第10頁
書迷正在閱讀:造個(gè)武器來玩玩、磕CP磕到掰彎自己、重生之只想當(dāng)備胎、死去的未婚妻回來了、我,六族混血,打錢、僵尸懷了我的孩子、快穿之不正常女主gl、女主詐尸之后、逃離男主后宮[快穿]、穿成反派的女兒[穿書]
什么都沒有留下。 我的利威爾,你為何如此懂事,我已經(jīng)做好了被他怪罪的準(zhǔn)備,這樣或許可以讓他發(fā)泄一下心里的傷痛,可如今他的大度反讓我越來越心痛。 安吉我我好后悔啊為什么我從來都沒有好好對(duì)待過她為什么等mama死了之后我才發(fā)現(xiàn)我那么想要再去找到她呢! 有g(shù)untang的熱淚,打濕了我的胸口。 受生存所迫的庫謝爾,從來都沒有溫柔過,她留給利威爾的只是那個(gè)永遠(yuǎn)帶著遺憾的母親的形象。 他們母子,如此深深依賴著對(duì)方,可是又何曾好好表達(dá)過自己的感情。 樹欲靜而風(fēng)不止,子欲養(yǎng)而親不待。 利醬你愿意聽一聽我的故事嗎 我的故事嗎。 為什么要在這個(gè)時(shí)候想起來,講給他聽呢。 我是誰呢。 我是安吉莉婭。 是一個(gè)孤兒,墨菲威廉姆,林安吉。 我的學(xué)校叫做帝都經(jīng)管學(xué)院。 這也是當(dāng)年mama求學(xué)的地方。 2116年我19歲。 這也是mama當(dāng)年愛上爸爸的年紀(jì)。 mama當(dāng)年是帝都經(jīng)管學(xué)院的大二學(xué)生。 爸爸當(dāng)年是經(jīng)濟(jì)系年輕的外教。 mama愛上了爸爸,爸爸也愛上了mama。 這是一段很美好的師生戀情。 后來爸爸回英國的飛機(jī),在空中被炸毀。 爸爸去世后,mama卻發(fā)現(xiàn)自己,意外懷上了寶寶。 那年,mama剛剛二十歲,只是一個(gè)普通的,大三的學(xué)生。 我不知道m(xù)ama是以何種勇氣,選擇賦予我生命,一個(gè)人撫養(yǎng)我長大。 林安吉只是我的中文名字,安吉莉婭只是mama對(duì)我的愛稱。 爸爸曾說過,如果有一天他有了女兒,要給她起名字叫做,Murphy 沒錯(cuò),就是墨菲定律里的墨菲。 mama只在我的生命里,陪伴了我短短五年。 我五歲那年,她被一群人,害死在了下著暴雨的晚上。 我只記得那黑暗無邊的馬路上。 安吉對(duì)不起mamamama實(shí)在跑不動(dòng)了你記住,你沿著這條路一直往前走,往前走到那個(gè)那個(gè)叫做Dreaming Baby的地方你去敲敲門,你說你叫墨菲威廉姆,是林筱雨和喬治的孩子他們就會(huì)立馬讓你住下了 mama!mama!大雨早已將我衣衫濕透,我的嗓子早已沙啞,可是mama,再也站不起來。 孩子mama摸摸我的頭,別忘了讓他們?yōu)槟鉳ama立一座墓碑好讓你好讓你有個(gè)回憶的地方 這是mama跟我說的最后一句話。 后來,我一個(gè)人,沿著那黑暗的路,一直往前走。 一直往前走。 我遇見了史密斯院長,我告訴他mama教給我的話。 我便住下了。 是啊,后來來了一群人,讓我交出mama留給我的支票,說我是□□的孩子。 我的mama不是□□,□□也不會(huì)都那么可惡。 爸爸和mama的照片,一直擺放在我的床頭上。 在我去體驗(yàn)夢(mèng)里人生的時(shí)候,也被我?guī)г谏砩稀?/br> 我向利醬,以他能理解的方式,慢慢講述了我的故事。 但我仍舊沒有告訴他我真正的名字。 我寧愿與他平等,做沒有姓氏的安吉莉婭。 利威爾慢慢抬起頭來,黑暗中直視著我的面頰。 嘿,我的故事,和你一樣慘。 所以,別怕呀,有我呢。 這黑暗,一望無邊。 但是,怕什么呢? 利威爾,你真是個(gè)神奇的孩子呢。 我永遠(yuǎn)也忘不了那一幕。 在我受到一連串的打擊,在我的意識(shí)漸漸模糊的時(shí)候。 突然間一條木棍狠狠地穿入墻壁,那個(gè)施暴的人被硬生生釘在墻壁上。 他的心臟支離破碎,他的血濺在了我的臉上。 他身后,是那個(gè)在暴怒的狀態(tài)下,小小的孩子。 我感覺利威爾身上,那么一瞬間,像是在閃光 這天,我給利威爾換上一身小小的黑色西裝,把他的黑發(fā)修剪成我記憶里利威爾兵長的模樣。 今天是他母親的葬禮。 只有我和杰瑞,還有利威爾。沒有別人會(huì)來參加□□的葬禮。 杰瑞把他的母親,葬在地下街最富有的人才能安葬的地方。 人生不過是一場(chǎng)重復(fù)的相見與離別,所以,孩子,當(dāng)母親不能再陪著你的時(shí)候,不要過度悲傷。 這句話,刻在庫謝爾的墓碑上,這是我從庫謝爾的日記本的第一頁,看到的一句話。 然而杰瑞卻在她的墓碑上,又加了一句,身體安息于此,靈魂得到解放。 是啊,庫謝爾,你永遠(yuǎn)地睡去了,你的靈魂也從□□這個(gè)稱呼里解放了出來,留著你幼小的兒子,在這孤獨(dú)的人間。 這場(chǎng)簡(jiǎn)單的葬禮,利威爾卻始終一言不發(fā)。