“這難道不是好事嗎?”凱瑟琳眨了眨眼睛,揚(yáng)起無(wú)辜的笑。
最終商定這周五去拜訪伊莎貝拉。簡(jiǎn)拿起筆給伊莎貝拉提前寫信,說(shuō)明自己要來(lái)拜訪的事情。寫到地址時(shí),她輕聲念了一遍:“伯倫斯威克廣場(chǎng)227號(hào),莉齊,是這個(gè)地址吧?”
伊麗莎白默念了一遍,確定地說(shuō):“是這個(gè),簡(jiǎn)?!?/br>
簡(jiǎn)繼續(xù)低頭寫信,伊麗莎白看著她落筆,兩人一時(shí)間都沒(méi)有注意到凱瑟琳一剎那的古怪臉色。
凱瑟琳聽(tīng)到這個(gè)地址時(shí),心里不可抑制地涌上來(lái)一股熟悉感。她想到了一個(gè)她記得尤為清晰的地址,雖然她早已經(jīng)知道那位筆友和伊莎貝拉夫妻都住在伯倫斯威克廣場(chǎng),甚至倫納德也住在那兒。但記憶中地址后的數(shù)字,和她剛剛從簡(jiǎn)口中聽(tīng)到的一模一樣。
凱瑟琳從來(lái)沒(méi)有想過(guò)要和筆友先生在現(xiàn)實(shí)中見(jiàn)面,因?yàn)橐?jiàn)面注定是一件有風(fēng)險(xiǎn)的事情??墒乾F(xiàn)在,她猝不及防被告知,這位筆友先生可能是她認(rèn)識(shí)的某個(gè)人。
這就叫凱瑟琳心情復(fù)雜了。
好不容易挨到簡(jiǎn)把信寫完,凱瑟琳找了個(gè)借口匆匆回到房間,翻出那位尚且不知名的筆友近兩天新寄過(guò)來(lái)的回信。
凱瑟琳將手指從信件的地址欄挪開(kāi),視線定住。
——伯倫斯威克廣場(chǎng)227號(hào)。
分毫不差。
作者有話要說(shuō):【在掉馬的邊緣搖搖欲墜?!?/br>
第45章
突然發(fā)現(xiàn)了這樣一個(gè)“驚喜”,凱瑟琳上門拜訪的心情淡去許多。她又想到,也許是伊麗莎白夫妻家的哪一位仆人,而并非主人家的某位。
她這時(shí)候迫切地希望上帝能保佑她的運(yùn)氣不要太糟糕,千萬(wàn)別是伊莎貝拉或者奈特利先生的那位兄弟。她完全沒(méi)有做好和筆友在現(xiàn)實(shí)里見(jiàn)面的準(zhǔn)備,她會(huì)為此感到萬(wàn)分尷尬。
她此時(shí)還沒(méi)有想到那位筆友先生可能是奈特利先生。
只有在這時(shí)候,凱瑟琳才愿意真心信一信上帝。
但是上帝絕不愿意保佑一位虛假的信徒。
凱瑟琳懷著忐忑復(fù)雜的奇異心情和兩個(gè)jiejie踏入約翰·奈特利和伊莎貝拉的家中。
伊莎貝拉對(duì)她們的到來(lái)期待已久,熱情地親自出門將她們迎進(jìn)來(lái),她比去年圣誕節(jié)見(jiàn)面的時(shí)候臉色更加圓潤(rùn),約翰·奈特利小心攙扶著她。凱瑟琳才注意到她小腹微微鼓起,是懷孕的跡象。
這是他們夫妻的第三個(gè)孩子。伊莎貝拉說(shuō)起腹中孩子的時(shí)候表情溫柔甜蜜,她的兩個(gè)大兒子一臉好奇地望著他們的mama,對(duì)即將出生的弟弟或meimei滿眼期待。①
生孩子并不是一件容易的事情,但是這個(gè)時(shí)代的避.孕手段不算發(fā)達(dá),流產(chǎn)對(duì)身體傷害也同樣大。伊莎貝拉夫妻家境優(yōu)渥,養(yǎng)得起幾個(gè)孩子,最優(yōu)選擇無(wú)疑是將他們生下來(lái)。
班納特太太也生了五個(gè)女兒。
但是班納特太太生這么多孩子也有些無(wú)奈的意味。班納特家需要一位男性繼承人,這個(gè)重任早早落在班納特太太的肚子上,然而上帝故意和班納特先生作對(duì)似的,每次班納特太太懷孕都讓人欣喜過(guò)后又失望。
