第18頁
書迷正在閱讀:反派大佬賴上我了、醒來后我成了人生贏家[末日]、大少這病治不好[快穿]、基建指南、穿成替嫁小炮灰、對我愛而不得的他重生后、忠犬攻略教材[快穿]、和錦鯉殿下結(jié)契后我暴富了、殘疾大佬的沖喜傻妻、綠茶的對象總是不對啊[快穿]
莫苓冷笑一聲,視線轉(zhuǎn)向窗外。 車子駛?cè)胍黄吧鷧^(qū)域,按照路程計算,此地應屬市中心范圍。 不過,眼前的街道卻破爛不堪。 周圍全是磚木結(jié)構(gòu)的老房子,街燈年久失修,人車經(jīng)過時,一會閃,一會暗。 昏黃的燈光下,坑洼狹窄的路兩側(cè)裂出許多像黑洞又像迷宮的口子。 仔細一看,原來是里弄入口。 一眼望去,弄堂蜿蜒曲折,瞅不見盡頭。 現(xiàn)在十點未過,街上只有幾只流浪狗,一個人影也看不見。 到了。rdquo;佘若游把車停在某個弄口前。 陰暗潮濕,污水橫流。 莫苓沒想到,億萬富婆的生父,居然住在環(huán)境如此惡劣的地方。 第10章 佘若游打開手電筒,強光照在里弄進口的牌匾上。 白底紅字,年代久遠,紅漆褪色,只依稀看出是藥王弄三個字。 拿了拆遷款,干嘛還住這種地方?rdquo;餿氣熏天,莫苓捏住鼻子問。 以前這也算富人區(qū),老人念舊,習慣了。rdquo;佘若游摸出一根棒棒糖遞給莫苓。 莫苓叼著糖,酸酸甜甜的味道在口腔化開,惡心感很快被壓了下去。 佘若游在前面帶路:要走十分鐘,左側(cè)有水溝,地上濕滑,當心。rdquo; 莫苓緊隨其后:他在這住了多久?你經(jīng)常來嗎?rdquo; 佘若游走得很慢:兩年了吧,不常來,每次到他屋里小坐,我都想幫他搬家。rdquo; 進入弄子,路越來越不好走。 墻壁高聳,小巷狹窄,一輛電動車騎進來,人就得貼著墻。 明水溝一片狼藉,殘羹剩飯和垃圾堵得污水噴滿出來,甚至還有老鼠。 吱吱吱mdash;mdash; 一不留神,一只小老鼠飛快地從莫苓腳面竄過,嚇得她跳到了佘若游背上。 佘若游連忙彎下腰,勾住她的腿:我背你吧。rdquo; 莫苓面子?。赫l要你背,快放我下來。rdquo; 佘若游指著旁邊的陰溝:哎呀,那里還有好幾只老鼠。rdquo; 這么一喊,上當受騙的莫苓死死地抱著佘若游不放:快走快走!rdquo; jian計得逞,佘若游咧嘴大笑。 柔軟又富有彈性的胸部抵在背上,感覺怪怪的。 這還是他第一次背人。 莫苓把臉埋在佘若游頸窩,不敢看地面:笑什么,快走??!rdquo; 佘若游繼續(xù)逗莫苓:我們hellip;hellip;好像被老鼠圍住了。rdquo; ?。??rdquo;莫苓尖叫一聲。 小時候貪涼,愛打地鋪,結(jié)果臉被老鼠爬過。 從此以后,她便對這種生物產(chǎn)生了心理陰影。 它hellip;hellip;它們不會順著你的褲管爬到我身上來吧?rdquo; 抱緊我,別放手。rdquo;佘若游憋著笑說。 打死也不放,你快想辦法。rdquo; 親愛的,還記得我第一次背你是什么時候嗎?rdquo;佘若游試著轉(zhuǎn)移莫苓的注意力。 我們認識一百天時,我和客戶正在談業(yè)務,大姨媽突然光顧,痛得特別厲害,你不惜曠課過來,背我走了整整一條街。rdquo; 大冬天穿著羽絨服背人,真的好累哦。rdquo; 我當時問過你,你卻說我不重,也不累。rdquo; 不管你有多重,路有多遠,我有多累,我都不會放開你。rdquo; 佘若游不是肌rou硬漢,她也不嬌小可人。 他能背著她跑那么遠的路,莫苓真的特別感動,感動到當場決定與他交往。 他的背不算寬闊,卻令她無比貪戀。 放假在家時,她喜歡靠在他背上邊吃東西邊看電視。 晚上散步時,見到路緣石,她總要跳上去走走,累了就跳到他身上。 每次,他都會假裝嚇一跳。 然后,背著她到處走到處逛,直到她開心滿意為止。 陷入回憶中,莫苓久久出不來,佘若游以為她睡著了。 于是,他撇過頭,鼻子剛好撞上她的面頰。 她不躲不閃,癡癡地看著他。 現(xiàn)在親戚來了,還會痛嗎?rdquo;他的鼻尖輕輕掃過她的臉。 作息不規(guī)律就會。rdquo;莫苓垂下眼皮,抿了抿唇。 以后再發(fā)生這樣的事,記得打我電話,我去接你,給你充暖手寶給你泡紅糖水。rdquo; 天這么黑,該不會是做夢吧? 莫苓抬頭望向夜空,星辰皎月互映,恰似他的溫柔。 如果是夢,她寧愿永遠不要醒來。 這么好的人,這么溫暖的肩膀,她實在舍不得放手。 七拐八拐地走了十多分鐘,二人在一戶灰磚紅門的老屋子前停下了腳步。 屋里亮著燈,放下莫苓,佘若游前去敲門。 誰呀?rdquo;里頭傳出的聲音像洪鐘一樣響亮。 我,小游。rdquo; 咿mdash;mdash;呀mdash;mdash; 吳止酉開門迎接,見到佘若游,他笑臉盈盈。 當目光與莫苓撞上時,他的表情瞬間僵硬。 老吳,這是我未來老婆莫苓。rdquo;佘若游牽起莫苓的手,向吳止酉介紹,親愛的,這就是我時常跟你提起的老吳。rdquo;