第112章
七櫻忽的站起,剛想后退,拉斐爾已經(jīng)松開了環(huán)住她的手。 她抬頭看了拉斐爾一眼,后者依舊是那副含笑的表情。 “啊……不必不必,”克勞德擺手道,“我只是一介管家罷了,”他對七櫻做了個手勢,“那我們出發(fā)吧?” 七櫻:“麻煩你了。” 久慈的住所在距軍營幾十里開外的地方,克勞德一邊駕車,一邊絮絮跟七櫻嘮家常:“七櫻小姐今年多大了呀?看起來還像是個孩子呢?!?/br> 幾世的歲數(shù)加起來,感覺應(yīng)該跟克勞德差不多了,七櫻默默算了下,臉不紅心不跳道:“十七?!?/br> 007:“……”還真敢說。 “十七?”克勞德發(fā)出一聲驚嘆,“那還不是在上學(xué)嗎?怎么會跑到前線來?” 他又問:“家里人呢?他們也都答應(yīng)了嗎?” “他們?nèi)ナ懒恕!逼邫颜f。 “啊……抱歉……”克勞德朝她投去一個歉意的目光,又看向拉斐爾,“那這位是?” “和你一樣,”拉斐爾笑笑,“管家機(jī)器人?!?/br> 七櫻注意到他對克勞德的態(tài)度十分客氣,不禁詫異地挑了下眉。 之前看拉斐爾面對久慈和付清那副不好說話的態(tài)度,她還以為他是對軍區(qū)的人有意見呢,怎么遇上克勞德后又變回那副彬彬有禮的模樣了? “閣下也是嗎?”克勞德發(fā)出了一聲代表驚訝的贊嘆,“真是看不出來……閣下的型號一定很先進(jìn)吧?” 拉斐爾輕描淡寫:“一般?!?/br> 聞言,七櫻不禁側(cè)目了一下拉斐爾。 確實(shí)如同克勞德所言,拉斐爾看起來簡直就與真人無異,據(jù)說剛降落時還有士兵將他認(rèn)錯,以為是哪里來的不明人物,再想他的動作、神態(tài)和語言,甚至有時流露出來的小情緒都與人類并無差別。 而相比之下,克勞德則很明顯就是個智能機(jī)器人——他的動作有種機(jī)器人特有的不連貫,雖然說話時掩飾得很好,但偶爾也會出現(xiàn)那種沒有起伏的音調(diào),讓人一眼就能瞧出其身份。 克勞德感嘆了一聲:“我聽說之前有好幾個仿真人出逃的事件,閣下能陪著七櫻小姐上前線……真是對七櫻小姐忠心耿耿?!?/br> 這倒是提醒了七櫻,她側(cè)頭看向拉斐爾:“你為什么愿意過來?” 說起來,她好像一直沒給拉斐爾結(jié)算過工錢,還是說智能機(jī)器人不需要這種東西? 拉斐爾正在替她剝巧克力,聞言手上動作一頓,才慢慢將那塊深褐色的點(diǎn)心放入七櫻的手掌。 “您不是想過來嗎?”他說的好像喝水吃飯一樣理所當(dāng)然,“所以我就來了。” 七櫻的眉頭皺了起來。 “你太隨便了,”她說,“你知道前線是什么地方嗎?怎么隨隨便便就敢過來?還是你覺得你一個機(jī)器人就不會遭到蟲獸的攻擊,可以在這里暢通無阻了?” 拉斐爾愣了下,才道:“沒關(guān)系,如果您不喜歡這里,我們可以再去別的地方。” 七櫻:“……” “你……”她瞪著拉斐爾,她根本不是這個意思好嗎? 拉斐爾眨眨眼,一臉無辜。 “噗……!”前排忽然傳來克勞德的笑。 七櫻和拉斐爾同時回頭:“你笑什么?” “哈哈……抱歉,”老機(jī)器人像是遇到了什么開心的事,兩只眼睛都瞇了起來,“只是感覺兩位的關(guān)系真好?!?/br> 拉斐爾的表情一亮:“你也這么覺得?” 七櫻:“???” “真好,”克勞德望了七櫻一眼,忽然說了句莫名的話,“七櫻小姐,您可要珍惜啊。” 什么意思? 七櫻皺了下眉,正要說話,嘴里被拉斐爾塞入一顆巧克力。 “吃吧,”他漂亮的藍(lán)眸中滿是笑意,“甜的?!?/br> *** 付清所說的久慈的住所,其實(shí)也就是個兩層小樓,一樓是客廳、餐廳、克勞德的房間和雜物間,二樓則是書房,主臥加客臥,一共也就五個房間。 “抱歉,屋子有些小了吧?”克勞德滿臉歉意,“久慈少爺對這種地方不太講究……” 七櫻走了一圈回來,抱著手臂點(diǎn)頭:“不錯,地勢比較高,門口視野也很廣,就算是晚上也能看得清埋伏,各個死角也都安有攝像頭,安保做的很好。” 克勞德:“……?” 他咳了一聲,道:“那我該去做飯了,七櫻小姐的房間在樓上右手間,拉斐爾先生……” 他詢問地看向拉斐爾,后者微笑:“我和主人一起?!?/br> 七櫻忽然道:“這是什么?” 另外兩個機(jī)器人聞聲望去,七櫻正站在客廳書架前,好奇望著擺在上面的一塊藍(lán)色晶石。 那塊藍(lán)色晶石有她的兩個拳頭大小,表面光滑,剔透的晶石里像是含著一團(tuán)光核,圍繞在晶石周圍的熒光就是從核心處向外散發(fā)的。 七櫻默默打量著晶石的形狀,覺得它有點(diǎn)像是顆心臟,但莫名又有些眼熟。 “嘶……嘶嘶……” 突然,一股細(xì)微的聲音響起,七櫻愣了下,下意識道:“你們聽到了嗎?” 有點(diǎn)像是那種老舊的收音機(jī)里傳來的電流聲,但沒有那么刺耳,而且隱隱還能聽到某個人聲:“我……” 七櫻微怔。 聲音似乎是從書架上發(fā)出來的,她不禁往前走了幾步,沒注意距離,冷不丁頭“嘭”的磕在書架上。