話分兩頭,說(shuō)到班納特太太,她的五個(gè)女兒圣誕節(jié)后全部往倫敦去了,最寶貝的小女兒莉迪亞轉(zhuǎn)眼就成為貴族夫人們的座上賓,雖然她之前覺(jué)得莉迪亞一位堂堂的小姐給人設(shè)計(jì)衣服不夠體面,但是加德納太太開(kāi)慰她,日后莉迪亞可以為國(guó)王王后設(shè)計(jì)禮服,她便轉(zhuǎn)而得意起來(lái)。
近來(lái),加德納夫婦給班納特先生寫信提到,瑪麗被一位貴族小姐賞識(shí),要在倫敦多留一段時(shí)間。班納特得到這個(gè)消息,心中最后一樁懸案也終于了結(jié)。
在她心里頭,幾個(gè)女兒除了瑪麗都有了好婚事的著落。現(xiàn)在這樣一來(lái),瑪麗也有了指望,說(shuō)不定她還能比幾個(gè)姐妹更加爭(zhēng)氣,嫁一位身份高貴的先生。
因?yàn)閺那翱鄲浪氖虑榈玫浇鉀Q,她再不用為瑣事cao心,班納特太太與人相處也漸漸和藹可親起來(lái),比以往能諒解別人些。②
這rou眼可見(jiàn)的變化叫班納特先生驚奇不已,但他和自家太太仍然沒(méi)有共同語(yǔ)言,五個(gè)女兒都不在,他雖然略感孤獨(dú),但很快就沉迷釣魚,找到了一大樂(lè)趣。
凱瑟琳不知道她們來(lái)一趟倫敦,班納特夫婦就過(guò)上了養(yǎng)老的悠閑生活。她心中還在為那封信件上的住址感到煩惱又疑惑,就連走進(jìn)客廳時(shí)發(fā)現(xiàn)壁爐邊的沙發(fā)上還坐了一位青年都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)。
直到那位青年出聲和她打招呼。
“基蒂,好久不見(jiàn)。”
他聲音里噙著一層淺薄的笑意,柔和低沉像是春天籠罩田野的陽(yáng)光。
第一時(shí)間看到莉迪亞的信的人只剩下凱瑟琳和伊麗莎白。
伊麗莎白搖了搖頭,“莉迪亞真是不叫人省心?!?/br>
凱瑟琳握著信紙,笑:“她比從前可叫人省心多了?!?/br>
伊麗莎白點(diǎn)點(diǎn)頭。
雖然這個(gè)舉動(dòng)仍然不夠莊重,但是相比從前一心往紅制服堆里鉆的情況已經(jīng)好上許多。伊麗莎白對(duì)此心滿意足。
她想到這些,又順口說(shuō):“基蒂,你也是。沒(méi)想到你們會(huì)改變的這么快,你們現(xiàn)在反而成了家里最不用人cao心的了?!?/br>
“這難道不是好事嗎?”凱瑟琳眨了眨眼睛,揚(yáng)起無(wú)辜的笑。
最終商定這周五去拜訪伊莎貝拉。簡(jiǎn)拿起筆給伊莎貝拉提前寫信,說(shuō)明自己要來(lái)拜訪的事情。寫到地址時(shí),她輕聲念了一遍:“伯倫斯威克廣場(chǎng)227號(hào),莉齊,是這個(gè)地址吧?”
伊麗莎白默念了一遍,確定地說(shuō):“是這個(gè),簡(jiǎn)?!?/br>
簡(jiǎn)繼續(xù)低頭寫信,伊麗莎白看著她落筆,兩人一時(shí)間都沒(méi)有注意到凱瑟琳一剎那的古怪臉色。
凱瑟琳聽(tīng)到這個(gè)地址時(shí),心里不可抑制地涌上來(lái)一股熟悉感。她想到了一個(gè)她記得尤為清晰的地址,雖然她早已經(jīng)知道那位筆友和伊莎貝拉夫妻都住在伯倫斯威克廣場(chǎng),甚至倫納德也住在那兒。但記憶中地址后的數(shù)字,和她剛剛從簡(jiǎn)口中聽(tīng)到的一模一樣。
凱瑟琳從來(lái)沒(méi)有想過(guò)要和筆友先生在現(xiàn)實(shí)中見(jiàn)面,因?yàn)橐?jiàn)面注定是一件有風(fēng)險(xiǎn)的事情??墒乾F(xiàn)在,她猝不及防被告知,這位筆友先生可能是她認(rèn)識(shí)的某個(gè)人。
這就叫凱瑟琳心情復(fù)雜了。
好不容易挨到簡(jiǎn)把信寫完,凱瑟琳找了個(gè)借口匆匆回到房間,翻出那位尚且不知名的筆友近兩天新寄過(guò)來(lái)的回信。
凱瑟琳將手指從信件的地址欄挪開(kāi),視線定住。
——伯倫斯威克廣場(chǎng)227號(hào)。
分毫不差。
作者有話要說(shuō):【在掉馬的邊緣搖搖欲墜?!?/br>
第45章
突然發(fā)現(xiàn)了這樣一個(gè)“驚喜”,凱瑟琳上門拜訪的心情淡去許多。她又想到,也許是伊麗莎白夫妻家的哪一位仆人,而并非主人家的某位。
她這時(shí)候迫切地希望上帝能保佑她的運(yùn)氣不要太糟糕,千萬(wàn)別是伊莎貝拉或者奈特利先生的那位兄弟。她完全沒(méi)有做好和筆友在現(xiàn)實(shí)里見(jiàn)面的準(zhǔn)備,她會(huì)為此感到萬(wàn)分尷尬。
她此時(shí)還沒(méi)有想到那位筆友先生可能是奈特利先生。
只有在這時(shí)候,凱瑟琳才愿意真心信一信上帝。
但是上帝絕不愿意保佑一位虛假的信徒。
凱瑟琳懷著忐忑復(fù)雜的奇異心情和兩個(gè)jiejie踏入約翰·奈特利和伊莎貝拉的家中。
伊莎貝拉對(duì)她們的到來(lái)期待已久,熱情地親自出門將她們迎進(jìn)來(lái),她比去年圣誕節(jié)見(jiàn)面的時(shí)候臉色更加圓潤(rùn),約翰·奈特利小心攙扶著她。凱瑟琳才注意到她小腹微微鼓起,是懷孕的跡象。
這是他們夫妻的第三個(gè)孩子。伊莎貝拉說(shuō)起腹中孩子的時(shí)候表情溫柔甜蜜,她的兩個(gè)大兒子一臉好奇地望著他們的mama,對(duì)即將出生的弟弟或meimei滿眼期待。①
生孩子并不是一件容易的事情,但是這個(gè)時(shí)代的避.孕手段不算發(fā)達(dá),流產(chǎn)對(duì)身體傷害也同樣大。伊莎貝拉夫妻家境優(yōu)渥,養(yǎng)得起幾個(gè)孩子,最優(yōu)選擇無(wú)疑是將他們生下來(lái)。
班納特太太也生了五個(gè)女兒。
但是班納特太太生這么多孩子也有些無(wú)奈的意味。班納特家需要一位男性繼承人,這個(gè)重任早早落在班納特太太的肚子上,然而上帝故意和班納特先生作對(duì)似的,每次班納特太太懷孕都讓人欣喜過(guò)后又失望。
話分兩頭,說(shuō)到班納特太太,她的五個(gè)女兒圣誕節(jié)后全部往倫敦去了,最寶貝的小女兒莉迪亞轉(zhuǎn)眼就成為貴族夫人們的座上賓,雖然她之前覺(jué)得莉迪亞一位堂堂的小姐給人設(shè)計(jì)衣服不夠體面,但是加德納太太開(kāi)慰她,日后莉迪亞可以為國(guó)王王后設(shè)計(jì)禮服,她便轉(zhuǎn)而得意起來(lái)。
近來(lái),加德納夫婦給班納特先生寫信提到,瑪麗被一位貴族小姐賞識(shí),要在倫敦多留一段時(shí)間。班納特得到這個(gè)消息,心中最后一樁懸案也終于了結(jié)。
在她心里頭,幾個(gè)女兒除了瑪麗都有了好婚事的著落。現(xiàn)在這樣一來(lái),瑪麗也有了指望,說(shuō)不定她還能比幾個(gè)姐妹更加爭(zhēng)氣,嫁一位身份高貴的先生。
因?yàn)閺那翱鄲浪氖虑榈玫浇鉀Q,她再不用為瑣事cao心,班納特太太與人相處也漸漸和藹可親起來(lái),比以往能諒解別人些。②
這rou眼可見(jiàn)的變化叫班納特先生驚奇不已,但他和自家太太仍然沒(méi)有共同語(yǔ)言,五個(gè)女兒都不在,他雖然略感孤獨(dú),但很快就沉迷釣魚,找到了一大樂(lè)趣。
凱瑟琳不知道她們來(lái)一趟倫敦,班納特夫婦就過(guò)上了養(yǎng)老的悠閑生活。她心中還在為那封信件上的住址感到煩惱又疑惑,就連走進(jìn)客廳時(shí)發(fā)現(xiàn)壁爐邊的沙發(fā)上還坐了一位青年都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)。
直到那位青年出聲和她打招呼。
“基蒂,好久不見(jiàn)。”
他聲音里噙著一層淺薄的笑意,柔和低沉像是春天籠罩田野的陽(yáng)光。